Красная маска, синяя маска - Лан Ань Ни
– Потом будешь набивать желудок. Это все – для нашего гостя!
– Прошу, не нужно беспокоиться! – смутился Сун Жулань и пододвинул к Чжао Вэйнину посудину с лепешками. По правде говоря, принц до этого момента и не вспоминал о голоде. Он не ел почти сутки, но почему-то от вида еды стало лишь хуже. Снова начала кружиться голова. Жулань прикрыл глаза руками и сделал глубокий вдох. Лучше не стало. Да что с ним такое?
– Молодой господин? Вам нехорошо? – забеспокоилась тетя Лю.
– Нет-нет, ничего…
– Может, выпьете воды?
– Вода тут не поможет, – заметил Чжао Вэйнин. – Ну же! Вылезай из-за стола! Я не стану тебя нести! Где мои серебряные иглы? А, вот они! Славно! – Не успел Сун Жулань возразить, как Чжао Вэйнин схватил его за воротник и заставил подняться на ноги. Голова принца была готова расколоться от нестерпимой боли.
– А-Ни! Что же… Что же с ним такое?
– Потом расскажу, сейчас ты испугаешься. И он тоже испугается, – вздохнул Чжао Вэйнин. – Идем, господин бессмертный! Тебе нужно прилечь! И я поставлю тебе иглы. Только прошу, не дергайся. Попаду не туда – останешься калекой.
– Сестрицы, вы только поглядите, какое у него лицо! В жизни подобного не видела…
– Отойди, Цин-Цин, я тоже хочу посмотреть! Он такой… Такой…
– Я тоже не могу подобрать слова!
– Не трогай его, гляди, просыпается, просыпается!
Сун Жулань распахнул глаза и ахнул. Над ним склонились три девушки. Еще несколько мгновений назад они гладили его волосы и дотрагивались до лица. Дотрагивались до лица… О нет! Куда делась маска? Принц подскочил на постели и заметался. Девушки разом отпрянули и засмеялись. Их волосы были убраны в высокие прически, а рукава их одежд были такими длинными, что волочились по полу.
– Кыш отсюда! – потребовал Чжао Вэйнин. – Не видите, он проснулся?! И прекратите смеяться!
Но девушки продолжали хихикать. У Сун Жуланя от стыда уже начало гореть лицо, и он закрыл его руками. Какой позор! Конечно же, они просто издевались над ним.
– Брат Вэйнин, не прогоняй нас, мы принесли господину воду для умывания и теплые полотенца.
– Я сказал: кыш! Он справится без вас! Готовьтесь к выступлению! Идите-идите… – Чжао Вэйнин принялся выталкивать девушек из комнаты. Они всеми силами сопротивлялись.
– А господин придет посмотреть наше выступление?
– А господин будет обедать с нами?
– Идите уже отсюда! Сколько можно?! Уфф, наконец-то! Такие шумные! – Чжао Вэйнин захлопнул створки дверей прямо перед носами девушек. Но они продолжали хихикать и за ней. – Да, не повезло тебе с таким-то лицом. Сочувствую! Искренне сочувствую!
Сун Жулань уже начал сердиться. Да, у него лицо демона. Но что с того? Почему обязательно нужно над ним потешаться?
– Моя маска! Где моя маска? – Принц начал судорожно шарить руками по постели, поднимать подушку и трясти одеяло. – Ее нельзя снимать!
– Будь у меня такое лицо, как у тебя, я бы тоже ходил в маске. От греха подальше! – усмехнулся Чжао Вэйнин. – Ладно-ладно, успокойся! Нельзя тебе нервничать. Я только убрал иглы. Вот она, твоя маска, у меня.
– Прошу, отдайте! – Если бы только Чжао Вэйнин знал, что нельзя смотреть прямо в лицо вэнь-шэню, он бы не был таким беспечным.
– Как много от тебя хлопот! – вздохнул Чжао Вэйнин. Держа маску, он устроился, скрестив ноги, прямо на полу рядом с постелью. – Сегодня мне не нужно выступать, и я собирался бездельничать весь день, но ты занял мою постель. Сперва я подумал, что ты человек, который обрел бессмертие, а может даже ты родился бессмертным и вырос на острове Пэнлай [51]. Но теперь…
«Теперь он думает иначе, – понял Сун Жулань. – Он знает, что я демон. Но почему тогда не убил?»
– У тебя тело человека, – сощурившись, проговорил Чжао Вэйнин. – Но ты сильнее любого смертного. Ты настолько сильный, что твое тело не может этого вынести. Это маска бессмертных? Нужна для того, чтобы тебя сдерживать?
