В теле бойца (СИ) - Ковальчук Олег Валентинович
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
Оставался лишь здоровяк с топором. Тот так и стоял, флегматично разглядывая собравшуюся вокруг Гарса группу.
— Ты почему не сражаешься? — выкрикнул боец со змеёй, который прижимал страшную рану на руке ладонью.
Повисла пауза. Казалось, все затаили дыхание, ожидая, что ответит здоровяк.
— А что с вами сражаться? — наконец заговорил он. — Вы же как фарфоровые куклы. Пока бегаете, это забавно, а когда у вас руки и ноги отламываешь, вопите и брызгаетесь. — Эрк оскалился так, что, казалось, у всех появилось желание встать на колени и без всякого ментального воздействия.
Однако Гарс выступил вперёд.
— Нам придётся сразиться, — спокойно произнёс он. — Испытание нужно продолжать.
— Я же тебе пальцами голову скручу, — хмыкнул здоровяк, окинув взглядом Гарса, который выглядел ребёнком по сравнению с ним.
— Значит судьба такая, — пожал он плечами и тут же поморщился: в его плече до сих пор торчал шип, который он, впрочем, сразу и выдернул.
— А если я тебе вырву клыки? А потом руки с ногами? — насмешливо спросил здоровяк.
— Я всё равно не сдамся, — спокойно ответил Гарс. — А значит, и испытание не закончится.
— Так хочется сдохнуть? — взревел гигант, — Ты, букашка, будешь молить, чтобы я тебя прикончил! — он перехватил топор и двинулся на Гарса.
Скажу честно, я стоял в паре десятков метров за стальной решёткой, к тому же гигант кричал не на меня, но я испугался. Давно у меня такого не было. Этот здоровяк был настоящим монстром.
Гарс побледнел, однако встал на изготовку, перехватив копьё, он явно не собирался сдаваться, хотя бойцы за его спиной явно дрогнули и попятились.
Здоровяк, казалось, увеличился в размерах. Он будто пушинку принялся крутить свой монструозный топор, образуя настоящую мельницу.
— Какой смелый, — рыкнул эрк. — Даже жаль такого слугу терять.
— Я вождь, — рыкнул Гарс. В его глазах пылал огонь. Он готовился победить или умереть, и при любых раскладах драться до конца. Уровень уважения к этому эрку у меня значительно вырос, хоть, судя по всему, и ненадолго.
Здоровяк заревел так, что мои барабанные перепонки принялись резонировать с гудящей от рёва решёткой.
Гарс уже готовился прыгнуть вперёд, однако эрк глубоко вонзил топор в пол арены.
— Так тому и быть, выходит, — хмуро пророкотал здоровяк. — Ты слабак, но, похоже, что духа в тебе больше, чем во мне. По крайней мере, я бы на твоём месте наверное дрогнул. А я честный, — он хохотнул. — Я поклянусь тебе в верности, но при одном условии.
Гарс, который сам обалдел не меньше окружающих, застыл на месте.
— К-каком условии? — спросил эрк, закашлявшись.
— Ты поклянёшься, что никогда не отступишь, даже перед собственной смертью. Так же, как и передо мной сегодня. Я буду рядом и буду тебе помогать во всём, — голос здоровяка рокотал, заставляя вибрировать пол под ногами. — Я буду твоим главным сторонником, но, если ты испугаешься и дашь слабину, я закончу то, что не сделал сегодня.
Повисшую тишину, казалось, можно было нарезать ножом.
— Я клянусь, — произнёс вдруг Гарс, — что буду биться за наше племя, пока не сдохну. А когда сдохну, мои дела будут вдохновлять молодняк на подвиги во имя великого народа эрков. Я не отступлю никогда.
Среди эрков поднялся такой шум, что рёв здоровяка показался мне писком комара. Под этот гомон гигант преклонил колено.
Появился сухой шаман, будто из-под земли вырос. Он подошёл к Гарсу и налепил ему на шею костяное ожерелье, а потом, ухватив за руку, потянул к выходу с арены.
Вот уж не ожидал такого поворота. Но на этом сюрпризы не закончились.
Рокот ревущих глоток прервали аплодисменты. Причём хлопал кто-то один, но звук хлопков был отчётливо слышен во всём зале.
Во второй раз за этот день, в зале повисла тишина.
— Очень драматично и эффектно, — раздался холодный голос, который слишком хорошо был мне знаком, — замечательное завершение удивительной истории великого племени. Спешу поздравить хмм… вождя западных районов Гарса Горнуолиса.
