Водный мир. Герилья (СИ) - Быченин Александр Павлович
Ах, да. Когда провалился в местный «хаб» перед «обходным маневром», обнаружил такую же «замёрзшую» «соту» — одну из на этот раз девяти доступных. Так что всё остальное можно расценивать исключительно как формальность. Мы с Лиу Цзяо до такой степени обленились, что даже проверять выходы не стали, ограничившись единственным, который по расчётам моего искина должен был вывести примерно к подножию скалы. Так и оказалось — я вывалился из «мембраны» на высоте полутора метров и ухнул в воду. Ну, как ухнул? Как раз в этом месте располагался полузатопленный скальный выступ, припорошенный песком. Этакий миниатюрный пляжик, обрывавшийся бездной метрах в двадцати от склона. Соответственно, в том месте, где я плюхнулся в воду, глубина была мне по пояс. Так что я утвердился на своих двоих, выбрался на песок и с максимально доступным комфортом устроился на пляжике, привалившись спиной к камню и подставив лицо нежным лучам Иддии. Даже разгерметизировать комбез и откинуть забрало не поленился: когда ещё так поблаженствую? А искин пусть пока трудится в поте виртуального лица, то бишь морды с «рощицей» глаз на стебельках. Наверняка сейчас чего-нибудь любопытного насчитает. Например, вычислит линию, по которой располагаются «мембраны» от «сот» местного «хаба», ну и заодно расстояние между ними. А я пока даже не вздремну, а на несколько мгновений отрешусь от реальности, отдавшись неге…
Поправочка: отрешился бы, но помешал громкий всплеск и неразборчивая ругань на хорошо мне знакомом диалекте ликейских аборигенов…
Глава 4−3
-//-
При таких обстоятельствах немудрено, что я подскочил, как ужаленный. Мало того, ещё и в стойку встал, на автомате выхватив из креплений ножи-«бабочки», вместо того, чтобы цапнуть плазмер. Хотя что от одного, что от другого толку мало — с защитой «слезы ангела» им не совладать. А Агуэй этой защитой очень умело пользуется, это я по собственному опыту знаю…
Да-да, это именно он, мой старый недобрый знакомец куму-пойаи. Неожиданная встреча, честно говоря. Причём, судя по роже шамана, неожиданная она только для меня. А ругался он исключительно потому, что вода довольно прохладная.
Что ж, раз уж он за мной припёрся, будет невежливым отказать ему в общении. Короче, заговариваем зубы. Такой вот у меня хитрый план. И я, что характерно, незамедлительно принялся воплощать его в жизнь:
— Давно не виделись, старый дурень!
— И ещё бы столько не видеться, глупый юнец! — не остался Агуэй в долгу. И глумливо взмолился: — Только не убивай меня, о великий воин Иван Елагин! Позволь сначала сказать!
— Хочешь поговорить? — иронично вздёрнул я бровь. И выразительно потряс клинками: — Или «поговорить»?
— Надо пообщаться, юнец, — проигнорировал мой каламбур шаман. — Я этого очень не хочу, но придётся. Зря, что ли, столько тебя выслеживал?
— Внимательно слушаю! — буркнул я, вернув ножи-«бабочки» в крепления на спине.
Потом подумал, сел на старое место и снова подставил лицо лучам Иддии, недвусмысленно похлопав по песку рядом с собой, типа, присаживайся, дорогой гостюшко!..
Впрочем, тот, памятуя о наших предыдущих встречах, до такой степени расслабляться поостерёгся, встав в паре метров от меня так, чтобы я оказался в его тени. Надо признать, весьма тощей тени. Но с точки зрения психологии всё правильно — Агуэй занял доминирующую позицию, практически нависнув надо мной. Естественно, он действовал интуитивно, на основании многолетнего опыта, но менее смешным от этого не становился. Глыба, блин, дистрофичного сложения! Я еле сдержался, чтобы не фыркнуть насмешливо. Всё-таки и впрямь старик, нужно иметь хоть чуточку уважения к возрасту. К возрасту, но не к умственным способностям. Ну и солнышко мне перекрыл, козлина!
— Юнец, ты должен это прекратить! — начал было шаман, но я его прервал, причём довольно-таки небрежно:
— В сторонку отойди.
— Чего⁈ — опешил Агуэй.
— В сторону, говорю, сместись, — повторил я для особо одарённых. — Свет закрываешь!
— Что?..
— Сядь! — уже чуть резче велел я. — И не мельтеши, в общем. Говорить, так говорить. А нотации выслушивать я не в настроении. Тем более от тебя, старый дурень!
