Чужак-10 (СИ) - Дравин Игорь
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 103
— Договорились, я пришлю тебе одного из тинов на замену. Твари не достают строителей?
— А где ты здесь их видишь? Мы уничтожили всех тварей на всем побережье еще в первые дни. А сейчас от нечего делать даже команды судов за ними охотятся в глубине мертвого герцогства. А драконы за этим присматривают. Влад, да эти разумные постоянно летают над нами и у меня есть такое впечатление, что они это делают еще из любопытства.
— Ничего, через несколько часов морячкам найдется дело по прямой их специальности. И у летающих крокодилов любопытства поубавится. Все, Венир, сейчас, как только поговорю с драконом, я отправлюсь на Крайс, а тебя сменят в течение недели, слово.
— Оргрурх, привет, — я снял защиту своего разума. — Решил навестить меня? — спросил я у приземлившегося рядом со мной летающего крокодила. — Как мои племянники и племянницы себя чувствуют?
— Все они хорошо поживают, — ответил мне зовом дракон. — Скучают по тебе, ведь ты так хорошо с ними играешь. Так с ними еще никто не забавлялся. А появляюсь я здесь ежедневно по условиям нашего соглашения. Влад, а можно заменить всех доставляемых нам быков на овец? У них мясо более нежное.
— Доставляемых? — удивился я. — Так вам же всего была отправлена только первая партия груза.
— И мы ее с удовольствием съели, но овцы гораздо вкуснее быков. Так ты можешь их заменить?
— Лонир, — подозвал я к себе будущего бургомистра Накеры. — Поставку быков для драконов отменить, вместо них привозить теперь сюда только овец.
— Мы же проплатили их доставку на год вперед! — возмутился главный скряга герцогства Арны. — Нам же деньги не вернут!
— Вернут вам деньги или согласятся доставлять нам овец на ту же сумму, — пообещал мне Оргрурх. — Где находятся те, что не хотят поставлять роду Стремительных вкуснейшее мясо, вместо жесткого? Я и несколько моих родичей навестим их. Да они бы сами попробовали разницу между нежнейшим мясом овец и твердой плотью быков! — облизнулся дракон. — Где они находятся, Влад, мы сами с ними поговорим. Нам нужны овцы, а не быки, Трана об этом тебя настоятельно просит. У твоих племянников и племянниц, Влад, еще молочные клыки, не забывай об этом.
Так, похоже, что мой четвертый слой заключенного договора с драконами начал работать раньше, чем я рассчитывал на это. Драконы решили вернуться в большую политику. А как же еще можно называть то, что Оргрурх сотоварищи готовы сделать? Бедные поставщики, я представляю себе их реакцию, когда на территорию их поместья или на задний двор их дома приземляться несколько драконов и начнут весьма любезный диалог о заключении нового контракта или пересмотре старого, драконы вернулись в игру. Вернулись ради того, чтобы нормально жить и спокойно кушать. А то я не знал, чем их соблазнить, а то я не знал, чем этих крылатых динозавров можно заинтересовать. Спасибо библиотеке охотников. Чем больше эти летающие ящерицы мужского и женского пола потребляют мяса, тем больше у дракон-женщин есть шанс понести. А полуголодное существование еще никому не шло на пользу.
— Оргрурх, не надо, мы сами все решим, — сказал я дракону. — А теперь уточню напоследок, только овцы, а никакая другая живность в количестве тридцати тонн в месяц вам не слишком подходит, так?
— Да, только овцы и желательно с большим курдюком, они самые вкусные, — заявил мне дракон.
— Да вы гурманами стали! — восхитился я. — Лонир, придется тебе на некоторое время покинуть эту стройку. Договорись с поставщиками продукции, а если между нами и ими возникнет некоторое недопонимание, то ты его решишь. Все, мне пора, к ночи я должен быть на Крайсе. Шарик уже привез к берегу баркас. Оргрурх, до встречи. Послезавтра с утра я буду здесь, пусть Трана появится и я в очередной раз поиграю со своими племяшками, — я направился к волнам Пресного моря. Надо срочно вывозить с Крайса Жанкора с его командой и не менее срочно засылать на стройку века скоро немедленно подающим в отставку и становившегося бывшим контрабандистом капитана Вайлота. Таможня — сейчас это почти самое главное. Шарик, привет, давно не виделись, я запрыгнул в баркас. Маршрут прежний, остров Крайс. Забыл, Пушок, можешь развлечься. Я только покачал головой смотря на мгновенно сорвавшегося с места черного драка. У Пушка есть свое, очень специфическое понимание того, как именно нужно весело проводить свободное время. Бедные твари, я вздохнул и стал изображать из себя капитана пиратского корабля.
