Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-5". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Ясинский Анджей

"Фантастика 2025-5". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Ясинский Анджей

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-5". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Ясинский Анджей. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Героическая фантастика / Городское фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Оглушительное рычание на мгновение стихло. Огромная серая тень упала прямо на нас с Таббаром.

Смерть приближалась поначалу стремительно, потом начала замедляться, и наконец, замерла.

Звуки исчезли. Я существовала в мире абсолютной тишины, в мире полной безопасности, где всё зависело лишь от моей воли.

Лунный свет отражался в круглых, выпуклых, как линзы, глазах потусторонней твари.

Я сделала несколько шагов под тушей и со спины воткнула руку в тело чудовища, и уже там, внутри, пустила с пальцев огненный пульсар.

Волкодлака с треском разорвало, обдав всех нас кровавыми ошметками.

— Ткач и вся его тухлая паутина! — пророкотал Кентар.

А кто бы с ним поспорил? Противно это, когда ты с ног до головы в крови и в слизи.

— Ух, ты! — фыркнул Джейман, нервно пытаясь стряхнуть с себя нечто, до тошноты напоминающее разодранные кишки.

— И дел на три оглядки! — жутко сверкнули с окровавленного лица зубы Таббара.

От волкодлака осталось мокрое место. Пурпурная кучка окровавленных костей, влажных ошметок и изгаженный клочок шерсти. Где была морда, где лапы — уже не разобрать.

Джелрой не спеша приблизился к монструозным останкам, по привычке заложив большие пальцы рук за толстый кожаный ремень. С задумчивым видом он поглядел на дело рук моих, потом, не менее задумчивым взглядом, смерил меня саму:

— Быстро сработано.

— Но не сказать, чтобы чисто, — во взгляде, которым наградил меня Кассли, не было ничего одобрительного.

— Надеюсь, в честь нашей победы, твой папаша расщедрится на ванну? — толкнул Оукмар плечом юного Вертэя.

— Я бы на это не слишком рассчитывала, — сокрушенно вздохнула Мэл.

— А тогда мы прям так по его великолепному паркеты и покатаемся! — заржал Оукмар. — Загадим всё, что сможем.

Мужчинам шутка, судя по громоподобному хохоту, понравилась.

Лошади от нас норовили шарахнуться. Ну, мы и сами себе в таком виде нравились не слишком. Впрочем, все пребывали в хорошем расположении духа. Дело сделано, чисто, быстро и без потерь.

— Впервые со мной такое! — гудел, как набат, Таббар. — Я и боевого топора достать не успел, а эта пигалица его уже в фарш превратила.

— Эй, Мэл? — позвал Кентар.

— Чего тебе? — хмуро откликнулась воительница.

— Не знаешь, волкодлаков можно есть?

— Вот ещё! — фыркнула воительница. — Стану я голову такой чепухой забивать?

— Да не знает она, не знает! — скалился Джелрой. — Наша Мэл вообще понятия о том, как и что готовят, не имеет. Она же жратву только в тарелке-то и видит.

— Что за баба! — покачал головой Кентар, и было совершенно непонятно, то ли его огорчало подобное положение дел, то ли, напротив, искренне восхищало.

— Я знаешь, о чем думаю? — откликнулась Мэл. — Час, то ли слишком ранний, то ли слишком поздний?

— Всё одно, — буркнул Таббар.

— В замок-то нас пустят?

— Не беспокойтесь, — заверил наш лордёныш. — Пустят обязательно.

К моменту, когда мы добрались до замка, кровь чудовища успела запечься, и мы все выглядели так, будто всех сначала освежевали, а потом, уже освежёванных, немножко поскоблили. Себя я, конечно, не видела, но вряд ли мне повезло сильно отличиться от остальных.

Двери замка перед нами действительно распахнулись, но приветливостью там и не пахло. Наверное, сложно испытывать теплые чувства к людям, выглядевшим, как головорезы.

Хозяйка смотрела на нас, брезгливо поджимая губы.

— От волкодлака мы вас избавили, — с ходу заявил Ланджой. — Теперь рассчитываем на то, что вы избавите нас от последствий, — он обвёл рукой нашу компанию, чей вид красноречиво говорил сам за себя.

— В людской все уже спят, — воинственно задрала узкий подбородок миледи.

— Так пусть проснуться, — оскалил зубы Кассли. — Или вы предпочитаете, чтобы мы утёрлись вашими простынями?

— Эко загнул! — фыркнул в сторону Оукмар, — станут они на простыни тратиться. Или забыл, нам на соломе спать приказано.

