Шут из Бергхейма (СИ) - Погуляй Юрий Александрович
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
Игрок «Бомжара» получает достижение «Первый на сервере, вошедший в Твердыню Тысячи Зеркал»
Игрок «Головастик» получает достижение «Первый на сервере, вошедший в Твердыню Тысячи Зеркал»
Игрок «Длинноносый» получает достижение «Первый на сервере, вошедший в Твердыню Тысячи Зеркал»
Игрок «Зинаида» получает достижение «Первый на сервере, вошедший в Твердыню Тысячи Зеркал»
Игрок «Колдунчик» получает достижение «Первый на сервере, вошедший в Твердыню Тысячи Зеркал»
Игрок «Очкастая» получает достижение «Первый на сервере, вошедший в Твердыню Тысячи Зеркал»
Игрок «Рукоблуд» получает достижение «Первый на сервере, вошедший в Твердыню Тысячи Зеркал»
Игрок «Таксист» получает достижение «Первый на сервере, вошедший в Твердыню Тысячи Зеркал»
Игрок «ЯкорнаяШесть» получает достижение «Первый на сервере, вошедший в Твердыню Тысячи Зеркал»
— Че это? — сдавленно спросил Олег.
Я смотрел на имена, поражаясь больной фантазии создателя. То что тут есть достижения — меня не удивило. Мы просто ничего еще не достигли.
— Че это значит? — повернулся ко мне воин. Его лошадь взволнованно всхрапнула.
— Не знаю, — ответил я.
— Он жив! — раздался с поля крик. Через высокую траву к нам бежал Стас. — Жив! Юра жив!
Бард размахивал руками.
— Юра жив!
На поле показался наш воришка. Ну да, жив. Чего так орать? Я недоуменно посмотрел на него, потом на Стаса.
— Головастик! Он вышел тогда из долины! Вышел! — вопил бард. Олег понукнул лошадь и поскакал навстречу появившейся в траве Светлане.
Точно. Стас же рассказывал, как он пытался вместе с каким-то Головастиком пройти перевалы. Выходит, тому все-таки удалось. Это, наверное, здорово. Но…
Почему этот Головастик ушел один? Данный факт наполнял меня неприязнью к незнакомому человеку.
Наверное, комплексы.
Глава восемнадцатая «Нубьё моё»
Свете было плохо. Она сгорбилась на коне и почти не реагировала на наши вопросы, Олег обнимал подругу так бережно, так осторожно, что впечатлил даже меня. Хотя ведь, по-хорошему, я должен был держать его за дерьмо и считать, что он не способен сделать девушку счастливой. Ну, так ведь принято. Соперник, он ж всегда скотина. У хороших людей женщин не отбивают.
А я ж великий отбиватель женщин, да! Особенно если под уксусом подержать, и молоток побольше взять.
Собравшись, поделившись с безвременно почившими соратниками новостями о судьбе квеста, мы отправились было к воротам, когда оттуда выехал Харальд. Викинг в накинутой на плечи белоснежной шкуре направлялся к нам во главе личной своры. За ним семенил тщедушный мужчина в знакомой до боли стартовой экипировке. Со четырех сторон его окружали всадники скандинавского апокалипсиса — Олаф, Ньял, Леннарт и Бьорн.
— Свежее мясо, — максимально цинично сказал я, скрывая интерес.
Стас, постоянно бубнящий про своего Головастика, осекся. Единственный, кто не обратил внимания на новичка — оказался Олег. Он кивнул нам на прощание, и, осторожно правя лошадью, направился в город. Проехав так, что викингам пришлось расступиться. Ньял ощерился так, будто собрался снести воину голову, но удержался.
— Балабол, — прочитал имя новичка Юра.
— Стилистику автор держит. Тут ничего не скажешь, — заметил я.
Вор поежился, бросил взгляд на ноги, но обошелся без ритуального сбрасывания невидимого пламени. Медленно отер ладони о штаны.
Харальд остановился в нескольких шагах от нас.
— Тут такое дело… С дроттами накладочка небольшая вышла, — вместо приветствия сказал ему я. — Там короче, мох. Он такой прыг. Мы от него шасть. Он за нами скок! Эти из дома полезли. Зеленые, волосатые. Голоса стра-а-а-а-ашные. Из рук булавы понавырастали и сразу в драку. А вокруг цветет, воняет, ветвями машет. Короче, нет больше дроттов.
Я развел руками и заискивающе улыбнулся.
Хевдинг смерил меня взглядом.
— Леннарт сказал, что вы ничего не добились.
