Страж империи - Буревой Андрей
— Даже не вздумай подниматься! — коршуном налетел на меня тьер Эльдар, пока остальные, резко замолкнув, глядели, как я пытаюсь встать с кушетки. — Тебе теперь лежать и лежать! Не менее декады!
— Да с чего бы вдруг? — хрипло поинтересовался я и пожаловался: — Есть хочу, прямо скулы сводит.
— И никакой еды в течение двух суток! — категорично отмели мой намек на то, что неплохо было бы немедленно покормить стражника, пострадавшего в схватке с мерзкими оборотнями. — С такими ранениями шутить нельзя!
— С какими? — спросил я, сконцентрировавшись на своих ощущениях. — У меня же ничего не болит.
Тьер Эльдар озадаченно посмотрел и принялся что-то мудрить с наложенной на мой левый бок повязкой. Взяв малую скляницу с бледно-зеленой жидкостью, полил на бинты. Прищурившись, бросил на меня короткий взгляд. Я никак не отреагировал на его действия. Целитель удивленно хмыкнул и снял повязку. А затем просиял:
— Так вот как сэр Родерик решил твою проблему!
— Ты о чем? — непонимающе спросил у него сотник.
— Раны на Кэре зажили быстрей, чем на собаке, — пустился в объяснения целитель. — Что совершенно невозможно, если только не усилить способности организма к регенерации. А это, как вы знаете, хоть и непросто, но вполне осуществимо. Имеются временные средства в виде специальных зелий или заклинаний, а также постоянные, вызванные изменением тела или магической связью с другим существом. Думаю, я не ошибусь, предположив, что сэр Родерик для спасения Кэра пошел вторым путем и использовал ритуал Единения. — Старичок улыбнулся, глядя на ошарашенные рожи собравшихся, несомненно потрясенных его способностью к логическим рассуждениям. — Так что нескольких декад покоя Кэру не понадобится. Он уже сейчас практически здоров благодаря своему талиару. — И, вернувшись к осмотру малозаметных шрамов, в которые превратились мои раны, задумчиво пробормотал: — Интересно, что же за существо использовано в качестве талиара… Поразительные способности к восстановлению поврежденных тканей…
«Надо будет отблагодарить старика, — тут же решил я. — Ценные ингредиенты для него раздобыть, например, или какой-нибудь хитрый эликсир заказать из столицы. Он мне так помог, что и не оценить сразу. Теперь ни у кого не возникнет вопросов по поводу моих необычных способностей. И не придется изворачиваться и лгать, выдумывая правдоподобные объяснения».
— Не зря я тебя, значит, к сэру Родерику направил, — удовлетворенно сказал Тимир и толкнул дознавателя в бок: — Вот так-то! Что значит быть благородным… И ведь наш Кэр никем не доводится сэру Родерику. И не кум, и не брат, и не сват. А вот взял комендант да помог. Не пожалел ни сил, ни времени, ни дорогостоящих артефактов на проведение ритуала Единения. — Он снисходительно посмотрел на недовольного Ланса: — А ты, может, и выслужишь благородную приставку к фамилии, топя в помоях ни в чем не повинных стражников, но так и останешься все тем же прощелыгой. И уважения себе не заработаешь.
— И все же я желаю видеть обстоятельную докладную о произошедшем, — дернув щекой, холодно молвил задетый за живое Ланс и быстро покинул комнатку.
— Будет, будет тебе докладная… — негромко проворчал ему вслед сотник и повернулся ко мне: — Так как же ты все-таки оборотня-то одолел, а, Кэр? И что там вообще произошло?
— Если б я знал, что он оборотень, то десять раз подумал бы, прежде чем бросаться его ловить, — проворчал я. — Да только ничего такого даже не заподозрил… Думал, обычный бандюга из портовых удальцов.
— А что ты с ними схлестнулся-то? — спросил Роальд.
— Так вышло, — пожал я плечами. — Они хотели, чтобы я отправился с ними к Крабу пообщаться, а у меня такое желание изначально отсутствовало. Только они и не собирались интересоваться моим мнением — угрожая убийством, запихнули в карету и повезли к своему главарю. Ну и развязали тем самым мне руки.
— Решили поквитаться с тобой за то, что ты игорный дом нагрел на кругленькую сумму? — сообразил Роальд.
— Да не иначе.
