"Фантастика 2025-64". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Богдашов Сергей Александрович
Ознакомительная версия. Доступно 246 страниц из 1230
Мудрая поговорка. Правда, пара маргиналов с незаконченным высшим пытались тогда до нас донести, что вместо «патронов» правильней говорить «патрон много не бывает», но большинством голосов нашего взвода были посланы и обсмеяны. Мы же русские, значит должны соответствовать во всём — не только врагов под себя прогибать, но и не давать вражьему языку нашу речь похабить.
Короче — шесть моих нынешних больших накопителей — это много. Очень много.
Запаса на несколько часов хватит, если кастовать с перерывами, но, сразу и вдруг, нет, не получится.
Думаю, больше шести накопителей подряд точно мне не перенести, иначе меня вынесут ногами вперёд.
С чем сравнить? Пожалуй, с пулемётом, работающим на расплав ствола.
Как у пулемёта полтора часа беспрерывной стрельбы никогда не выйдет, так и у меня такое не срастётся. Не потяну я на то, чтобы разом и без перерыва перевести Силу своих улучшенных накопителей в заклинания. Энергоканалы не позволят. Перегреются, иссохнут и наградят меня тяжёлым болезненным состоянием, переходящим в беспамятство. И вовсе не факт, что я потом смогу их быстро восстановить, если вообще смогу. А вот насчёт помереть или лишиться Дара — шансы высоки. Этак — пятьдесят на пятьдесят.
Так что магичить мне можно много, даже очень много, но без фанатизма. И очень желательно — с перерывами и отдыхом, хотя бы кратковременным.
— Элинор, пора вам выходить, — повернулся я к магу, который уже добрых пять минут ожидал, когда же я обращу на него внимание, и очень похоже, уже не на шутку закипал, предполагая, что я его демонстративно игнорирую, — За подмогу, которая должна была прийти к пиратам, можете не переживать. Им сейчас не до этого.
— Я точно могу на такое рассчитывать? — спросил, как выплюнул герцогский маг.
— Если вы внимательно посмотрите чуть левей Башен, то сможете увидеть там отблески пожаров, — ткнул я рукой в нужном направлении, — В ближайший час основным силам пиратов будет точно не до отрядов, высадившихся с бригантин на берег. И с этим вопросом я пока что закончил. Теперь займусь поддержкой вашего отряда. Давайте быстренько согласуем наши планы и возможности, и решим, как мы будем взаимодействовать.
Галечный пляж, пираты, дым костров и не менее интересная окраска дымов от дымовых шашек, сброшенных Вихрем.
У кого-то из пиратов уже начали слезиться глаза и попёрли сопли, у других перехватило дыхание, и они замерли, упав на гальку пляжа и опасаясь шевельнуться и вздохнуть лишний раз.
Элинор — красавец! Он чётко понял мои установки и его отряд вторгся лишь тогда, когда ядовитые облака дыма покинули территорию пляжа в бухте.
Бойцы герцога работали чётко и безжалостно, как мясники. Молодых и здоровых пиратов они оглушили, а всех остальных прикончили без малейшей тени сомнений.
Едва очухавшуюся пиратскую молодёжь гвардейцы герцога успокаивали стандартными методами.
Кому по морде или печени прилетало древком копья, а другим и животворящих пендалей, щедро выдаваемых гвардейцами герцога, хватало вполне, а то и с избытком.
Самая жопа для пиратской молодёжи началась, когда гвардейцы отправили пленников сначала за вёслами от бригантин, а потом велели собрать на эту кучу дерева все трупы.
Этот костёр подожгли магией, и пленники сидели и смотрели на такое зрелище довольно долго, проникаясь увиденным. Пока костёр не погас.
Почему в качестве дров оказались здоровенные вёсла?
Так что тут непонятного. Без вёсел, чисто на парусах, даже самый опытный яхтсмен ни одну бригантину из бухты не выгонит.
Если что — отсутствие вёсел — это и намёк, и вполне понятная вещь — все бригантины я уже примерил под себя, в качестве трофеев. Осталось узнать, понимает ли пиратское сообщество мои тонкие намёки.
Угу, шучу. Всё ещё шучу, хотя выложился по Силе очень прилично.
