"Фантастика 2025-77". Компиляция. Книги 1- 33 (СИ) - Сухоруков Андрей
Ознакомительная версия. Доступно 365 страниц из 1822
Сквозь шум в ушах я слышал взволнованные голоса с трибун:
— Это же Тень! Правая рука императора!
— Невероятно, сам Тень появился на турнире!
— Говорят, его сила сравнима с Пятью Великими Мастерами!
Мужчина в маске обвел взглядом арену, после чего произнес голосом, от которого, казалось, сам воздух задрожал:
— Довольно.
Я почувствовал, как давление немного ослабло, позволяя мне поднять голову. Тень смотрел прямо на Сориндара.
— Сориндар Грис снимается с турнира и считается проигравшим за причинение смерти жителям столицы, — объявил он тоном, не терпящим возражений. — Уведите его.
Слова Тени прозвучали как приговор, эхом разносясь по всей арене. Я чувствовал, как тяжесть его присутствия постепенно ослабевает, позволяя мне немного пошевелиться. Сориндар же, казалось, все еще был прижат к земле невидимой силой.
— Более того, — продолжил Тень, его голос был холоден, как лезвие клинка, — Сориндар Грис изгоняется из столицы и больше не имеет права находиться в ее пределах. Патриарх Грис получит дальнейшие указания.
По его знаку на арену вышли несколько человек в темных одеждах. В их руках я увидел знакомые кандалы из металла, подавляющего Ци. Они подошли к Сориндару и, не церемонясь, защелкнули оковы на его запястьях и лодыжках.
Как только кандалы сомкнулись, я почувствовал, как аура Сориндара резко ослабла. Его глаза расширились от ужаса, когда он осознал, что больше не может чувствовать свою Ци.
— Нет! — закричал он, пытаясь вырваться из хватки людей в темном. — Вы не можете так со мной поступить! Я наследник западной ветви «Фениксов Огненной Зари»!
Но его слова не произвели никакого впечатления на окружающих. Люди в темном начали уводить его с арены, и тогда Сориндар повернулся ко мне, его глаза горели жаждой мести.
— Джин! — прорычал он. — Это еще не конец! Слышишь меня? Я убью тебя! Клянусь перед Небом, я вырву твое сердце и скормлю его псам!
Его крики эхом разносились по арене, заставляя зрителей вздрагивать от ужаса и отвращения.
— Я буду ждать тебя за пределами столицы, Джин! — продолжал кричать Сориндар, пока его тащили к выходу. — Наш разговор не окончен! Слышишь? Не окончен!
Я смотрел, как его уводят, чувствуя странную смесь облегчения и тревоги. С одной стороны, угроза Сориндара была устранена, по крайней мере, на время. С другой — я понимал, что это действительно не конец. Он не успокоится, пока не отомстит мне.
Как только Сориндар исчез из виду, я почувствовал, что давление Тени окончательно исчезло. Медленно, преодолевая боль в каждой мышце, я поднялся на ноги. Мое тело было покрыто ожогами и ранами.
Подняв голову, я встретился взглядом с Тенью. Его глаза, единственное, что было видно за черной маской, казались бездонными колодцами. На мгновение мне показалось, что он смотрит прямо в мою душу, оценивая и взвешивая каждую ее частичку.
Но этот момент длился лишь секунду. В следующее мгновение Тень исчез, словно его и не было, лишь чтобы появиться на балконе императорской семьи. Я заметил, как дочь императора благодарно кивнула ему, и что-то в этом жесте заставило меня задуматься. Но я быстро отбросил эти мысли. Сейчас были дела поважнее.
Повернувшись, я увидел Сиэрра, все еще лежащего на земле. Его лицо было искажено болью. Я подошел к парню и протянул руку.
— Давай, поднимайся, — сказал я, помогая ему встать. — Бой окончен.
Сиэрр принял мою помощь, но его взгляд был полон смятения и печали.
— Почему? — спросил он тихо. — Почему ты спас меня? После всего, что сделал мой брат…
Я вздохнул, чувствуя, как усталость накатывает на меня волнами.
— Знаешь, Сиэрр, — начал я, поддерживая его за плечо, пока мы медленно шли к выходу с арены, — ты слишком мягкий и добрый. Твой старший брат только что пытался убить тебя, а ты все равно волнуешься за его жизнь.
