Газлайтер. Том 16 (СИ) - Володин Григорий Григорьевич
— Господин, Жора Краб к вашим услугам! — произносит он с лёгким поклоном, затем спешно добавляет: — На вашей яхте, там, дым пошёл. Небольшой, но выглядит серьёзно.
Дубный тут же встревоженно поднимает голову:
— Неужели гриль забыл выключить? — бурчит он.
Я точно знаю, что гриль выключен, так что мысленно связываюсь с Дубным:
«Это явно ловушка, но ты сходи проверь яхту. Заодно не забудь кое-кому сломать шеи на месте.»
Дубный кивает и, взяв себя в руки, направляется к выходу. Жора Краб остаётся крутиться рядом, моряк явно нервничает. Он постоянно оглядывается, как будто проверяет, кто нас видит. Наконец, с излишней настойчивостью он снова обращается ко мне:
— А не хотите ли прогуляться, господин? Тут недалеко есть одна примечательная штука — статуя русалки. Говорят, она приносит удачу. Ну, и подышать свежим воздухом не помешает. Всего за червонец готов вас проводить. Сделаю экскурсию по набережной в лучшем виде.
Я хмыкаю. Экскурсию, как же. Ищи дурака. Но с тобой и твоей шайкой отморозков нужно разобраться. А червонец за такую возможность — это даже дёшево.
— Ладно, — спокойно отвечаю, вставая из-за стола и жестом приглашая Лакомку следовать за мной. — Веди. Посмотрим на твою русалку.
Краб ведёт нас к набережной, где стоит старинная бронзовая статуя русалки. Она возвышается над водой, отливающая на закатном солнце золотистыми бликами, рыбий хвост изгибается к дорожке, словно приглашая прикоснуться.
— Красиво, — отмечает Лакомка, разглядывая бронзовую фигурку.
Я, напротив, не отвожу взгляда от воды за оградой. Там разворачивается подозрительное судно, разворачиваясь огромным гарпуном в нашу сторону. «Достопримечательность» явно подготовлена как часть ловушки.
— Хочешь удачи, госпожа? Погладь хвост русалки, — внезапно предлагает Краб, и в его голосе слышится наигранная доброжелательность.
— Удача? Её много не бывает, — усмехаюсь я и смотрю на Лакомку. — Позволишь, дорогая?
Она отвечает с лёгкой улыбкой:
— Конечно, мелиндо. Пробуй.
Протягиваю руку к бронзовому хвосту и едва касаюсь его, как через меня проходит мощный электрический разряд. Боль острая и обжигающая, но я выдерживаю, не показывая вида. Бесчлин «включен» заранее, и дроу-легионер мгновенно начинает регенерацию повреждённых тканей.
«Опять тебя выручать, человек» — доносится в голове голос легионера, глухо и недовольно.
«Да не ной, ушастый, — фыркаю мысленно. — Ты и так застоялся. Пора поработать».
Получается, к статуе провели электрический разряд. Умно. Самое прикольное — никакой магии, иначе ловушку заметил бы сканер.
Мой взгляд выхватывает мельчайшие детали — обнажённый металл, провода, замаскированные под неровности бронзы. Хитро придумано: проводка электрического разряда, но без всякой магии. Это действительно могло сработать на слабом боевике-маге, ведь сканер не засек бы такой банальной ловушки.
— Мелиндо, всё в порядке? — раздается будничный голос Лакомки. Она, конечно, всё понимает, но виду не подает.
— Безусловно, — киваю. — Просто заряжаюсь удачей.
Я не отвожу руку, расслабившись и выдерживая жгучую боль. Пальцы слегка подрагивают. Напряжение проходит сквозь тело, электрические разряды словно пробиваются по венам. Нет, я мазохист, конечно. Просто не люблю тратить энергию впустую, а электричество — это и ведь есть самое что ни есть чистая энергия. Вот сейчас и используем ее впрок.
«Включаю» молниевика-легионера, и разряд, накапливавшийся внутри, резко вырывается наружу. Моя цель — пиратское судно, и я не промахиваюсь. Удар молнии пронзает его, словно огромный электрический кнут, и уже через мгновение раздается громкий треск и разлетаются искры.
Молния получилась впечатляющая! Энергия бьёт мощным разрядом, мгновенно распространяясь по палубе вражеского судна. Главное — потратил собственную ману лишь на заживление собственных ожогов, так что затраты своей энергии минимальны.
