Сидус. Вида своего первый (СИ) - Сугралинов Данияр
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68
— Наверное, тут безумно дорого, — прошептала Крисси. — Откуда у людей такие де…
Она запнулась, когда ее взгляд остановился на знакомом рехегуа Убаме.
Глава 16. Третий мод Головы
Грега Голову мы с Крисси заметили одновременно. Это случилось, когда он, до того прятавшийся за спинами людей, поднялся из-за стола.
Его столик находился в дальнем конце зала, а сидел Грег спиной ко входу, рядом с Убамой. Справа от них располагались Саид и Альфредо, слева — Джанко и рапторианец. Странно… Ведь когда человеку есть чего опасаться, он садится лицом к двери, чтобы отслеживать входящих.
Кулаки сжались сами собой. Подвинув официантку, я решительно зашагал к Грегу, который что-то рассказывал и активно жестикулировал ручищами.
Альфредо заметил меня, когда до их столика оставалась пара шагов. Он качнул на меня головой, указал взглядом, но Грег не понял, а обернулся, только когда я воскликнул:
— Здорово, бандиты!
Хотелось сразу расспросить их, где мои люди, но я решил повременить — если Голова причастен к их исчезновению, он себя выдаст. Не такой уж он и лицемер, все на лице написано.
Однако на его роже отразились лишь замешательство и удивление. Ответил Грег после секундного промедления:
— Какого хрена тебе нужно, Райли?
Крисси не стала к ним приближаться, остановилась возле столика с рапторианцами. Один из них с любопытством посмотрел на клетку с Тигром, но что было дальше, я не увидел, сосредоточившись на бандитах.
Какие-то они слишком спокойные, надо бы их расшевелить…
Я в сердцах припечатал ладонями по столу, и Альфредо вцепился в подпрыгнувший бокал с темным пивом.
— Охренел? — взревел он.
— Ладно-ладно, кэп, мы поняли, что ты злой и страшный, — сказала Джанко. — Только с пивом поосторожнее, тебе за него не расплатиться.
— Так чего надо, Райли? — повторил вопрос Грег.
Спросил вроде все так же спокойно, но взгляд его стал недобрым. Это хорошо, начал выходить из равновесия. Осталось подтолкнуть.
— Да вот, мимо проходил, думаю, дай поздороваюсь… — протянул я. — Что замышляете, уроды? Поставить кому-нибудь «крышу» на рынке? Захватить шаттл в космопорте и свалить? Прибрать к рукам заведение межвидовых удовольствий мадам Дюбуа? Открыть филиал Триады?
— Ты вообще берега потерял? — округлил глаза Грег. — Какого хрена тебе нужно? Свали отсюда! У нас деловой разговор!
— Пшел отсюда! — прошипела Джанко, косясь на рехегуа Убаму. — Голова, вышвырни его на фиг!
— Какого хрена тебе нужно? — повторил Грег. Он начал подниматься и, огромный и неуклюжий, повалил стул. Ноздри бугая раздувались, а, когда он увидел Крисси, глаза налились кровью. — И ты здесь!
Гул стих, посетители паба уставились на нас в ожидании свары. Я навис между Саидом и Альфредо, и, когда и они привстали, одним движением усадил их, положив руки на плечи.
Похоже, Грег ни при чем, иначе бы уже пустил в ход шантаж, так что тянуть дальше не было смысла.
— Где мои люди? — спросил я. — Ты угрожал нам, а теперь они пропали.
Повисло секундное молчание. Его нарушила Джанко, расхохотавшись и хлопая себя ладонью по оголенному бедру:
— А-ха-ха! А мы тут при чем? Ищи сам своих потеряшек!
Грег так удивился, что даже не сразу начал быковать. Передернул плечами, хрустнул шеей и рыкнул:
— Откуда мне знать, где твои отбросы?
— Погодь, Голова, — забормотал Саид. — Как они могли пропасть с космической станции?
— Ясен пень, зеленые человечки похитили! — продолжала веселиться Джанко. — Эти кретины понимают, что здесь никого даже на органы не разобрать?
— Намного проще и выгоднее вырастить новый орган, — подтвердил ее слова рапторианец, выдыхая облачка потемневшего пара. Перед ним стоял кубический сосуд с узким отверстием в верхнем углу, оттуда пахло чем-то едким. — Хомо Картер Райли, вы нарушаете этикет Сидуса, вмешиваясь в чужой минум’керас. — Последнее слово означало что-то вроде «сборища близких по духу разумных для общего веселья и важных разговоров».