— А от кого ещё, если не от меня, юный глупец⁈ — справился с растерянностью куму-пойаи. — Кто ещё тебя хоть чему-то научит⁈ Дон Эухенио? Не смеши меня! Он сам как слепой детёныш крылана, а всё туда же — учить! И кого⁈ Бабу!!!
— Так тебя только это возмущает? — поморщился я. По ходу, так и не уйдёт. — Понимаю, архаичное патриархальное общество, но не до такой же степени?
— А вот я тебя не понимаю, юнец! Половину слов! Выражайся яснее!
— Говорю, баба не человек, верно?
— А кто ж ещё⁈ — изумлённо выпучил глаза Агуэй. — Человек…
Хм… похоже, насчёт патриархальности я погорячился. Впрочем, кто бы говорил — лично я ни одной шаманки на островах не видел. Всегда исключительно мужики. Так что дела сами за себя свидетельствуют. Вот только с Агуэем на эту тему спорить, похоже, бесполезно.
— Я имею в виду, она недостойна знаний, — чуть развил я мысль.
— А-а-а! Это да, согласен, — покивал куму-пойаи. — Балаболки они все, что на уме, то и на языке. И «слушать» не умеют, постоянно отвлекаются. Ну и какие из них шаманы?
— Например, такие, как из моей наложницы, — ухмыльнулся я.
— Так вот оно в чём дело! — как мне показалось, с облегчением протянул Агуэй. — А я всё думаю, зачем тебе это… сначала одна…
— Она сейчас мне жена, причём законная, — ввернул я.
— … теперь вот эта вот! Которая с доном Эухенио! А это ты так власть под себя гребёшь! Все шаманы исключительно из семьи! Удивил, юнец!
— Не-а, — помотал я головой, — не угадал. Лерку — это которая жена — я научил по минимуму, чтобы в случае чего смогла от опасности спрятаться. А вот Эмилия — которая с Евгением Викторовичем — она будет мне помогать. В, скажем так, деликатных делах.
— Она лазутчик? — в очередной раз удивился Агуэй. — У вас и этим женщины занимаются? Пропащий народ!
— Она скорее ассасин, — пояснил я. — Ну, убийца. Который исподтишка, так, чтобы никто не догадался. Так что не попадайся ей на пути, старик, нарвёшься на неприятности. Она у меня дама нервная, особенно в незнакомой обстановке.
— Куда катится этот мир! — сокрушённо покачал головой шаман. И вдруг опомнился: — Юнец! А зачем ты мне это всё рассказываешь⁈
— Демонстрирую доверительное отношение, если ты понимаешь, о чём я, — развёл я руками. — Но, судя по удивлённой роже, не понимаешь. Объяснить, что такое доверие?
— Ни к чему! — отрезал куму-пойаи. — Пытаешься сбить крылана с пути?
Чего⁈ А, понял — это аборигенский аналог идиомы «заговаривать зубы». Что ж, а ты недалёк от истины, старик. Правда, знать тебе об этом не обязательно.
— Вот ещё! — тем не менее, возмущенно буркнул я. — Больно надо! Я просто пытаюсь направить разговор в конструктивное русло.
— Чего⁈
— В смысле, давай по делу, старик, и хорош уже скрытничать! Я тебе, ты, соответственно, мне. Откровенность за откровенность.
— Или что?
— Или пошёл на хрен! — отрезал уже я. — Время у меня не резиновое, дел полно. А всякого головняка день ото дня прибавляется. Взять хотя бы сегодня…
— Ты про неправильные отростки, что ли? — насторожился Агуэй.
— Отростки? — сделал я вид, что удивился. — От чего? От Паутины, что ли? И почему это они неправильные?
— Эй, эй, слишком много вопросов, юнец! — возмутился куму-пойаи. И наконец соизволил усесться напротив меня, хоть и на относительно безопасном расстоянии. — Вообще-то, я пришёл тебя предостеречь, а не делиться знаниями! Тем более, бесплатно!
— С фига ли бесплатно? Баш на баш!
— Что?..
— В смысле, ты — мне, я — тебе… тьфу! По кругу уже пошёл! В общем, знание за знание! Идёт?
— Слишком ты хитёр, юнец… не по годам! Да и зачем мне твои знания?
— А у тебя, по ходу, маразм начинается, — не остался я в долгу.
— Что?
— Старческое слабоумие! — с готовностью пояснил я. — Головой поехал на старости лет! Скоро совсем плохой будешь, как ребенок думать начнёшь!
Похожие книги на "Водный мир. Герилья (СИ)", Быченин Александр Павлович
Быченин Александр Павлович читать все книги автора по порядку
Быченин Александр Павлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.