— Жанкор, привет, — я снял с себя зеркала. — Что ж ты так долго не приходил в свою спальню? Я уже замучался тебя ждать. Готов к эвакуации в одно почти тихое место со всеми своими подчиненными?
— Началось? — спросил меня глава Торговой палаты Накеры. — А как там мои дети?
— Стали моими учениками и теперь постепенно с ужасом осознают свое ближайшее, несколько лет, не больше, будущее. А еще совсем ничего не началось, все только начинается. Ты все продумал?
— Да, Влад, твое предложение о таких льготах купцам, состоящих в Торговой палате Накеры, слишком щедрое. Надо все сделать по-другому. Склады на побережье бывшего мертвого герцогства, как перевалочный пункт между севером и югом Сатума — с этим я полностью согласен. Нет никакого смысла купцу из султаната Астор везти свой товар в королевство Эрию. Ты знаешь, что такое оборот капитала?
— Знаю, у тебя допустим есть сотня золотых в виде продукции, и ты их можешь продать быстро и со скидкой другому купцу, либо терять время и заниматься этим самостоятельно, везти это туда, где в этом товаре нуждаются и страдать кое-чем занимаясь розничной продажей, а не оптовой. А так все просто, ты привозишь товар в Накеру, платишь медяки за аренду склада и оставляешь свое доверенное лицо присматривать за ним, а сам срочно едешь за еще одной порцией товара в султанат Астор. А продукция тем временем распродается, и налог идет только с купли-продажи в казну Накеры. Купец эту сотню золотых обернет несколько раз в год, пользуясь такой перевалочной базой. Несколько сотен золотых у него выйдет в прибыль к концу никогда не прекращающегося торгового сезона.
— Ты был купцом? — поинтересовался у меня Жанкор. — Ты в этом хорошо разбираешься.
— Не был, не состоял, не осуждался и не обвинялся, — признался я. — А что в этом странного? Ну соображаю я в кое-чем, так это моя вина?
— Ты воин, Хантер, и мне странно видеть такое понимание торговых принципов от тебя. Особенно после того, как ты уничтожил Олариенал. Когда я узнал об этом вчера, то был просто в шоке. Зачем, зачем ты так рискуешь своей жизнью? Тебя ведь там могли убить!
— Да не вышло бы у них в любом случае, — я позволил себе легкую улыбку, — и никогда и ничего бы у них не получилось, я всегда иду на дело подготовленным. Так что насчет льгот купцам возможно стремящихся оказаться в Торговой палате Накеры? В чем я ошибся?
— Никогда нельзя давать привилегии просто так, — жестко заявил мне Жанкор. — Нужен полный контроль грузоперевозок. Все суда обязаны разгружаться только в порту. Перегрузка в Пресном море с судна на судно в водах герцогства Тария, должна немедленно пресекаться, а нарушителям этого правила несколько лет будет запрещено даже появляться в городе. А твоя идея о том, что купцы Торговой палаты Накеры будут иметь льготы в виде снижения налога с продажи в два раза — просто смешна. Такое никогда нельзя делать. А лучше всего поступить так. Купцы, состоящие в Торговой палате Накеры, будут иметь право на розничную торговлю в городе. А все остальные, только оптовую со складов порта.
— Не понял, — честно признался я.
— Влад, это же сундук с золотом. На рознице в Накере можно поднять несколько цен. Да все купцы станут так хотеть вступить в Торговую гильдию города, что это простыми словами не опишешь!
— Теперь понял, описать можно только матерными выражениями и только на горном наречии. Это мне ясно. Абу в курсе?
— Да он сам мне это предложил! Кроме того, мы вместе написали устав Торговой Палаты Накеры. Хантер, это будет мечта, которую мы осуществим сами.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 103
Похожие книги на "Чужак-10 (СИ)", Дравин Игорь
Дравин Игорь читать все книги автора по порядку
Дравин Игорь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.