Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-161". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Бачурова Мила

"Фантастика 2025-161". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Бачурова Мила

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-161". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) - Бачурова Мила. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Накамура, если честно, тоже охренел. Он, в отличие от вымогателей, знал, кто такой Такито Адачи, и от этого ему было совсем страшно. По тому взгляду, которым Накамура смотрел, как я несусь вперёд, стало понятно, в данную секунду он боится меня сильнее, чем бандитов. Бандиты, они хоть и сволочи, но у них с башкой нет проблем. А вот я казался Накамуре окончательно и бесповоротно сошедшим с ума. Он знал, что Такито — это тихий, спокойный, послушный парень. Да, приходили якудзы и что-то от него хотели. Но сам Такито никогда не был замечен в столь неадекватном поведении, как сейчас. Ну и конечно, охренел я сам, когда сквозь это странное ощущение куража понял что уже не стою на месте, а бегу, вылупив глаза, к троим бандюкам. Мой разум, пробиваясь через бурлящую злость, настойчиво твердил: «Ваня, ты звезданулся. Уймись. Они тебя раскатают. Ваня, это не твои эмоции. Это какая-то очередная хрень. Тебя кроет со страшной силой, но если ты сейчас не остановишься, мозги полетят твои».

Разумно? Да. Но остановится я не мог. Я прямо ощущал, если сейчас ничего не сделаю, взорвусь. Короче. Это было похоже на какое-то раздвоение личности. Во мне одновременно находился взбесившийся берсерк и прежний Иван Иваныч, который просчитывает свои действия на несколько ходов вперед. Именно поэтому, понимая, что берсерка удержать не могу, я позволил этим двум личностям соединиться в одну. Если уж надумал исполнять смертельные номера, надо включить голову и сделать все красиво.

У Акиры в руках — бита, у второго, молчаливого, не сказавшего пока ни слова, судя по оттопыренной на спине куртке — пистолет за поясом. Самый главный, несмотря на то, что рванул я к нему резко, успел встать в правильную позицию, ожидая моего удара. Он явно знаток единоборств. Ну… Хорошо.

Я не стал нападать на Такахаси, хотя траектория моего движения говорила именно об этом. Я сделал нечто крайне занимательное и охренеть, насколько удивительное для себя самого. За спинами хангурэ стояли три мотоцикла. Вот на них и пал мой выбор.

Я с разбегу резко вильнул влево и нырнул под руку Такахаси, который попытался изменить позицию, чтоб перехватить меня. Потом с разбегу, не останавливаясь, будто чертов акробат прыгнул вверх. Одной ногой оттолкнулся от сиденья мотоцикла, придавая ускорения своему же телу, перевернулся в воздухе на сто восемьдесят градусов и оказался за спинами бандитов лицом к этим спинам. Скорость происходящего была настолько велика, что отморозки не успели отреагировать на столь внезапное представление. Их действия, были в разы медленнее, чем мои.

Затем я сверху, в полёте, второй ногой, (между прочим, левой), ребром стопы вхреначил Акире прямо в тыльную сторону шеи. Чуть ниже затылка, ровно в позвонки. Акира «хрюкнул», выронил биту и собрался упасть сначала на колени, а потом мордой в пол. По-моему, я сломал ему позвоночник. Хотя он вроде бы жив.

Думаете это было все? Ни черта подобного. Удар, который достался здоровяку с битой, я использовал как очередную возможность оттолкнуться, и снова подпрыгнул вверх. Два в одном, так сказать.

Потом вообще кувыркнулся в воздухе, перелетев через главаря, и приземлился третьему, молчаливому… на плечи. Честное слово. Будто всю жизнь выступал в цирке. Резко сел, стоя ногами на плечах бандита, обеими руками схватил его за башку, и одним сильным движением крутанул ее вокруг оси.

Я не знаю, каким чудесным образом мое тело держало равновесие. По всем законам физики и логики, приземлившись на чьи-то плечи, я должен был с них свалиться, а не откручивать головы в полном смысле этого слова.

Вообще, в мои планы не входило убивать кого-то из этих придурков. Но Молчаливый напросился сам. Пока я совершал все эти кульбиты, прыгая на мотоцикл, а потом в сторону Акиры, он успел все-таки, выхватить из-за пояса пистолет, снять его с предохранителя и собрался выстрелить. В меня. Я знал это чётко. Просто внутри будто кто-то сказал «Сейчас тебя грохнут, придурок. Убей его». Так что, извините. Либо меня, либо я. Второй вариант как-то предпочтительнее. Ну и потом… Скажем прямо, я был нереально быстро и хорош. Я был как молния.