Эрки принялись оглядываться, а по залу стал нарастать ропот.
— Раз уж мы в таком замечательном месте и в таком почтенном составе, я бы хотел решить и другие важные дела, касающиеся нашего города.
Многие не понимали, откуда идёт голос, но я смотрел прямо на говорившего: на Фериора Кана, который сейчас направлялся к куполу. Он как раз прошёл прямо сквозь решётки, будто они были ненастоящими. Ох уж эти вампирьи фокусы…
Наконец, все сфокусировались на говорившем.
— У нас всегда есть нерешаемые вопросы, однако кое-что я планирую выяснить сегодня, — когтистый палец вампира указал прямо на меня. Все взгляды тоже устремились в ту сторону, где я находился. Присутствующие пытались понять, куда указывает вампир. Мне захотелось обернуться, мол, тоже поискать, куда это он тычет, но я то знал, кто виновник этого выступления. — Кому служит этот полуэльф?
Будто в подтверждение моих мыслей толпа стала расступаться, в то время как я остался стоять на месте. Прямо как в плохом кино.
— Ну что, мистер Томпсон, — услышал я шёпот над самым ухом. Голос принадлежал Гроуфаксу, хоть тот и стоял в пяти метрах от меня. — Думаю, самое время крепко подумать о моём предложении, — в голосе упыря явно слышалось насмешливое торжество.
Я готов спорить, что грёбанный вампир знал, что так будет и просто подстроил всё. Упырь, мать его!
Я лишь усмехнулся. Думает в угол меня загнал? Да хрен ему, осиновый, покрытый чесноком и с серебренными пупырышками. Куда его деть, он сам решит. Я так просто не поддамся. Да и для Эльфина такая судьба… в общем не нужно ему это.
— Сам разберусь, — хмуро буркнул я и посмотрел прямо в глаза Фериору.
Глава 23. Недовольство
Мою душу сейчас грело одно сомнительное достижение: я смог удивить Гроуфакса и Крама. Я почти физически ощущал их ошарашенные взгляды, упёршиеся в мою спину.
— Так на кого же работает этот полуэльф? — продолжал тем временем Фериор Кан. — На Ордена Брока? На группировку центровых? Или на господина Гроуфакса? В последнее время этот парень мелькает среди многих значимых фигур, — он поочерёдно направлял свой палец на тех, кого называл. — Кто ответственен за нападения на мои детдома?
Чувствую, у Кана есть претензии ко всем перечисленным, и теперь у него наконец появилась возможность что-то им предъявить. Ну или упыри в принципе испытывают страсть к коллекторской деятельности.
Я старался не мотать головой по сторонам, но и так чувствовал прикованные ко мне взгляды. Бегать смысла нет, только в глупое положение себя поставлю. Подставить кого-то из вышеперечисленных было бы неплохо, но я привык сам отвечать за свои поступки. Жалко, конечно, что Эльфина из-под удара не убрать. Но вышло так, как вышло.
Очень надеюсь, что вампиры не решат убить меня на глазах у окружающих, так что шанс выкрутиться есть. Ну, наверное. В любом случае скрыться мне не дадут, нужно думать об обороне, ну а лучшая защита — это нападение.
Я сделал ещё несколько шагов вперёд, туда, где расступившаяся толпа образовала наибольший участок свободного пространства. Взглядов, скрестившихся на мне и Фериоре, только прибавлялось. Они ощущались физически.
— Я за это ответственен, — громко произнёс я. Внутри всё дрожало от беспокойства, и я затруднялся ответить, кому это беспокойство принадлежало, но и решимости во мне было не меньше. — Я по своей воле оказался там.
Да у меня, похоже, сегодня удачный день. Уже третьего вампира заставил удивиться.
Теперь все смотрели только на меня, а я не сводил глаз с Фериора. Он явно не понимал происходящего и не мог сообразить, как ему действовать. Он ведь видел перед собой подростка полуэльфа, который почему-то заинтересовал последнего наследника рода Сангис перед тем, как тот был убит.
Сделав ещё несколько шагов, я приблизился к металлической решётке. Да уж, так же эффектно просочиться сквозь неё у меня точно не получится.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 53
Похожие книги на "В теле бойца (СИ)", Ковальчук Олег Валентинович
Ковальчук Олег Валентинович читать все книги автора по порядку
Ковальчук Олег Валентинович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.