— Элинор, рапорт! — на автомате скомандовал я, откидываясь на спинку плетёного кресла.
— Двоих поцарапали и ещё один неудачник ногу сломал на обратном марше.
— Всех серьёзно пострадавших ко мне. Вылечу. Завтра поутру уже бодрыми козликами запрыгают.
— Вы и это можете? — услышал я в голосе мага чуть ли ни благоговение.
— Могу. Завтра сам увидишь.
— Пора и мне прогуляться, — поднялся я из-за стола, но похоже, что меня услышала одна лишь лэра Ракот.
— Ваше Сиятельство, что вы собрались сделать? — спросило было она, но запнулась, увидев мою недовольную гримасу.
— Всего лишь попытаюсь немного перекрыть путь к городу, — махнул я рукой, собирая уже свой собственный небольшой отряд.
Мелкий нудный дождик оказался вовсе некстати.
Местные дороги, похожие на горные тропы и без того не слишком хороши и безопасны для передвижения, а уж по мокрым камням, да глине, которая частенько встречается на спусках к ручьям… Пожалуй это небольшое ночное путешествие я надолго запомню. Мы всего лишь километра на три от города отошли, а я уже грязный, потный, мокрый и злой.
— Дошли, — отправил я самого яркого Светляка далеко вперёд, показывая магам Земли очень крутой спуск к очередному ручью, — Закиньте наверх несколько вёдер этой мерзкой скользкой глины, сделайте мне шесть лунок, последнюю в стене скалы, и можете обрубать тропу и формировать внизу Шипы, — нарезал я им спектр задач.
— Отличное место, — определил один из них, у которого ещё хватило сил, чтобы забраться со мной наверх по крутому каменистому спуску, временами помогая себе руками.
— А то, — довольно окинул я взором самую крутую горку на этой дороге, найденную с помощью Вихря ещё три дня назад, — И дождь очень кстати пришёлся.
— Хех, на таком косогоре, да на глине вряд ли кто на ногах устоит, — оценил маг ещё раз крутизну склона, — А давайте я немного тропинку подправлю, чтобы вроде желоба стала. Тогда точно без шансов выйдет. Как рухнут на задницу, так на ней и прокатятся до обрыва. А там — Шипы. Ваше Сиятельство, вам никто никогда не говорил, что вы очень жестокий человек?
— Конечно же нет, и сейчас ты это поймёшь. Раз уж ты тут решил организовать трассу для бобслея…
— Простите, что?
— Ай, да какая разница, не обращай внимания, — отмахнулся я от него, — Это в приграничье такое развлечение есть. Там местные гоняют на санках по ледяному жёлобу. Раз ты скользкий жёлоб решил пиратам устроить, то и лунки мне сделай чуть повыше, чтобы глина на них не попала.
— А зачем они нужны?
— Чтобы те, кто по частям до низа доедет, на мою жестокость потом никому не жаловались, — пожал я плечами.
Что характерно, маг после моего ответа стал работать очень быстро и старательно, но отчего-то постоянно старался держаться от меня подальше.
Закончив установку мин-ловушек, я применил Левитацию, а потом плюнув на всё, с её же помощью добрался до окраин города, нещадно расходуя Силу.
Дорогое удовольствие и очень затратное, а куда деваться.
Нельзя мне сейчас руки и ноги ломать, что на мокрых горных тропах запросто может произойти.
До форта я добрался верхом, окончательно промокнув и продрогнув.
Горячая ванна, и даже душ, в удобствах форта не предусмотрены. Пришлось наколдовать себе полтазика относительно горячей воды и докрасна растереться вымоченным в ней полотенцем.
После этого я изготовил себе почти что литр глинтвейна, разогревая кружку магией, и уже собирался выпить его и залечь на своё графское ложе минут на триста, нацепив на себя артефакт с Малым Исцелением.
Вот только не надо завидовать, представляя себе благостную картину.
В качестве ложа у меня вручную сшитый большой тюфяк из сомнительной ткани, набитый относительно свежим сеном. Его бросили на пять широких досок и укрыли моей же простынёй, прихваченной из дома. Плед тоже доставлен из моего имения.
Ознакомительная версия. Доступно 246 страниц из 1230
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.