Слова Джанко заставили пожалеть, что мы не пристрелили ее на лайнере, — в приливе злости я вбурился взглядом в Грега и, глядя в его узко посаженные глаза, проговорил:
— Повторяю! Где мои люди?!
— Картер… — Крисси подошла сзади и положила руку мне на плечо. — Пусть скажет, где был час назад.
— Да здесь же и были мы все, — усмехнулся Голова, услышав девушку и пожав плечами. — Идите на хрен оба, не до вас! Мы тут серьезные дела решаем!
Видеть, как Грег Голова уклоняется от конфликта со мной, хотя до того рвал на груди рубашку и желал моей смерти, было странно и необычно. Словно то, о чем они здесь договаривались с рехегуа, оказалось очень важным для него. Но в том, что он не имеет отношения к пропаже друзей, я окончательно уверился.
— Подотрись своими серьезными делами, Голова, — сказал я и взял Крисси под руку. — Идем.
Грег заскрипел зубами, но смолчал, потому что неожиданно поднялся Убама и проскрежетал:
— Остановись, хомо Картер Райли. Ваш тлеющий конфликт не на пользу никому. Насколько я понимаю, вы потеряли членов вашей группы и из-за неосмотрительных угроз хомо Грегора Маклафлина решили, что это может быть его рук дело. Я нахожу разумными ваши подозрения и хочу их развеять.
— Как, рехегуа Убама Овевева?
— Слова, произнесенные под клятвой Разуму Сидуса, должны быть истинны. В ином случае клятвопреступник понесет огромные потери в очках рейтинга. Вас устроит такая клятва?
— Устроит.
Он приложил механическую конечность к головогруди:
— Приношу клятву Разуму Сидуса и присутствующему хомо Картеру Райли в том, что члены моей охотничьей группы… — он перечислил имена всех, сидевших за столом, а я при этих словах не сдержал удивления, — …непричастны к исчезновению членов вашей… — он считал информацию обо мне, — …семьи.
— А теперь живо извинился, урод! — прошипела Джанко, прищурившись — ну точно помоечная кошка, битая жизнью. — На честных людей наговарива…
Рехегуа Убама бросил на нее взгляд, и женщина заткнулась.
— Конфликт исчерпан, — сказал охотник. — Желаю вам найти друзей, хомо Картер Райли. — Посмотрев на Крисси, он задержал взгляд на хомяке в ее руках и добавил: — И вам, хомо Кристина ван де Вивер.
— Благодарю, рехегуа Убама Овевева, — проговорил я и добавил кое-что из лексикона его расы: — Да не побьет ржавчина ваши сочленения.
Посетители поняли, что заваруха отменяется, и потеряли к нам интерес.
Но они поспешили с выводами.
— Эй, Райли! — окликнул меня Грег. — Думаешь, можешь оскорбить честных людей, а потом спокойно уйти? Уважаемый рехегуа Убама Овевева разрешил конфликт, связанный с твоими бредовыми обвинениями! Но с остальным мы не разобрались — за тобой и так был должок, а теперь он стал еще больше из-за пустого базара!
Мою спину жгли насмешливые взгляды Головы и его подельников. Разжигают, чтобы все-таки затащить меня в карманное измерение Убамы? Что ж, теперь я не против.
Криси сжала мое запястье и потянула, пытаясь увести. Я медленно обернулся.
Джанко что-то шептала охотнику. Тот невозмутимо слушал. Грег скалился, а лысый Альфредо изображал курицу:
— Ко-ко-ко!
— Как был на Земле трусливым никем, так им и остался, — сказал Саид. — Че пялишься, кэп? Пробили, кто ты да что — никто!
Такой уровень подначек и провокаций последний раз я видел в старшей школе. Но дело было не в моих чувствах, а в том, что вопрос нужно закрыть. С такими соседями все время нужно быть настороже и оборачиваться, а состояние беспрерывной готовности к бою изматывает, я знал это по службе в горячих точках.
Но прежде, чем сломя голову бросаться в драку, стоило оценить свою боеготовность.
Прочность живой брони поднялась, превысив 5,3 %. Согласно шкале реликтового мода, в цифрах урона это позволит сдержать почти семи сотен единиц. Из Кодекса я знал, что очков жизни у меня должно быть тысячу двести или около того — у хомо примерно по сотне за каждое очко «Жизнеспособности». Сам я шкалу жизни не видел, так как для расчета этих характеристик должен был провести хотя бы один бой на Арене, но примерное представление получил — итого, с учетом брони, я могу получить без малого тысячу девятьсот очков урона.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68
Похожие книги на "Сидус. Вида своего первый (СИ)", Сугралинов Данияр
Сугралинов Данияр читать все книги автора по порядку
Сугралинов Данияр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.