Транквиландия или Горячий Тур по Колумбии (СИ) - Романов Леон
— Ладно, демагог, идём уже, — прервал его я.
Мы подошли к стойке вестибюля. Жирный боров Хосе оторвался от журнала «Плэйбой», который разглядывал и злобно уставился на меня:
— Чего надо?
— К команданте, нам назначено! — коротко ответил я.
Боров гаденько улыбнулся и выпалил:
— Команданте не принимает всякий сброд! Убирайся к чертям!
Подавив в себе жуткое желание вытащить его за нос из-под стойки и размазать его жирное рыло по столешнице, я произнёс:
— Команданте будет очень недоволен, если ты не пропустишь его товарищей по революционным делам!
— Не переживай, гринго, как-нибудь переживёт!
— Эй, приятель, я думаю, между нами недопонимание возникло! — внезапно встрял в разговор Рауль, — Ты, похоже, скучаешь здесь! У меня есть несколько сотен песо, которая поможет тебе. Как ты на это смотришь?
С этими словами, Рауль сунул пару банкнот под журнал и стал следить за реакцией этого борова.
— Ты что, меня подкупить решил? — вспылил Хосе, — Может, тебя в тюрьму посадить за это?
— Уверен, ты можешь, гринго! — кивнул Рауль, — Только, кому ты сделаешь лучше?
Наступила минута молчания, после чего 500 песо исчезли в ящике стола, а широкая челюсть борова молвила:
— Оружие сдайте, потом получите на выходе.
Рауль первый сунул руку за пазуху и вытащил из внутреннего кармана своего пиджака свой восьмизарядный «Магнум», я же опять отдал борову кобуру с «Кольтом» и ножны, после чего мы направились на второй этаж. У кабинета команданте мы столкнулись с новой преградой в лице поджарого охранника:
— К команданте Эрнесто, — проговорил я.
Ни один мускул не дрогнул на лице партизана:
— Проходите! Но, смотрите, гринго — я слежу за вами!
Мы вошли в кабинет. Команданте Эрнесто, как обычно, сидел за столом и с наслаждением курил сигару.
— Разрешите, товарищ команданте! — проговорил я.
— Заходи, Рене Десперо! — завидев меня, улыбнулся команданте, — Ты, я вижу, с другом!
— Да, — ответил я, — Это Рауль Хименес, мой друг, которому я доверяю так же, как и себе.
— Добрый день, команданте! — поздоровался Рауль.
— И тебе добрый, гринго! — команданте с интересом глянул на Рауля, — Надеюсь, ты тоже разделяешь наши взгляды на революцию, не так ли?
— Иначе бы меня здесь не было, — ответил Рауль.
Команданте втоптал окурок сигары в пепельницу и привстал, пожимая нам с Раулем ладонь:
— Чтож, тогда я спокоен — здесь все свои! Итак, значит, мы начнём!
Он расстелил карту региона, на которой были отмечены позиции партизан и военных. Я по привычке начал запоминать все отмеченные места на карте.
— В общем, — прокашлявшись, начал команданте, — положение Герильи не завидное! Пока мы укрепляли наши позиции здесь, в Либертаде Эсперито, на западе наши идеологические враги тоже не дремали. И нанесли нам удар, уничтожив базу Сантьяго! А теперь они хотят отвоевать наш город обратно! Этого мы никак не можем допустить!
Мы с Раулем понимающе кивнули, а команданте тем временем продолжал:
— Мы знаем своих врагов в лицо. Вы, я думаю, тоже. На западе — это корумпированный шеф полиции Рафаэль Онделло Санчез. Он прямо-таки живой образ капитализма — эксплуатация слабых для власти и собственного обогащения. На севере — наркобарон дон Мануэль Ортега. Его бизнес — геноцид нашего народа и эксплуатация аборигенов. Эти двое — самые крупные хищники в наших джунглях, и мы непременно должны сорвать любые их планы, как в нашем отношении, так и в отношении региона. Особняком идёт генерал Гутиэйра — начальник базировавшейся здесь 6-й армии Колумбии. Генерал — весьма непорочный человек, однако его идеология не позволяет даже предполагать его, как союзника. Армия Колумбии мечтает стереть наше революционное движение с лица земли, и мы должны не допустить этого.
— Всё понятно, — согласился я, — Но какая наша роль во всём этом, товарищ команданте?
Эрнесто открыл ящик стола и вытащил на поверхность ещё одну карту. То был план какой-то военной базы.
