Некромагия - Новак Илья
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93
– Из лап? Кажется, у него были обычные руки… – Она хотела добавить: «Довольно нежные, хотя, конечно, как и в похищениях, в этом деле у меня мало опыта», – но, взглянув на Ледяного, передумала. – Нет-нет, тот, кого вы называете Пытателем, наоборот, спас меня. Я была в камере, висела, прикованная цепями, понимаете? – а он приказал освободить меня!
Она повела плечами и запальчиво продолжала:
– Хорошенькое дело! Это что, обычная жизнь для вас в этом городе? Представьте, я ехала сюда выходить замуж, но вместо этого пережила смерть всей своей родни, побывала на кладбище, где на моих руках умерла старая служанка, провисела ночь на цепях, и вот только я очутилась наконец в спальне с заботливым молодым человеком, как ворвались какие-то люди, размахивая мечами, схватили меня и уволокли…
Риджи показалось, что Хуго еле заметно улыбается в усы, но Ледяной уже начал проявлять недовольство – брови старикана насупились.
– Кстати, насчет смерти твоей родни, – заговорил Хуго. – Их убили пепеляне. Так мы называем жителей одного… интересного квартала. Они там все поголовно преступники. Крысы. Что с них возьмешь? Пепеляне сделали то, за что им заплатили. Но знаешь, кто приходил к ним перед этим, кто оплатил это убийство?
Он замолчал так многозначительно, что Риджи, сообразившая, что слишком много говорит, а потому решившая теперь молчать и слушать, помимо воли спросила:
– Кто?
– Мы не знаем имени, но это был черный человек. Черная кожа, понимаешь? Не видела ли ты в Остроге людей с черной кожей?
Оставив ее стоять в растерянности посреди комнаты, они вышли. Риджи, опомнившись, крикнула вслед:
– Эгей, но если я в замке по-тен-циального супруга, если я невеста, то вы ведь не запрете меня в этой комнате, правда?
Прикрывая дверь, Хуго ответил:
– Нет. Ты вольна гулять по всей Наледи.
Они вошли в соседнее помещение и через большой мутно-белый овал в стене стали наблюдать за Риджи. Покосившись на все еще насупленные брови чара, Хуго Чаттан, пряча улыбку, участливо спросил:
– Не утомила ли она вас своей болтовней?
Девица вновь крутилась перед зеркалом; иногда возникало впечатление, что она смотрит прямо на них и знает, что за ней наблюдают.
– Мы напали на Острог, хоть я и не хотел, и теперь жди беды, – сказал Хуго.
После долгого молчания чар возразил:
– Я не страшусь Чермора.
– Конечно, но это же вы. А я – не аркмастер и вообще не чар. У Некроса есть эдзины. Хорошо, что мы не столкнулись с ними. В Форе мало кто может справиться с эдзинами. И еще у Черморов множество тюремщиков. Страшиться или не страшиться – дело такое… Но если они осадят Наледь? И кроме того: что дальше? Сколько вы собираетесь здесь сидеть?
– Мы нападем на Гору Мира, – отрезал чар.
Хуго оторопел.
– Что?
– Ты слышал мои слова, – проворчал Бесон. – Хотя сейчас это не касается тебя. Не думай об этом, пока что это мои заботы.
Хуго смотрел на него с таким выражением, что аркмастер наконец сдался:
– Хорошо, что ты предлагаешь?
– Мы имеем следующую расстановку фигур. Пепеляне ненавидят Некроса. Сколько крыс погибло в его тюрьме? Знаете ли вы, что Дарик Дар стал таким, как сейчас, после Острога? Еще юношей его поймали и отправили туда. А после выпустили, потому что пострадавший вдруг заявил, что виновен не Дар, а еще кто-то. Почему он так сказал – другой вопрос, но Дар вышел из тюрьмы вонючкой с забродившими внутренностями. Так вот, надо натравить крыс на Острог.
– Они побоятся, – возразил Гело.
– Нет, если вооружить их. Во дворе с южной стороны есть большой сарай – вы помните, что стоит в нем?
Чар кивнул, соглашаясь.
– Поговори с Даром. Заплати ему. Сейчас я покину Наледь и вернусь через день.
– И куда вы направляетесь? – подозрительно спросил Чаттан.
– На север, в Бриту. Вернусь скоро… – Тут Бесон показал на зеркало.