Корпус посудины буквально разлетается от удара, а по палубе начинает распространяться огонь, разгораясь всё сильнее. Пираты, не успевшие опомниться, только и успели что выпустить в нашу сторону гигантский гарпун, но и сами исчезли в пожаре.
Переключаю молниевика на магнетика Винта и, сосредоточившись, перехватываю гарпун в воздухе. Сила легионера нарастает, и я мгновенно перенаправляю смертоносное копьё в сторону — прямо в Краба. Тот резко пытается убежать, но не успевает: здоровенный дрын вонзается ему в бедро, превращая конечность в фарш.
Пригвождённый к брусчатке набережной, Краб тихо стонет. Его глаза уже начинают стекленеть, а мысли полны невыносимой боли и паники. Жить ему остаётся считанные секунды, и я чувствую, как последние вспышки разума медленно гаснут. Это целая вечность, когда ты телепат.
Вскользь сканирую его разум. Картина ясна: нападение устроила банда, известная как…. «скоты»? А нет, «Скаты». Пятеро их бойцов сгорели в молнии, но трое оставшихся сейчас пытаются взять в кольцо Дубного.
— Лакомка, прикинь, это банда «Скаты», — говорю альве, разрывая ментальную связь с умирающим. — Говорящее название, особенно если заменить одну букву.
Лакомка фыркает и бросает взгляд на горящее судно, чьё пламя освещает набережную:
— У них определённо выдался не лучший день.
— Им стоило сегодня погладить хвост русалки на удачу, — киваю.
Вскоре появляется Дубный, его рубашка в свежих пятнах чужой крови. Лицо серьёзное, но дышит он ровно — значит, обошлось без ран.
Протягиваю ему платок, и он принимает его с коротким кивком.
— Ни за что не угадаете, чем меня пытались подстрелить… — говорит он, вытирая кровь с рук.
Я ухмыляюсь:
— Гарпуном.
Дубный замирает, явно удивлён.
— И откуда ты это знаешь, шеф?
Я лишь пожимаю плечами:
— Телепат, помнишь?
— Но ты же сейчас не читал мои мысли, шеф, — он хмурится. — Не читал же?
— Твои — нет, — усмехаюсь.
Дубный только сейчас замечает, что за набережной вдалеке виднеется горящая пиратская посудина. Огонь пожирает корпус, а густой дым поднимается к небу, словно печальная завеса. Он молча кивает в её сторону и бросает быстрый взгляд на меня, но я только усмехаюсь.
— Хорошо погрелись, — спокойно комментирую.
Мы уходим от бронзовой статуи русалки к автостоянке, где нас ждёт трансфер. Отправляемся в загородный дом Теэт Таллинны. Машина плавно катится по ухоженным дорожкам, и через некоторое время мы оказываемся у небольшого особняка, окружённого садом. С первого взгляда место кажется уютным и явно не принадлежит простому садовнику.
Ещё в машине я надеваю кольцо главы рода, чувствуя знакомую тяжесть на пальце. Это не просто украшение — символ моего статуса, который порой важнее слов.
Когда мы наконец прибываем в загородный дом Теэта Таллинны, перед нами открывается неожиданная картина: бывший профи Царского банка в старой одежде садовника, склонённый над грядками. Он возится с землёй, с видимым удовольствием ухаживая за какими-то растениями. На мгновение я удивляюсь — не каждый день встречаешь экс-банкира, который настолько предался простым радостям жизни. Лакомка, напротив, смотрит на него с явным одобрением, и её взгляд полон уважения. Ну да, цветочки, помидорчики… это её стихия.
— Приветствую, господин Теэт! — громко окликаю я, подойдя ближе.
Теэт медленно выпрямляется, его лицо на мгновение застывает в недоумении, пока он не замечает кольцо на моей руке. Его взгляд становится внимательным, а потом он моргает, словно только что осознав, кто перед ним.
— Граф Филинов… — изумлённо произносит он, вытирая руки о фартук. — Не ожидал вас увидеть здесь, да ещё и без свиты.
— Для начала попрошу — граф Вещий-Филинов или просто Данила Степанович, — мягко поправляю. — Меня не было возможности предупредить заранее, — объясняю я. — Не смог до вас дозвониться, пришлось приехать лично. Да и прибыл я не как граф, а как иномирский конунг.
Теэт обдумывает мои слова. Он явно не ожидал, что придётся встречать подобных гостей на своей даче.
Похожие книги на "Газлайтер. Том 16 (СИ)", Володин Григорий Григорьевич
Володин Григорий Григорьевич читать все книги автора по порядку
Володин Григорий Григорьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.