Второе пришествие (СИ) - Панченко Сергей Анатольевич
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 104
Баня была похожа на обычный дачный душ, только раза в четыре больше. Стены и крыша из обычного шифера. В бане стояла печь с каменкой и баком и рядом пластиковая зеленая бочка на двести литров с холодной водой. На крючках висели пластиковые тазы.
– Дрова за баней, там же керосин для розжига. Попробуй не сжечь, иначе…
– Справлюсь, – успокоил ее Рэб.
– Бабу сам мыть будешь?
Рэба бросило в краску.
– Нет, наверное. Она уже сама ходит.
– Не твоя что ли?
– Слушай, это тебя не должно серьезно заботить.
– Да я так просто спросила, скучно тут за пьяными рожами каждый день наблюдать, хочется какую-нибудь мыльную оперу посмотреть, семейные страсти.
– Какие семейные страсти, я знаю ее чуть больше недели. Подобрали с дырой от тридцатимиллиметровой болванки чуть живую.
– М-м-м, как интересно, прямо начало романтической истории. Ладно, затапливай баню, я пойду, поищу, во что нарядить подстрелыша. Не знаешь, ей зеленое идет?
Рэб красноречиво закатил глаза под лоб.
– Ясно.
Барменша ушла. Рэб набил в печку дров, плеснул керосином и поджег. Сухие дрова хорошо занялись. Через десять минуть стало жарко, оставалось дождаться, когда согреется вода в баке. Можно было идти за Варварой.
Когда они пришли, на крючке уже висела одежда. Комплект камуфляжного костюма, куртка и брюки. Под ним лежала майка и женские трусики. Одежда очень удивила Варвару. Она даже не поняла сначала, что это для нее.
– Я попросил барменшу помочь с одеждой. Твоя же не сгодиться, чтобы носить ее дальше, особенно после бани.
– Спасибо, Рэб.
– Да, не за что. Вот смотри, бак с горячей, бак с холодной, тазики, мыло.
– Ага, поняла, но воду я себе не смогу набрать. – Варвара дернула правой рукой, еще плохо слушающейся ее.
– Блин, прости, я сейчас наберу.
Рэб набрал холодной воды, потом горячей развел до теплой, обернулся, чтобы поинтересоваться, какую температуру предпочитает Варвара и потерял дар речи. Она уже сняла с себя одежду и, стыдливо прикрывшись руками, смотрела в глаза Рэбу.
– Э, тепленькая, если что, я рядом, – Рэб, несмотря на то, что никогда не робел раньше перед женщинами в любом их виде, застеснялся и поспешил выйти.
– Спасибо, – донеслось ему в спину.
Рэб вышел на свежий воздух и выдохнул. Несомненно, эта женщина каким-то образом управляет его мыслями. И это будучи раненой, ослабленной, она делает так, что он ведет себя, как подросток в гиперсексуальном возрасте. В глазах стояла обнаженная Варвара, похожая на Венеру с картины Ботичелли. Формы у Варвары были ничуть не хуже.
Рэб набрал дров и постучался.
– Я хочу в печку дров подкинуть, чтобы не выстудило, когда Бубка с Квазирогом придут мыться.
– Заходи, не спрашивай, – ответила Варвара.
Рэб вошел, отворачивая взгляд от обнаженной Варвары. Прошел к печке и затолкал в нее дрова. Он все-таки не удержался и посмотрел на нее. Варвара сидела спиной к нему. Огромный рубец в районе правой лопатки смотрелся ужасно. Улей со временем сравняет его, но сейчас по нему легко угадывались следы разрыва плоти, сросшиеся как попало. Варвара зажала мочалку между колен и натирала ее мылом левой рукой. Правая рука висела без дела. Видимо, от лопатки мало что осталось, и даже в условиях мощной регенерации ждать полного восстановления функций тела надо было долго.
Рэб набрал полные легкие воздуха и медленно выдохнул. Подошел к Варваре, взял у нее мочалку и мыло и стал молча намыливать. Варвара коротко глянула на Рэба и отвела взгляд. Намылив, он так же без слов принялся осторожно тереть ей спину. Варвара не сопротивлялась и только, когда мочалка задевала рану, плотнее сжимала губы.
– Я сама дальше, – Варвара остановила Рэба, когда он попытался перейти на грудь.
– Ага, ладно.
Рэб отдал ей мочалку и вышел на свежий воздух. Сердце колотилось как у загнанного зайца. Определенно, Варвара умела регулировать его эндокринную систему. Такого выброса тестостерона он не помнил со старших классов.