— Благодаря тем картам, что вы привезли нам, мы определили дислокацию ударного отряда, который должен начать штурм Либертаде Эсперито в ближайшую неделю. Но, мы не можем просто так сорвать их планы, уничтожив аванпост военных. Согласно декларации, на базе готовится к отправке основная партия техники и боеприпасов, что позволит военным начать штурм. На нашем народном совете комиссаров, мы решили, что было бы неплохо захватить все эти припасы малой кровью.
— И вы хотите, чтобы мы угнали конвой? — засмеялся Рауль.
— Нет, — команданте оставался невозмутимым, — Я не рассматриваю вас, как каких-то героев боевиков. Я хочу, чтобы вы побольше узнали об этом конвое: численность, диспозиция, как выглядят техника и грузовики с припасами. Для этого, я надеюсь, что вы проникнете на территорию военной базы и разузнаете это.
— Кто бы нас туда пустил ещё, товарищ команданте! — проворчал я.
— Тут мы сможем помочь, — поднял вверх указательный палец команданте, — Вы, вероятно, слышали, как шеф Санто-Валверде Санчез прославился благодаря своей «блестящей операции» по спасению русских послов из лап бандитов. Так вот, мой связной докладывает, что генерал Гутиэйра тоже жаждет славы. Именно поэтому вы и сможете проникнуть на базу — в качестве журналистов какой-нибудь иностранной газеты. Мы подготовили для вас журналистское разрешение — конечно же липовое, но с его помощью вы можете обмануть солдат на КПП. Так что, проникнув на базу, возьмите интервью у генерала, заодно и пофотографируйте местную технику: мы приветствуем любую информацию о противнике. Но, главное: ищите расположение конвоя. Согласно декларации, конвой должен отправиться к аванпосту военных уже на этой неделе, поэтому торопитесь!
— Хорошо, я вас понял, команданте! — согласился я.
— Вот, — команданте протянул мне пару листков с гербовыми печатями, — не потеряйте, гринго! Я на вас рассчитываю! Если всё получится — вы спасёте много людей здесь, в Либертаде Эсперито.
— Но не забудьте о Пересе, команданте, — напомнил я Эрнесто о своей цели, — Да и потом, я надеюсь, наша награда будет приемлимой?
Команданте стал необычайно суровым, но всё же ответил:
— Я надеюсь, что скоро твоё отношение к революции не будет столь материальным, товарищ Рене! Удачи вам!
Получив от жирного Хосе свои стволы обратно, мы вышли из комендатуры навстречу палящему солнцу. Нас встретила Каталина, опираясь на старую ограду.
— Закончили свои мужские дела? — недовольно проворчала она.
— Да, — кивнул я, — Теперь я могу посвятить время тебе!
— Вот и славно, — засмеялась девица, — Идём в гостиницу, будем праздновать твоё возвращение!
Мы двинулись вниз по улице, к окраине, где, по словам Рауля, остановилась вся компания. Гостиница называлась «Бунгало», и была весьма похожа на классические американские мотели: одноэтажная постройка квадратной формы. За стойкой портье дремал дряхлый дед лет восьмидесяти, который пребывал как будто в летаргическом сне.
— Эй, отец, ты не умер там? — стукнул я по стойке кулаком.
Дед оживился и приоткрыл мутные глаза:
— Чего кричишь?
— Номер нужен! — заявил твёрдо я, — И желательно двухместный!
— Только по 15 песо, — монотонным голосом произнёс дед, — Были по 50, но по приказу команданте, номера «люкс» были упразднены.
— Годится!
Получив ключ от номера, я вышел во внутренний двор. Рауль, глянув на бирку номера, улыбнулся:
— Ты — наш сосед, Рене!
— А здесь ещё есть кто-нибудь, кроме нас? — поинтересовался я.
— Вроде никого, — Рауль указал на дверь третьего номера, — Не хочешь присоединиться к нам?
Мы зашли в комнату. Ребята сидели вокруг стола и резались в карты. Тони со злостью швырнул свои карты и воскликнул:
— Чёрт побери, как это у тебя получается?
Он обращался к Сонни. Индеец, похоже, неплохо влился в нашу банду. Отложив свою колоду с «Флэшем», Сонни улыбнулся:
— Удача благоволит тем, кто не гонится за богатством, бледнолицый!
Похожие книги на "Транквиландия или Горячий Тур по Колумбии (СИ)", Романов Леон
Романов Леон читать все книги автора по порядку
Романов Леон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.