— Это что же, Краб до того оборзел, что решил, будто ему все дозволено? — нахмурился сотник и пообещал: — Ну ничего, устроим ему веселенькую жизнь… Он еще пожалеет о своей выходке. — И, подумав, добавил: — А пока все это распишем как попытку похищения. Пусть дознаватели под него роют. Лансу вон все равно заняться нечем, а так, может, и правда выслужится, разоблачив преступную банду.
— Надо бы поесть, — задумчиво протянул я, поскольку никак не мог сконцентрироваться на разговоре из-за терзавшего меня жесточайшего голода.
— Тьер Эльдар? — вопросительно глянул на него Тимир.
— А что я? — пожал плечами старичок. — Моя помощь человеку, имеющему талиара, не требуется. — И протянул мне взятую с полки скляницу с прозрачной жидкостью: — Вот разве что это может пригодиться… Кровь с одежды вывести. Лицо-то я обтер, а о вещах придется самому позаботиться.
— Да уж, рожа у Кэра была, когда его притащили, — страсть! — хохотнул, легонько похлопав меня по плечу, сотник. — Точно как у новообращенного вампира, который вышел на свой первый промысел, — вся кровищей залита!
— Ничего подобного, — возразил тьер Эльдар. — Вот то, во что превратилось лицо оборотня, — действительно страсть. Сплошное месиво… Не иначе долго и упорно лупили крепкой дубинкой.
— Не было у меня никакой дубинки, — малость смутившись, пробурчал я и занялся выведением пятен крови на куртке. Совсем новая же… Может, послужит еще. Надо только почистить ее хорошенько. А то ведь мне никаких выигрышей не хватит, если каждый день новую одежду покупать.
— Так как же ты его одолел-то? — спросил сотник. Видя прямо-таки написанное у меня на лице нежелание вдаваться в подробности схватки с оборотнем, которого я, выходит, забил отнюдь не крепкой дубинкой, а своей головой, укорил: — Нехорошо это, Кэр, столь важное знание от своих товарищей утаивать. А ну как еще кому-нибудь, не дай Создатель, придется с оборотнями схлестнуться? По уму надо бы вообще всех таким хитрым приемам обучить.
— Как, как, — вздохнул я и поведал о том, как происходила схватка с Щербатым и его племяшем из нелюди. Порадовал Тимира рассказом о том, как хорошо стражники владеют вбитой в их головы воинской наукой.
— Выходит, по большей части тебе просто повезло. Оборотень просто не ожидал столкнуться с человеком, у которого есть талиар, — сделал вывод Тимир и с сожалением покачал головой: — Нет, такой способ изведения нелюди на всю стражу не распространишь.
— Да и головы не у всех такие крепкие, — усмехнулся Роальд.
— Это да, — хохотнул сотник и спросил: — Так что ты там, Кэр, о еде говорил? Собираешься пойти перекусить?
— Обязательно, — кивнул я, сглотнув слюну, немедленно выступившую при упоминании о еде.
— Тогда и я к тебе присоединюсь, — решил сотник и пожаловался: — А то целые сутки, поди, крошки во рту не было. С этим нападением на градоначальника… Третья управа как с цепи сорвалась — и ворота им закрыть, и усиленные патрули по улицам пустить, и людей на облаву выделить… С ночи и, считай, до полудня бегали все как заведенные.
— И что, не поймали убийцу градоначальника? — встрепенулся я.
— Да бес их знает, этих молчунов из третьей управы, — с досадой махнул рукой сотник. — Толком же не объясняют ничего. Сказали, что дело сделано и помощь стражи больше не требуется.
— Навряд ли им вообще требовалась помощь, — натягивая отчищенную от крови куртку, заметил я. — Подняли всех, чтобы шороху навести… А по сути-то… Скрывающегося мага не выловить, просто прочесывая город.
Я вздохнул про себя. Жаль, конечно, если Энжель и правда поймали, а не свернули поиски из-за безрезультатности. Не так уж она и виновата в случившемся. Просто обстоятельства так сложились…
— Да это всем понятно, — согласно кивнул Тимир, — только против правил не попрешь. Положено нам оказывать содействие Охранке — вот и приходится делать бесполезную работу. — И с возмущением высказался: — Совсем они там в Третьей управе мышей не ловят! Почти сутки гонять по городу две сотни здоровых мужиков, чтобы одну девчонку поймать! Да с этим одна нормальная поисковая тройка справилась бы! Или охотников за головами наняли бы, раз сами не тянут такое простое дело.
Похожие книги на "Страж империи", Буревой Андрей
Буревой Андрей читать все книги автора по порядку
Буревой Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.