– Я должен носить ее до тех пор, пока не завершу обучение.
– Это ты зря! Ее сила вступает в конфликт с твоей, потому тебе так плохо. Приступы будут повторяться. Однажды твоя кровь потечет вспять, а меридианы [52] разрушатся. И ты умрешь мучительной смертью. Что? И дальше станешь ее носить?
Глава 6
Не достигнув Хуанхэ, сердце не умирает [53]
Сун Жулань, не говоря ни слова, забрал маску из рук Чжао Вэйнина. Нечего тут обсуждать! Носить ее все равно придется.
– Глупец! – начал было возмущаться Чжао Вэйнин, но тут же махнул рукой и успокоился. – Впрочем, мне ли тебя учить? Поступай как знаешь. Но я тебя предупредил. Не говори потом, что не предупреждал! Если уже можешь встать – вставай! Ты просто обязан отведать стряпни тети Лю. Иначе она тебя не отпустит. Уж не знаю, к какой еде ты привык, но тетя Лю кормит вкусно, поверь мне на слово!
– Господин Чжао, прошу прощения, но который сейчас час?
– Уже час Обезьяны [54]. Ты проспал немало, должен был восстановиться. И безликим демонам за это время наскучило бегать туда-сюда по улицам.
– Столько времени прошло! – Сун Жулань вскочил на ноги. Голова, к счастью, уже не кружилась. Принц не ожидал, что проспит так долго. Боги! Он спал, как убитый! А в это время Ли Мэй, скорее всего, повсюду искала его. Возможно, даже решила, что марионетки его убили. И госпожа Ланфэн… Как себя чувствует госпожа Ланфэн? – Я должен как можно скорее вернуться к друзьям!
– Сперва ты должен хоть что-нибудь съесть, иначе до друзей не доберешься. Рухнешь без сил где-нибудь по дороге, – мрачно заключил Чжао Вэйнин.
– Ну нет! Нет! – Чжао Вэйнин возмущенно шипел на ухо тете Лю. – Почему я? Отдохну я сегодня или нет? Сколько я буду с ним возиться?! Пусть А-Чэн его проводит!
– Вздорный мальчишка! Бездельничаешь целый день, а еще смеешь жаловаться! Все твои братья и сестры заняты подготовкой к выступлению. А ты должен проводить молодого господина! И смотри у меня…
– Госпожа Лю, прошу прощения! – обратился к женщине Сун Жулань. Он не хотел и дальше докучать Чжао Вэйнину. – Я доставил вам немало хлопот, но вы все равно были очень добры. И господин Чжао спас меня. Я не смею более вас беспокоить. Мне уже пора идти.
– Нет-нет, молодой господин! Вы нездоровы. Как можно отпустить вас одного?! Этот негодник А-Ни вас проводит, – ласково улыбаясь Жуланю, женщина несколько раз больно ткнула Чжао Вэйнина в спину. И тот сдался.
Принц поспешил откланяться. Тетя Лю наконец смогла вздохнуть свободно. Она до последнего боялась, что молодой господин передумает и захочет забрать мешочек с деньгами. В конце концов, он оставил так много! Доброй женщине было очень стыдно за свои мысли, но она ничего не могла с собой поделать. Деньги были крайне нужны… Сун Жулань же о них и не вспомнил. Когда принц уходил, девушки-танцовщицы, прикрыв лица веерами, выглянули за ворота. Они выглядели расстроенными.
– И почему тетя Лю отправила А-Ни? – возмущались они. – Мы бы и сами могли проводить молодого господина! Мы бы смогли его развлечь!
– Может быть, он еще вернется?
– Было бы прекрасно станцевать для него!
– Интересно, у молодого господина уже есть наложницы?
– Вы что такое говорите? – рассердилась тетя Лю. – Бесстыжие! Совсем страх потеряли!
– Лучше не оглядывайся! – ухмыляясь, посоветовал принцу Чжао Вэйнин. – Не то мои сестрицы кинутся и разорвут тебя на части. Нет, сожрут тебя!
– Они простые смертные, – пожал плечами Сун Жулань. – Зачем им меня есть?
– Вот ведь дурачина! Или притворяешься? Нет? Ты ведешь себя настолько бесхитростно, словно всю жизнь провел взаперти.
Сун Жулань слабо улыбнулся. Чжао Вэйнин ведь не ошибся.
Похожие книги на "Красная маска, синяя маска", Лан Ань Ни
Лан Ань Ни читать все книги автора по порядку
Лан Ань Ни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.