Сиэрр замолчал, явно обдумывая мои слова. Его лицо отражало внутреннюю борьбу между братской любовью и осознанием жестокой реальности.
— Но… он все еще мой брат, — наконец произнес он, хотя в его голосе уже не было прежней уверенности.
— Братья не пытаются убить друг друга, — ответил я. — Подумай об этом, Сиэрр. Подумай о том, что для тебя действительно важно.
Мы дошли до выхода с арены, где нас уже ждали служители лазарета. Их глаза расширились при виде наших ран, и они тут же бросились к нам, помогая и осматривая повреждения.
— Господин Као Лун, — обратился ко мне один из служителей, — на сегодня у вас больше не запланировано боев. Пожалуйста, позвольте нам позаботиться о ваших ранах.
Я кивнул, чувствуя, как усталость и боль наконец-то начинают брать свое.
Служители лазарета были опытными и умелыми специалистами. Они быстро и эффективно обработали мои раны, нанося целебные мази и накладывая повязки. Их прикосновения были легкими и уверенными, и я чувствовал, как боль постепенно отступает под действием их лечения.
— Вам нужно отдохнуть, господин Као Лун, — сказал один из лекарей, закончив перевязку. — Ваше тело нуждается в восстановлении после такого боя.
Я не стал спорить. Мысль о сне казалась сейчас самой привлекательной на свете. Меня проводили в небольшую, но уютную комнату в лазарете. Чистая постель выглядела как самая большая роскошь, какую я только мог себе представить в тот момент.
Как только моя голова коснулась подушки, я провалился в глубокий сон без сновидений. Мое тело и разум нуждались в этом отдыхе, чтобы восстановиться после изнурительного боя.
Проснулся я, когда солнце уже клонилось к закату. Золотистые лучи проникали через окно, окрашивая комнату в теплые тона. Я медленно сел на кровати, потирая лицо руками и пытаясь прогнать остатки сна.
Тяжело выдохнув, я посмотрел в окно. Город за его пределами жил своей обычной жизнью, словно и не было сегодня смертельного боя на арене. Но в моей голове все еще звучали слова Сориндара, его угрозы и обещания мести.
Я понимал, что это действительно не конец. Сориндар не из тех, кто легко отступает — он слишком мстительный и зацикленный на этом. Он будет ждать меня за пределами столицы, готовый продолжить наш «разговор» при первой же возможности. И с этим нужно было что-то делать.
Я вздохнул, вспоминая о задании, которое получил еще в Храме Утраченных Сфер. Тогда оно казалось почти невыполнимым, но теперь… Теперь я был ближе к его завершению, чем когда-либо. Победить владельца Солариса, да? Что ж, видимо, Небо ведет меня именно этим путем.
Поднявшись с кровати, я подошел к столику, на котором стоял небольшой поднос с пилюлями восстановления, причем довольно высокого качества, что легко определялось моим опытным глазом. Не раздумывая, я проглотил несколько, чувствуя, как по телу разливается приятное тепло.
Открыв окно, я почувствовал прохладный вечерний ветер на своем лице. Город внизу уже начинал зажигать огни, готовясь к наступлению ночи. Я глубоко вдохнул, собираясь с силами.
«Прости, Кассандра, — подумал я, — но мне нужно разобраться с этим раз и навсегда, так что навещу тебя позже».
С этими мыслями я выпрыгнул из окна, используя «Поступь Водного Дракона», чтобы мягко приземлиться на соседнюю крышу.
Глава 13
Когда я выпрыгнул из окна лазарета, прохладный ночной воздух ударил мне в лицо, принося с собой запахи города и отголоски его вечерней жизни. Я мягко приземлился на соседнюю крышу, используя «Поступь Водного Дракона», и на мгновение замер, прислушиваясь к своим ощущениям. Тело все еще неприятно покалывало после боя с Сориндаром, но пилюли восстановления уже начали действовать, наполняя меня новыми силами. Действительно, качественная вещь.
Полная луна висела в небе, словно огромная серебряная монета, заливая город своим мягким светом. Я невольно залюбовался этим зрелищем, чувствуя, как лунный свет насыщает мою Ци, делая ее более плотной и сильной. В такие моменты я особенно остро ощущал связь со своим мечом, Лунарисом, который отзывался на зов своей небесной тезки.
Ознакомительная версия. Доступно 365 страниц из 1822
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.