Варвара вышла из бани в брюках и майке. Куртку держала в руках. Одежда пришлась ей впору и сидела впритык, подчеркивая фигуру. Мокрые волосы отливали черным блеском, на щеках играл здоровый румянец, впервые, с тех пор, как ее ранили.
– Иди, – произнесла она, как ни в чем не бывало. – Я тебя тут подожду.
– Ага, – Рэб, как будто ждал команды, сорвался с места.
Самого себя он укорил за то, что ведет себя рядом с Варварой как неопытный юнец. Рэб подкинул еще дров в печку. Вода, нагреваясь в котле, зашумела. Первым делом он выстирал одежду и развесил ее под потолком, чтобы сохла быстрее. Намылился, с блаженством ощущая прикосновения мыльной пены к коже, которая по ощущениям покрылась коркой грязи. Вымыл голову, сполоснулся, одел почти сухие трусы и вышел на улицу.
Варвара ждала Рэба, подставив лицо под лучи солнца. Увидев Рэба в трусах, она не смогла сдержать улыбку.
– С легким паром! – пожелала она ему, широко улыбаясь.
– Спасибо, и тебе.
– Пошли?
– Вещи не стырят?
– Как стырят, так и вернут, – пообещала Варвара.
– Да? Ну, ладно, пошли.
Где-то за зданием шумела музыка, тарабанил дизельный генератор, орали пьяными голосами любители «активного» отдыха.
– Варвар, а ты можешь любому вот так взять и приказать делать, что хочешь? – поинтересовался Рэб. Его здорово мучил вопрос, связанный с тем, что он вдруг начал испытывать чувства к Варваре.
– Нет. Если ты о себе переживаешь, то у тебя есть этому противодействие. Ты еще молодой, чтобы совсем блокировать, но через пару недель точно сможешь отрезать любой нежелательный контакт.
– Серьезно, или ты дурачишь меня?
– У тебя становилось тепло в затылке?
– Да, когда я первый раз попал в ваш Колхоз и потом, в «бардаке» пару раз.
– Тепло становится только у тебя, из-за сопротивления внешнему влиянию. У Квазирога к примеру, ничего не теплеет, он управляемый, как марионетка.
– Правда? Мне показалось, там, в бане, что ты как-то влияла на меня?
– Нет. Я больше никогда не буду пытаться управлять тобой. Я уважаю тебя, а тем, кого я уважаю, свою волю не навязываю. Тем более, скоро это станет совсем невозможным.
– А Квазирога ты пытаешься сбагрить из нашего коллектива?
– Догадался?
– По твоему довольному лицу, когда он сообщил, что собирается остаться искать здесь работу.
– Он нам не нужен. Слабый, ленивый, ненадежный и болтун.
– Я не против расстаться с ним.
– Я уже знаю, кто предложит ему работу.
– Кто?
– Дукус.
– Когда ты успела?
– Много времени на это не надо.
Квазирог после бани выпросил свою долю споранов и ушел в бар. Ему не терпелось пообщаться с завсегдатаями насчет работы. Бубка ушел во двор и прыгал, пытаясь повторить свой суперменский прыжок. Варвара уснула. Ей требовались силы для восстановления. Рэб посидел один и тоже направился в бар. Пора уже было расспросить людей о цели их путешествия.
Рэб подошел к барменше.
– Если что, я Порта, – представилась она не совсем понятным именем.
Порта сжала ладонь в «колодец», вынула из кармана патрон и кинула его в «колодец». Патрон упал не на стойку, а прилетел сверху, с потолка. Порта поймала его в полете.
– Телепортация всякой мелочи. Не шибко здорово, но иногда помогает. Например, когда надо в карман кому-нибудь незаметно что-то подложить.
Порта снова бросила в «колодец» патрон, одновременно с этим Рэб почувствовал, как в кармане штанов что-то появилось. Он засунул руку и вынул патрон от СКС.
– Браво. Копперфильд нервно курит в сторонке.
– Спасибо. Водки?
– Ну, давай рюмаху.
Барменша налила рюмку всклянь и положила рядом с рюмкой разрезанную в длину четвертинку соленого огурца. Рэб выпил залпом, понюхал огурец, а потом с удовольствием захрустел им.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 104
Похожие книги на "Второе пришествие (СИ)", Панченко Сергей Анатольевич
Панченко Сергей Анатольевич читать все книги автора по порядку
Панченко Сергей Анатольевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.