Куколка Последней Надежды - Панов Вадим Юрьевич
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
– Вы хотите сказать, что Мехраб понимал – о его предложении вы немедленно сообщите мне?
– Мне кажется, это очевидно.
– Склонен согласиться, – после паузы кивнул нав. – Но, может быть, Мехраб пытался просто предупредить нас? Надеясь, что вы откажетесь, но сообщите об этом в Темный Двор?
– Не думаю, – прищурился Кортес. – Я давно знаю Мехраба и уверен, что он твердо намеревался подписать с нами контракт. – Наемник выдержал паузу. – Причем на любых условиях.
– Весьма странно для шаса, – улыбнулся комиссар.
– Это показывает, что Мехраб всего лишь посредник. За свои деньги он бы грыз мне глотку до последнего, а так с легкостью согласился на довольно наглые условия.
– У вас нет подозрений, кто может стоять за господином Хамзи?
– Нет.
Поразмыслив, наемник решил пока не рассказывать наву об Олесе. Призрачная фигура вновь проскочила сквозь стол и принялась накручивать медленные круги по комнате.
– Итак, что мы имеем? Наказание за запрещенные артефакты сурово, но Мехраб занимается ими.
– И при этом хочет, чтобы об этом узнал Темный Двор.
– Но не сразу, а на определенном этапе.
– У него произошел прокол.
– Не думаю, что в этом дело, – покачал головой нав. – Я бы предположил, что катастрофа не сильно изменила планы Мехраба: он бы все равно вышел на вас, но позже, когда Куколка оказалась бы в Тайном Городе.
– Зачем?
– А зачем он вышел сейчас?
– У Мехраба возникли проблемы и сдали нервы.
– Это легенда, – комиссар поднял указательный палец. – Не забывайте, что речь идет о запрещенном артефакте, заниматься которым Мехраб не стал бы ни за что. А если бы его попытались вынудить, он бы просто пришел ко мне. Нет, старик ввязался в дело, понимая, что в какой-то момент он безболезненно свалит эту игру на кого-то другого.
– На нас.
– И на меня.
– В таком случае, в ближайшее время Мехраб должен исчезнуть, – резюмировал Кортес. – Спрятаться на какое-то время.
– Не сомневаюсь.
– Не желаете его навестить?
– Не думаю, что старик ждет от нас такой пакости, – рассмеялся Сантьяга. – Пусть все идет так, как он хочет. Кстати, Мехраб уже заплатил вам?
Наемник кивнул.
– Вот и прекрасно! – Экономность навов не уступала жадности шасов и, узнав, что дополнительных расходов не предвидится, комиссар заметно повеселел. – Теперь у вас есть официальное разрешение Темного Двора на проведение расследования.
– Артем занимается подготовкой. – Кортес поднялся из кресла. – Мы будем в Нью-Йорке через час.
– Прекрасная кухня, просто великолепная! – Мехраб отправил в рот очередной кусочек рыбы, глотнул вина и расплылся в довольной улыбке. – Вы не представляете, Реваз, как я обожаю французскую кухню! Лучшее, что придумали человские повара.
– Вы, видимо, не пробовали настоящий лобио, дорогой друг, – с легкой улыбкой ответил Кабаридзе.
– Пробовал, Реваз, пробовал еще до вашего рождения, – немедленно развил тему старик. – В свое время я был завзятым гурманом, и, поверьте, сумел сделать трудный, но оправданный выбор: лучше французской кухни нет ничего.
Еще глоток вина, и блаженно закатившиеся глаза Мехраба красноречиво подтвердили его слова. Вряд ли кто-нибудь был способен узнать в этом пожилом господине, уверенно рассуждающем о преимуществах галльских поваров, скромного сапожника, коротающего век в будке на шумной московской улице. Уверенные жесты, дорогой костюм, золотые часы, Мехраб производил впечатление преуспевающего бизнесмена, и Кабаридзе, прекрасно ориентирующийся в реалиях Тайного Города, отдавал себе отчет, что, несмотря на выход на пенсию, старый шас по-прежнему пользуется авторитетом в Торговой Гильдии, и его слово стоит очень дорого.
Мехраб закончил со своим блюдом, подождал, пока вышколенный официант уберет со стола приборы, и, опершись локтями на стол, негромко произнес:
– Реваз, мне бесконечно приятно делить с вами трапезу, но сейчас, если вы не возражаете, я хотел бы перейти к вопросу, ради которого пригласил вас на встречу.