Там опять появилась Риджи. Поверх жакета она накинула плащ и теперь застегивала цепочку, удерживающую его на плечах. Несколько раз повернувшись из стороны в сторону и расправив складки, девица пошла в сторону двери.
Хуго поспешно покинул комнату и направился по коридору, постаравшись придать лицу безмятежное выражение. Когда он проходил мимо соседней двери, та раскрылась, наружу быстро шагнула Риджи. Увидев Чаттана, она остановилась.
– Решила прогуляться? – любезно осведомился Хуго.
Она кивнула.
– Наверное, и наружу хочешь выйти? Замок велик, коридоры здесь запутанные. Позволь, я провожу тебя…
Спустя некоторое время она сказала:
– Кажется, я зря надела этот плащ.
Они двигались прочь от центра Наледи, становилось теплее.
– На улице опять будет прохладно, – возразил Хуго.
Риджи этот усатый, пожалуй, нравился. Он казался добродушным, не злым. Если бы не меч в ножнах на боку и не край легкой кольчуги под расстегнутым кафтаном, он бы вполне мог сойти за обычного горожанина, какого-нибудь бакалейщика или аптекаря. Хуго шел неторопливо, размышляя о предстоящем разговоре с Дариком Даром. Риджи то убегала вперед, то возвращалась. Несколько раз они останавливались, когда девушка принималась изучать стены и пол – ближе к белой комнате их покрывал сплошной налет инея, а теперь появился камень.
В Наледи стояла тишина, лишь иногда эхо доносило звуки шагов. Изредка на пути попадались слуги – в основном пожилые, тепло одетые серьезные мужи. Один раз мимо проковыляла древняя старуха с ведром в руке.
Они пересекли изгибающийся коридор и достигли широкой пологой лестницы. Под нею открылся зал с колоннами, что подпирали высокий потолок белого мрамора. Когда Хуго и Риджи прошли через зал, колонны скрыли лестницу позади. Хуго распахнул дверь, Риджи шагнула под рассеянный холодный свет, льющийся с вечерних небес.
Она прикусила губу, увидев стену, что окружала замок.
Наледь состояла из высокого здания, построенного на возвышении. Ниже располагались конюшни, сараи и дома прислуги, дальше тянулся двор, а за ним – стена. С первого взгляда Риджи показалось, что она целиком состоит изо льда, но затем в темно-голубой толще девушка разглядела массивные вертикальные бревна. Стену построили из дерева, а после каким-то образом покрыли льдом. Поверху тянулся слой мохнатого снега, будто пенная шапка, венчавшая длинную высокую волну. В стене были ворота – большие и основательные, как и все здесь.
Девушка остановилась. Рядом находился Хуго, по двору между строениями бродили люди, но у Риджи возникло впечатление, что вокруг никого нет, что она – лишь одинокая фигурка посреди озаренного неярким светом заледеневшего озера, окруженного белой, замкнутой в кольцо горной цепью.
– Это очень, очень интересное место, – медленно, с чувством, выговорила Риджи Ана. Слова ее приобрели зримые черты: они превратились в несколько облачков пара, которые поднялись изо рта и растаяли в чистом воздухе.
– Спустимся? – предложил Хуго.
Ухватив его за локоть, Риджи пошла вниз с некрутого склона.
Они миновали несколько приземистых бревенчатых построек. Центральное здание высилось над ними. Теперь Риджи разглядела, что это башня в форме перевернутого ведра, очень широкая у основания. Она заканчивалась примерно на середине высоты замка, неожиданно обрываясь, как если бы ее стесали гигантским топором. На круглой крыше виднелись другие строения: множество длинных башен куда меньшего размера, стоявшие так близко, что трудно было понять, где заканчивается одна покатая стена и начинается другая. Основное здание состояло из огромных, в три человеческих роста, глыб, а те, что вверху, – из камней поменьше, и на таком расстоянии их стены казались монолитными.
Риджи потянула Чаттана дальше.
– А это гордость аркмастера, – произнес Хуго, указывая на постройку из толстых бревен. Через распахнутые ворота наружу валил пар. Ощутив густой приятный запах, Риджи заглянула внутрь. Там в стойлах стояли кони, высокие мощные скакуны с голубыми гривами. Пара слуг как раз седлала одного из них.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93
Похожие книги на "Некромагия", Новак Илья
Новак Илья читать все книги автора по порядку
Новак Илья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.