Когда голова Молчаливого с хрустом повернулась, легонько оттолкнулся от его плеч и приземлился на пол полубоком.

Одна нога согнута, вторая отставлена назад. Левой рукой упираюсь для равновесия о пол, а правая — отведена за спину. Точь-в-точь, как делал Кайоши во время драки с демоном.

— Охуеть, — сказал я чётко, громко, на русском языке. Кстати, впервые с момента моего пробуждения в теле Такито.

Просто в данном случае только таким образом мог выплеснуть свои эмоции. Японский язык, к сожалению, для столь ярких впечатлений не предназначен. Но сам факт, что я могу использовать великий и могучий, меня впечатлил. Неожиданный бонус.

А эмоции… Мой мозг пребывал в состоянии шока от того, что я сейчас исполнил. Не от факта убийства. Нет. Совесть, стрес и всякая такая чушь, этого не было. Я знал наверняка, троица отморозков убила бы Накамуру. А после моего вмешательства и меня. Но вот… Как я смог вообще это сделать? Вот эти прыжки, пируэты и чёткие, профессиональные удары. Такое чувство, будто мое тело жило своей, самостоятельной жизнью, нарушая законы земного притяжения.

— Ты… Ты что? Ты… Убил Мотико, — выдал главарь, ошарашено глядя то направо, то налево.

Вся его бравада, его наглость и высокомерие исчезли в один момент. Теперь он выглядел ничуть не лучше Накамуры.

Рядом с ним красиво лежали двое. Акира, как я и предполагал, мордой вниз. Молчаливый, наоборот — рухнул на спину. Он точно был мертв.

В этот момент наша скромная компания внезапно стала больше. На парковку с визгом залетел уже знакомый черный джип. Машина остановилась, двери распахнулись, оттуда высыпали четверо парней в черных костюмах. Двоих, естественно, я сразу узнал. Они меня тоже. Это были мои «друзья» Кэзухи и Макито.

Якудзы замерли, изумлённо уставившись на картину, которая открылась перед ними.

— Не понял… — высказался Макито сразу за всех.

— Адачи-сан… — протянул Кэзухи, наблюдая, как я встаю в полный рост и скромненько отхожу в сторону, поближе к застывшему столбом Накамуре.

Честно говоря, мне показалось, что в голосе якудзы присутствовали интонации… сомнительные. Он вслух произнёс мое имя, но звучало оно как недовольное: «Опять ты, Адачи-сан?»

Только смерть непоправима

— Адачи-сан… я, конечно, надеялся, что мы с вами встретимся очень скоро, но рассчитывал, тема встречи будет совсем другая. Более интересная. Хотя, надо признать, вы — единственный человек, который смог меня… скажем так… удивить. В частности, удивить тем, как замечательно у вас получается оказываться не в том месте, не в то время.

Синода высказался и замолчал. При этом смотрел прямо на меня и взгляд у него был такой задумчивый-презадумчивый. Будто он видит перед собой какую-то удивительную зверушку, но никак не может понять, что с ней делать. То ли приютить, то ли накормить, то ли утопить от греха подальше.

Я же сидел молча, всем своим видом демонстрируя готовность к диалогу и сотрудничеству. Если говорить по-русски, прикидывался дурачком. Опять.

Не потому что мне очень нравится эта роль. Нет. Просто по какому-то удивительному стечению обстоятельств я снова ухитрился перейти дорогу Ямагути-гуми. Придурки, которых немного поучил жизни, это и были те самые наглецы, решившие потеснить якудз на их же территории. Те, кого велел найти Кэзухи.

Сам того не желая, я лишил больших серьезных людей возможности наглядно и демонстративно наказать маленьких, хамоватых мальчиков, возомнивших о себе невесть что. Этот факт сильно расстроил якудз. Оказывается, на данный счёт у них тоже есть традиции. Задолбали, ей-богу. Куда ни плюнь, везде правила и законы. Типа, грохнуть отморозков должна была именно Ямагути-гуми. Принципиально. Грохнуть и показать данным убийством всем остальным, что будет с теми, кто вдруг снова перепутает мужской половой орган с трамвайной ручкой.

Перейти на страницу:

Бачурова Мила читать все книги автора по порядку

Бачурова Мила - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-161". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-161". Компиляция. Книги 1-16 (СИ), автор: Бачурова Мила. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*