Дороги Гвенхейда (СИ) - Бочаров Анатолий Юрьевич
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
— Если кто здесь и чудовище, — Марта смотрела на Патрика, — то лишь вы, граф. Мне противно подумать, что я... что мы с вами... — она запнулась, сообразив, что ее сейчас внимательно слушает два десятка человек. — Я пойду спать, — решительно сказала она. — Я пойду спать, и довольно с меня всех этих мерзостей. Не пытайтесь стучаться ко мне в дверь. Комнату найду сама, их тут много, — взмахнув волосами, девушка выскочила в коридор. Остальные проводили ее долгими взглядами.
Боб кашлянул:
— Я еще в Димбольде спрашивал, не ваша ли любовница эта сударыня...
— Не получили от меня ответа тогда, и теперь не получите. Господа, уберите кто-нибудь тело и заройте в саду. Не валяться же ему тут, — несколько слуг, выглядевших притихшими и оробевшими, принялись исполнять его приказание. "Что ж, зато сразу поймут, что у нового хозяина нрав крутой, и будут ходить по струночке". — Хотел бы я выспаться, но чувствую, сперва стоит выпить бутылку вина.
— Поддерживаю, — сказала Сильвия, — меня всю трясет.
— Предложить вам мужественное плечо? — немедленно спросил Боб.
— Предложите, — на лице патрицианки заиграла улыбка, — раз уж супруг меня бросил, должен же хоть кто-то позаботиться о моем одиночестве. Тем более вы теперь офицер.
— Роберт не только офицер, — сказал Патрик, — но и без пяти минут дворянин, ввиду своего магического дара. Не сейчас, конечно, а когда одержим победу над Кледвином и посадим кого надо на трон. Мастер Бринкли, прикажите слугам расходиться, а мы, с моими товарищами, займем малую гостиную и как следует напьемся, если вы не возражаете. И поедим, в желудке там и урчит. Про мясо и вино я вам сразу сказал, как ворвался к вам в спальню, да вы, видно, забыли, а я не напомнил.
— Простите, — дворецкого слегка трясло, — столько всего навалилось.
— Прощаю, но теперь поторапливайтесь.
Слуги принялись расходится по своим делам. Конюхи, тихо переговариваясь — спать, охранники, следуя распоряжениям Боба, на ворота и к черному входу, лакеи потащили тело Луиса в сад на заднем дворе, кто-то направился за лопатами, необходимыми, чтобы закопать труп, мажордом Бринкли погнал горничных на кухню, собрать и принести снедь. Патрик, Аматрис, Кельвин и Сильвия заняли малую гостиную, украшенную картинами с видами морских пейзажей, и расселись на мягких диванчиках. Вскоре компанию им составил Боб, расставивший караульных. Со своей новой ролью он справлялся на удивление неплохо — Делвин Дирхейл, наверно, только бы одобрил. Служить в личной гвардии принца королевского дома капитаном — более почетно, чем пусть в Первом корпусе, но рядовым.
Патрик рассмотрел идею попытаться догнать Марту и поговорить с ней, но почти сразу отверг эту мысль. "Девочка слишком многое пережила. Бегство из Наргонда и Тенвента, всякие ужасы в стране теней, наше неудачливое незавершенное соитие, теперь вот увидела, как я убиваю собственного друга. Конечно, нервы у нее сдали. К утру, самое позднее к вечеру успокоиться. Трогать ее сейчас — только нарываться на новый скандал".
Вытащив из бара бутылку, Патрик открутил пробку зубами.
— За Луиса пить будем? — спросил Боб немного неловко.
— Я не возражаю. Хоть и предатель, раньше он немало мне помогал, да и я ему тоже, — Патрик выпил, подождал, пока жидкость опустится по пищеводу, и передал бутылку по кругу. — Возможно, вы станете осуждать меня, как сделала госпожа Доннер, но поверьте, если мы размякнем и дадим слабину, наше дело обречено на провал.
— Я вам верю, — сказала Сильвия.
— А вот мне, — Аматрис задумчиво крутил в руках бутылку, но пока вовсе не намеревался отпить, — приходит в голову совершенно иное. Мы с вами, граф Телфрин, в чем-то похожи. Оба принцы из великих домов, кровь от крови повелителей Дейдры. Когда-то мне казалось, я должен сделаться абсолютно безжалостен, если желаю добиться успеха. Сметать любое препятствие, уничтожать всякого врага, что встанет у меня на пути, и уж тем более не прощать измены. — Он выглядел непривычно серьезным. — Я свой путь завершил, вы свой едва начинаете, и вы тоже безжалостны. Не падете ли вы так, как пал я, от выстрела в спину?