— Это не обсуждается, — подала я голос.

Я мужественно переносила тяжести пути, постоянное громогласное мужское общество, я спала на соломе трясясь от холода. Но ложиться в этих окровавленных тряпках?! Ни-за-что!

— Вы немедленно истопите мужчинам баню, а для меня и Мэл приготовите горячую ванну, — не терпящим возражения тоном заявила я.

— Да ты кто такая, чтобы приказывать мне в моём собственном доме? — как змеюка, зашипела высокородная дама.

— Если будешь себя вести хорошо, тебе посчастливится этого никогда не узнать, — пообещала я. — Благоразумия ради, не злите нас. Эти люди, — я сделала неопределённый знак рукой в сторону товарищей по несчастью, — живут, сражаясь с самой Бездной. Вы действительно хотите узнать на собственных шкурах, какого приходится нечисти?

— Ты смеешь мне угрожать?! — глаза лорда так налились кровью, что я поняла — ещё немного и моего вмешательства не потребуется. Его прискорбная кончина приключится естественным путём. — Пигалица!

— Смею. Я храбрая пигалица.

— Отец! — потянул лорда за рукав темноволосый сын. — Отец, не стоит перечить этой маэрэ. Именно она расправилась с нашим зверем. Одни ударом!

Лорд одарил меня недоверчивым взглядом.

— Хватит уже болтать! — вышел из терпения Кассли. — Хотим баню!

Перечить нам больше не стали. В конце концов, понимали, что наши требования законны и естественны.

Я вновь проявила склочность характера, затребовав себе отдельную от Мэл ванну. Представить себе не могу, чтобы делить воду с кем-то ещё. Увольте! Я девушка брезгливая. И вообще, искательницей приключений просто прикидываюсь, а так я, вообще-то, почти принцесса. Правда, вышедшая из помойки, но сути дело-то это не меняет. У меня жених — король Фиара. Я имею законное право претендовать на отдельную лохань воды.

Местная ванна не обладала способностью удовлетворить мой взыскательный вкус. Деревянное корыто, наполненное остывающей водой, помутневшей почти сразу же, как я в неё окунулась.

Как только люди в этой глуши живут без нормальных благ цивилизации?

После наших угроз лорд расщедрился. Нас отвели на ночевку в комнату, где для женщины стояли, пусть узкие, пусть деревянные, но кровати, крытые одеялами из медвежьих шкур. Мужчинам достался волчий мех. В комнате даже был камин, от которого тянуло теплом.

Словом, выспалась я замечательно. Мне снилось, что Чеаррэ нашли меня и наградили чем-то за свершённые подвиги приятным-приятным. Правда, проснувшись, я никак не могла вспомнить — чем.

Утром, как обычно, и охотники, и господа собрались в Большом Зале. Слуги привычно вносили блюда, расставляя их на столы. В обоих концах огромного зала уже пылали камины, в них жарко полыхало пламя. Несмотря на то, что был день, хоть и пасмурный, в подвешенной на тяжелых цепях люстре горели свечи. Зал был наполнен светом, суетой и запахом стряпни, но при этом атмосфера была гнетущей.

После трапезы перешли к животрепещущей процедуре расчёта.

Лорд выглядел мрачным:

— Где гарантия, что вы вчера убили именно ту тварь?

Ланджой сохранял терпение:

— Вы не доверяете собственному сыну, маэр Вертэй?

— Мой сын не заметил, чтобы убитая тварь снова обернулась человеком.

— Вообще-то, там и обращаться-то было нечему, — поковырялся кончиком ножа в жёлтых зубах Кентар. — После того, как наша ведьмочка с ним поговорила…

— Все равно! — стоял на своём лорд. — Никаких намеков на человеческие конечности или внутренности! Хоть что-то же должно было…

— Мы имели дело с волкодлаком, — вздохнула Мэл.

— И что?

— Это оборотни обращаются после смерти, а волкодлаки остаются, как были.

— Но вчера вы говорили совершенно другое! — на этот раз почти резонно возмутился лорд.

— Вчера мы должны были убедить кучу людей в том, что они убили просто волка. Ваш сын вчера был с нами…

— Это не доказательство! — стоял на своём лорд.

— Вы вообще собираетесь нам платить? — скучным голосом поинтересовался Джелрой. — Сами же знаете, что свою работу мы сделали.

Перейти на страницу:

Ясинский Анджей читать все книги автора по порядку

Ясинский Анджей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-5". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-5". Компиляция. Книги 1-22 (СИ), автор: Ясинский Анджей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*