— Не добились?! Да ваш ботанический сад четверых из наших на это поле отправил. Некоторых по частям, — я покосился на Игната. Тот невозмутимо щурился на викингов и, проклятье, жевал травинку. Он что, специально под вестерны косит?!
— Не надо сейчас шутить, шут. Ночью у меня погиб побратим, — зло сказал Харальд. — Он в отличии от вас — не вернется.
Я запнулся. В свое время пришлось уйти с очень хорошей работы на вольные хлеба, когда начальник запретил подчиненным шутить на собраниях. Мой нрав такого насилия не приемлет. Нет, Харальда можно понять, но, мать его, он же программа.
— В отличии от нас твой побратим сейчас сидит за общим столом с вашими богами и бухает. Горечь твоя, хевдинг, мне понятна, но так не заради этого ли вы живете? К чему излишний трагизм?
Прогресс текущего уровня репутации с кланом Бергхейм — 92,51%
Прогресс текущего уровня репутации с кланом Бергхейм — 92,52%
Прогресс текущего уровня репутации с кланом Бергхейм — 92,53%
Прогресс текущего уровня репутации с кланом Бергхейм — 92,54%
Я ведь не шутил. Совсем не шутил! Я осмотрел морды харальдовой своры. Это работает как-то не так с головорезами хозяина Бергхейма?
— Ловко, — сказал Харальд и неожиданно улыбнулся. — Ловко.
Он повернулся к новенькому:
— Его подобрали вскоре после вашего ухода. Пришел с поля. Забирайте.
Балабол осторожно, с опаской поглядывая на бойцов Харальда, прошел к нам. Встал с краю.
— Сколько дроттов там было? — хевдинг смотрел куда-то поверх наших голов. Устал владыка Бергхейма. Блин, а не слишком ли я его с побратимом приложил? Как-то не очень получается. Если забыть, что это все программы! Но они же программы!?
— Трое.
— Айсли?
— Айсли?! — не понял я.
— Был ли среди них Айсли? — понизил голос Харальд, по-прежнему изучая горизонт. Я вспомнил беломордого жреца, которых приходил смотреть на меня пару дней назад.
— Нет. Был бородатый и двое молодых.
Викинг кивнул.
— Найдите Айсли, — сказал он. — Идите в город. Ты — стой.
Он смотрел на меня.
— Так ты же просил привести дроттов… Какой к лешему, Айсли? Мы так не договаривались…
— Ты привел? — приподнял рыжую бровь Харальд.
Я проглотил едкую остроту, памятую прошлую свою резкость. И это меня выбесило. Чего это вдруг мне решили со всех сторон навешивать? Над этими не шути, над тем не шути. Все страдают, мучаются. По жизни надо идти с улыбкой, а не так. Я есть я.
— Вероятно, мне следовало отрезать одному из тех солдат Урфина Джюса голову, в качестве доказательства, — произнес я. Возможно, слишком злобно. — Ты ведь не клонишь к тому, что мы тебе врем?
— Я верю в то, что ты говоришь, — неожиданно миролюбиво возразил Харальд. — Но, если их было только трое, значит остальные ушли от Выводка. — Хевдинг уставился на моих товарищей. — Чего стоите? Пошли с глаз моих!
Ребята отправились в город.
Я остался. Маленький шут на кобыле, напротив пятерых здоровенных вооруженных викингов. За их спинами удалялись в окруженный частоколом город мои соратники по компьютерному заключению. Стас уже крутился вокруг новичка, а тот лишь оглядывался.
Бергхеймцы молча ждали. Харальд тяжелым взглядом проделывал во мне дырень.
— Пауза затягивается, знаете ли. Эффект будет потерян, — нарушил я тишину. — В драматургии важно выдержать момент, но нельзя с ним опоздать, знаете ли.
«Карл Олаф предлагает вам вступить в группу — Да/Нет»?
«Приглашение в группу автоматически отменено — вы не можете принять приглашение пока находитесь в другой группе. Выйти из группы. — Да/Нет?
Лады, выйдем. Пропустив сообщение о том, как мне повезло, список полученных аур и перечисление всех ошибок, которые произошли в процессе вступления, я в ожидании приподнял бровь:
— И?
— Шути, — бросил Харальд.
Стойкое дежавю.
— Вам, мальчики, только одно и нужно, — фыркнул я.
— Шути, — глухо повторил хевдинг. Суровые лаконичные люди все на одно лицо. Что Олег, что этот. Рубаки, что с них взять.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
Похожие книги на "Шут из Бергхейма (СИ)", Погуляй Юрий Александрович
Погуляй Юрий Александрович читать все книги автора по порядку
Погуляй Юрий Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.