— Мне пеняет Принц Пламени, — Патрик зевнул. — Человек, разрушивший Хейсен, и заодно с ним половину мира. Подумайте только. Вот чтобы в спину никто не стрелял, с такими, как Луис, и стоит покончить. А предали вас, потому что вы проиграли. Мы, все собравшиеся, надеемся победить.
— Пожалуй, — Аматрис, так и не став пить, передал бутылку Кельвина.
— Чтобы победить, — в свою очередь сказал некромант, оставшийся спокойным и деловитым, — следует разработать какой-либо план действий. Кледвин Волфалер пока не в столице, но мы не знаем, как скоро он к ней подойдет. Следует действовать быстро, если мы не желаем дождаться его появления. Мы не знаем, где точно находится принцесса Джулианна. Шпион, имевшийся у генерала Марлина в окружении Кледвина, сообщал, что дочь короля Эйрона держат в Белом Дворце, однако этим новостям уже несколько месяцев. Ее вполне могли перевезти. Тем более если флот Алгерна в самом деле нацелился на Тельгард.
— Я уже говорил, проникнем во дворец — и я найду ее след.
— Я помню, господин Тревор, — Кельвин тоже не стал пить и передал бутылку к сидевшей рядом с Бобом Сильвии, которая приложилась к ней с удовольствии. — Однако проникнуть в резиденцию гвенхейдских королей — задача не из легких, согласитесь. Мы едва прорвались в палаццо Мервани, а сколько было пролито крови! Предлагаете снова идти на штурм?
— Возможно, есть предложения получше?
— Найдутся, — некромант повел головой, хрустя шейными позвонками. — Если никто не забыл, я долгое время учился и работал в Башне. Достиг третьей ступени посвящения, надо сказать, и метил на вторую, а это очень неплохо. Ректорат приговорил меня к смерти, но друзья у меня оставались. Башня полнится слухами, к тому же, некоторые из чародеев несут охрану и в Белом Дворце. Кледвин и наше магическое сообщество находятся в тесном союзе. Возможно, я смогу восстановить некоторые старые контакты... и кое-что разузнать.
Боб скептично нахмурился:
— А тебя свои же друзья не сдадут? Ну, как Луис графа Телфрина сдать пытался. Приходишь ты к ним, такой радостный и весь в черной одежде, говоришь — так и так, рассказывайте, где искать наследницу короля Эйрона. А они на тебя спеленывающее заклятье и тащат к Кледвину под белые ручки.
— Весьма правдоподобный сценарий, — согласился с ним Патрик.
— Вы меня недооцениваете, — на лице Кельвина проступила досада. — Что я по-вашему, совсем дурак дураком? Если не заметили, я родился в рубашке. Я смог сбежать из Тельгарда, когда меня приговорили к смерти. Добрался до диких земель. Сколотил собственную банду. Выжил, когда вы, господа, ее разгромили, и смог втереться к вам в доверие... успешно втереться! Даже ты, Боб, уже не призываешь меня повесить, а ведь были и такие времена.
— Да просто к роже твоей привык.
— Вот и мои старые коллеги привыкли, — некромант улыбнулся. — Кое-кто из них мне порядком обязан, вдобавок. Не беспокойтесь, господа, я буду осторожен как никогда. Выйду на связь, встретимся где-нибудь на задворках столицы... так, чтобы оставалась возможность сбежать, на случай засады. Если увидите хоть малейшую возможность, что меня могут взять в плен — можете тут же меня пристрелить. Ну что, граф Телфрин? Вы наш предводитель, соглашаетесь на такой план? Ворваться в Белый Дворец всегда успеем, если не останется иных путей, а пока следует разнюхать подходы.
Звучало довольно разумно. Не врываться же в самом деле в Белый Дворец Волфалеров, стоящий посреди Тельгарда, охраняемый лейб-гвардией и отборными чародеями! Уж лучше в самом деле попытаться вызнать что-то через приятелей Кельвина, а если те останутся опасны... Что ж, ему не привыкать решать проблемы подобного рода. Луис, которого прямо сейчас закапывают в землю, тому прямое подтверждение. "Аматрис прав, я становлюсь безжалостен, но разве наши враги поступают иначе?"
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 88
Похожие книги на "Камаль. Его черная любовь", Асхадова Амина
Асхадова Амина читать все книги автора по порядку
Асхадова Амина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.