Каппа (СИ) - Борисов Олег Николаевич
– Значит, решил ты все же принять приглашение, – хозяин “Мамы Зубатки” удовлетворенно отчеркнул что-то ногтем на одной из страниц и посмотрел на друга. — А ломался-то, юлил. И воды боишься, и плавать не хочешь. И вообще...
– Я еще ничего не решил! -- рассердился Таторе, но увидев ехидную улыбку Ностро чуть сбавил обороты: – Ну, интересно мне в этом повариться, да... Если у парня все получится, мы одной из основных семей в городе станем. Вон, Шивульцы, почти половину рыбной торговли под собой держат. Или Харансены с их морскими берсерками. Чем мы хуже? С водяным и тритонами накоротке можно таких дел намудрить...
– Значит, ты варианты прикинул? То, о чем Каппа просил.
– Ну, так, по мелочи...
Распахнув гроссбух, Таторе начал переворачивать страницы:
– Склады, в доке ремонт баркасов, пока лодки нет. Три станка уже можно на подработку поставить, Перлита их до ума довела, а соседи не успевают с заказами. Потом...
Широко распахнув глаза капитан смотрел, как перелистываются одна за другой страницы, как бегает тонкий палец по бесконечным строчкам.
– Подожди, ты это все напланировал на ближайший месяц?
– Это основа! – важно выпрямился будущий управляющий. – Но без нее темп потеряем, клиентуру и вообще...
– И сколько тебе прямо сейчас нужно?
Таторе оглянулся на закрытую дверь и шепотом ответил:
– Надо минимум двадцать жемчужин. Или две тысячи чаков. Хотя жемчугом расплатиться выгоднее, скидка будет. И еще через два месяца – столько же.
– А если Каппа задержится, то до весны сможешь сам все пока в руках держать, без его участия?
Закрыв тяжелую книгу прагматичный коммерсант сердито фыркнул:
– Не хорони его раньше времени. Раз сказал, что через месяц будет, значит – будет!
– Да я и не хороню, это ты через слово глубину поминаешь.
– Вот и не хорони!.. Придумал тоже, в нашем водяном сомневаться... Но до весны могу протянуть. Правда, большая часть возможных заказов мимо пройдет... Но небольшую прибыль получится к концу года получить. Чуть-чуть, чтобы штаны не свалились.
– Значит, берешься...
Поднявшись из-за стола Ностро сходил за тяжелой шкатулкой, поставил ее на стол и достал несколько писем и тяжелый мешочек.
– Я когда Каппу на охоту отвозил, переговорил с ним. Парень поначалу сомневался, что стоит начинать людей нанимать и дело разворачивать прямо сейчас, но потом хорошенько подумал и согласился. Даже если он где задержится, – Ностро постучал по столешнице, – то все равно нам с тобой нужно начинать. Если время упустим, то всех свободных и рукастых разберут. А там и осень с зимой начнутся, без готового задела зря потерянное время. Поэтому он мне доверенность написал, я в банке сегодня получил. Держи... Здесь разрешение на управление доком и станками. Вот бумаги на право заключения договоров с тритонами для тебя. И пятьдесят жемчужин на первое время. Ну и просил прощения, что сразу об этом не подумал и тебе все не отдал перед поездкой.
Из мешочка на стол выкатились тяжелые белые шарики, ярко заблестевшие в свете ламп. Запустив широкую ладонь в шкатулку еще раз Ностро достал второй кошель:
– Ну и от меня еще пятьдесят. Город за ремонт заплатил, часть я сам собрал. Как раз на первое время хватит. Ну и скидку на поставку грузов семье Оксы я предоставлю. И мне у причала не простаивать, и команда подзаработает в глухой сезон.
Таторе потрогал кучу жемчуга, затем погладил свой гроссбух и повеселевшим голосом потребовал:
– А чего это мы на сухую начало нового дела отмечаем? Давай по капельке, для смазки! Ну и пусть ужин тащат. На голодное брюхо планы на ближайшую неделю составлять смысла нет. Сначала перекусить нужно как следует.
– Планы? – капитан испуганно выставил вперед ладони: – Ты сам рули, я тебе зачем? Мое дело кораблем командовать и грузы доставлять!
– Да? Значит, бросишь меня даже в самый легкий момент? Ведь бумажки лишь начало. Потом нужно будет людей нанять, заставить их работать и контролировать, чтобы баклуши не били.