– Поверьте, – спокойно ответил Кабаридзе, – что я испытываю те же чувства по отношению к вам. Мне было приятно разделить с вами ужин, и я рад, что смогу быть вам полезен.
– Не вы мне, – покачал головой Мехраб. – Я. Я могу быть вам полезен.
– В чем?
Темные глаза шаса приковали взгляд профессора.
– Маша, – медленно сказал старик. – Она умирает.
На мгновение лицо Реваза Ираклиевича судорожно скривилось, так, словно боль, дикая, невыносимая боль, сдерживаемая до поры сильным наркотиком, вдруг вырвалась наружу. Но только на мгновение. В следующий миг профессор полностью взял себя в руки.
– Откуда вы узнали?
– Я стараюсь быть в курсе текущих новостей, – неторопливо проговорил Мехраб. – Кто-то что-то сказал, кто-то в чем-то признался, где-то мелькнуло слово… Я отошел от дел, но привычка запоминать информацию никуда не делась. Мой древний котелок, – шас грустно щелкнул себя по лбу, – не успокаивается и ищет любую возможность заработать маленькую прибыль для больного одинокого старика.
– И о какой прибыли можно говорить в моем случае? – глухо поинтересовался Кабаридзе.
– Еще не знаю, – осторожно произнес Мехраб. – Но, учитывая ситуацию, я не буду жадничать, и мои услуги окажутся вам по карману.
– Решить мою проблему невозможно. – Профессор сделал большой глоток вина и откинулся на спинку стула. – Увы.
– В Тайном Городе возможно все, – с мягкой уверенностью заявил шас. – Ведь для большинства ваших соплеменников мы – сказочные персонажи и умеем делать чудеса.
– Специалисты в области нужных мне чудес бессильны, – буркнул Кабаридзе. – Я консультировался у лучшего эрлийского врача.
– Я знаю, – не стал скрывать Мехраб. – Но эрлийцы действуют по правилам, они ограничены в выборе средств, а потому не могут предложить решение.
– А вы можете?
– Могу.
Профессор долго смотрел на шаса, затем кивнул:
– Говорите.
– Надеюсь, вас не смутит мелкое нарушение Кодекса?
– Если вы предложите реальный способ помочь Маше, меня не смутит ничего, – отрезал Кабаридзе. – О чем вы говорите?
Теперь выдержал паузу шас. Выдержал, внимательно глядя в глаза профессора, а затем твердо ответил:
– Куколка Последней Надежды.
На этот раз на лице Реваза Ираклиевича не дрогнул ни один мускул. Он спокойно отвел взгляд, задумчиво повертел в руках бокал с вином, пригубил, поставил его на стол, снова взял в руку и, не глядя на шаса, заметил:
– О Куколках никто не слышал уже двести лет.
– Значит, мне повезло.
– Откуда она у вас?
– Неважно. Скажем так: мне посчастливилось отыскать одну неактивированную Куколку на раскопках в Азии. Эти болваны, местные археологи, даже не предполагали, что у них в руках.
– И вы купили ее за бесценок, – криво улыбнулся профессор.
– Давайте не будем копаться в моих деловых контактах, – предложил старик. – Сейчас речь о другом.
– Согласен, – пробормотал Кабаридзе, – согласен. Речь о другом… Куколка в Москве?
– Ее везут.
– Когда она прибудет?
– Я дам вам знать.
– Все так таинственно.
– Мы говорим о запрещенном артефакте, – небрежно напомнил Мехраб.
– О страшном артефакте. – Пальцы Реваза Ираклиевича слегка подрагивали.
– Можно отказаться.
– Я же сказал, что, если вы предложите реальный выход из ситуации, меня ничего не смутит, – четко повторил профессор.
– Вы согласны, что это выход?
– Это единственный выход, – передернул плечами Кабаридзе. – Мы оба это знаем.
– Вот и хорошо.
Шас замолчал, удовлетворенно потягивая вино. Профессор, оставив в покое бокал, теребил салфетку.
– Каковы ваши условия?
– В первую очередь, полная конфиденциальность. Я предпринял все меры, чтобы появление Куколки осталось в тайне, и надеюсь, что, получив ее, вы не наделаете глупостей.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
Похожие книги на "Куколка Последней Надежды", Панов Вадим Юрьевич
Панов Вадим Юрьевич читать все книги автора по порядку
Панов Вадим Юрьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.