Устало опустившись на стул Ностро фыркнул:
– В море уйду. Вон, хвостатые с утра спрашивали, могу ли их домой отвезти. Вот и уйду с ними. А ты сам. С цифрами и грузами...
На крохотной “Нау” царила тишина. Казалось, что пятеро охотников даже не дышат, лишь бы не выдать себя каким-нибудь звуком.
– Чего он там застрял, – не выдержал все же Ярый, прислушиваясь к еле доносившимся скрипам из наклеенной тонкой мембраны по бокам от пилотского кресла. Рыбьи голоса интересное приспособление не передавало, но основные подводные звуки пыталось транслировать.
– Он не один, – отозвался Окса. – О борт стучал, значит, с кем-то наверху встретился, притерся. Может, груз забирают, может продукты.
– Мы же смотрели, судя по раскуроченным затопленным кораблям, суетиться они дальше должны, – удивился Каппа.
– А зачем им показывать, где именно на дне они копают? На отмели с приятелями пообщались, дальше нырнули и ушли. Море большое, ищи их потом.
– Ладно. Хотя если на поверхности кто-то будет сидеть, для нас это проблема. У нас всего четыре торпеды и все для подлодки. Чем их попотчуем?
Окса пригладил взъерошенный гребень и прошептал в ответ:
– У меня дома говорят, что если откусить слишком большой кусок, то можно подавиться. Давай сначала оторвем хвост тем, кто нас пытался потопить.
– Согласен...
В этот момент снова заработал двигатель на чужой субмарине и темная тень поползла над маленькой подлодкой.
– Замерли все... Корпус у нас от тритонов, не металл. Засечь можно только гидролокатором, если всплывем и рядом будем. Да и не факт, что у них он есть. Но в любом случае, на дне нас заметить сложно среди камней... Так, вот она, голубушка...
Каппа пристроился на своем месте, потрогал рукояти управления. Остальные замерли у него за спиной, разглядывая уходившую вперед огромную тушу.
– Там начинаются глубины, можно его на них и подловить, – предложил Окса.
Но капитан “Нау” был с ним не согласен:
– Смотри, они подвсплывают. Я так думаю, что хотят провентилироваться перед погружением. Значит, все внутри переборки будут открыты. Идем им вслед, тихо-тихо, как мышки. Забираем чуть правее и если будут так же медленно ползти, то как раз в бочину и влепим все, что осталось. Вон там как раз первая впадина идет и две скалы. Если все аккуратно сделать, то даже в промоину спрятаться успеем и нас взрывом не сильно зацепит.
– Промоина? – еле слышно хохотнул Данко. – Да там можно пять их лодок бок о бок пристроить и еще место останется.
– Вот и нам хватит... Начинаем правее уходить, правее...
Да, “Нау” была не современной лодкой, в которую вкладывают душу механисты. И на несколько сотен метров на ней опускаться, подобно в современных ракетоносцах, вряд ли имеет смысл. Выращенные бока просто раздавит. Но зато цельный корпус с большим обзорным иллюминатором и мощные для такой малютки двигатели превращали крошку в очень маневренный подводный аппарат, на котором Каппа мог творить настоящие чудеса. Все же “Нау” создавали тритоны для себя, а жители моря умели быть в гармонии с окружающим их миром и свои машины проектировали с учетом запросов охотников и пастухов.
Волновался ли Каппа, что через несколько минут тихой неслышной тенью обрушит смертельный удар на пиратов? Нет. Наоборот, он лишь молился про себя всем местным и земным богам, чтобы враг его не успел заметить и отреагировать. Мощный чужой подводный корабль легко оторвется от преследования. Вооружение у пиратов тоже явно не слепленное на коленке. Как четко могут их торпеды поражать цель водолаз уже успел убедиться на собственной шкуре. Поэтому – еще минутка, еще другая...
Позицию удалось занять идеальную. На полкорпуса обогнав медленно плывущего гиганта, “Нау” довернул нос и теперь жала всех четырех торпед смотрели прямо в борт противника. Рванув рубильник Каппа убедился, что все заряды пошли к цели, после чего круто завалил свою любимицу через правый плавник и со всей доступной скоростью рванул вниз в заранее присмотренную впадину. Он успел опуститься под заваленный булыжниками край, когда прогремел первый удар.
Похожие книги на "Каппа (СИ)", Борисов Олег Николаевич
Борисов Олег Николаевич читать все книги автора по порядку
Борисов Олег Николаевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.