Устав от масок - Метельский Николай Александрович
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93
Вот в этот храм с очень богатой историей мы всей толпой и поперлись.
Изначально я хотел все сделать тихо, но тогда какой в этом смысл? Так что пришлось дать пару намеков в Майничи, социальной сети Шидотэмору, что иду именно в Ама-дзингу. Поэтому я совсем не удивился, встретив толпу народа. Увидел еще в машине и, чтобы добиться максимального эффекта, попросил Сэйджуна остановиться заранее. Выйдя из автомобиля, стал дожидаться, когда ко мне подтянутся друзья. Ну, кроме Норико — она ехала со мной и со мной же вышла.
— Этот храм настолько популярен? — спросила она, оглядываясь.
— Ну-у-у… — осмотрелся я вслед за ней. — «Пять щитов» смотрела?
— Конечно, кто ж его не… О-о-о… Так это здесь произошло? — спросила она со слегка расширенными глазами.
— Тебе в Сейджо разве ничего об этом не рассказывали? — удивился я.
— Что-то не помню такого, — ответила она. — Да нам и не рассказывали про легенды, связанные с храмами. Разве что пару. Я могу тебе рассказать, как Нобунага сжег Хонно-дзи. Что этому предшествовало, во что вылилось… А легенды и сказки — это не про Сейджо.
Дождавшись, когда подойдут друзья, я направился в храм. Толпа, собравшаяся по обе стороны дороги, не особо шумела, но некий постоянный гул был. Многие, особенно когда я смотрел в их сторону, низко кланялись, но в целом падать на колени люди не спешили. На лестнице, которая вела в храм, народу тоже было достаточно, но гораздо меньше, чем на дороге. Ну да там и места меньше — лестница была хоть и широкой, но не бесконечной. И, видимо, из-за того, что люди находились ко мне ближе, чем те, что стояли на дороге, разговоров было гораздо меньше. Во всяком случае, когда я приближался, все замолкали. А вот поклонов стало больше.
Ну а во дворе храма царило настоящее столпотворение. Поначалу даже прохода видно не было, но стоило только людям понять, кто пришел, и передо мной они сразу стали расступаться. Словно воды океана перед Моисеем. Друзья молчали. Выглядели они, будто ничего необычного не происходит, только Мизуки… В общем, рыжая выглядела так, словно сейчас взорвется от восторга.
А потом кто-то крикнул:
— С праздником, Аматэру-сама!
И словно плотину прорвало.
— С праздником!
— Поздравляем!
— Вечной славы Аматэру!
— Счастья роду Аматэру!
— Мы за вас горой, господин!
— Вечного солнца на вашем пути, Аматэру-сама!
— Вечности роду Аматэру!
А на полпути к храму, на входе которого стояли три монаха, из толпы вышла девочка. Милый ребенок, который протягивал мне цветок. Как и в прошлый раз. Черт, да, по-моему, это она и есть.
— Вы потеряли свой цветок, Аматэру-сама, — произнесла она робко.
— Извини, малышка, — ответил я, беря цветок в руку. — Постараюсь следить за ним повнимательнее.
На что она низко поклонилась и юркнула обратно в толпу, а я медленно повернулся и посмотрел себе за спину, где ощущалась дикая смесь чувств, от страха до удивления. А я, напомню, могу чувствовать чужие эмоции, только когда они очень-очень сильные. Да и с определением источника эмоций проблема, если в толпе нахожусь. Сейчас же в том направлении, если не принимать в расчет толпу, а вспышка эмоций была явно ближе, находилась только Норико. Девушка стояла, словно лом проглотила, и смотрела куда-то в сторону храма, а когда я к ней подошел и взял за руку, почувствовал, как она напряжена. Впрочем, в себя Норико пришла довольно быстро и постаралась расслабиться.
— С тобой все хорошо? — спросил я.
— Д-да… — ответила она, с натугой улыбнувшись. — Все хорошо.
— А выглядишь так, словно демона увидела, — не отставал я. — Пойдем потихоньку.
— Со мной все в порядке, правда. Ничего не случилось, — ответила она, постаравшись сделать это непринужденно.
— Ты моя невеста, — произнес я. — Если что, не стесняйся просить помощи.
— Я это знаю, Синдзи. Спасибо, — улыбнулась она. — Со мной правда все хорошо.
Настаивать дальше означало бы лезть в чужие дела, так что мне пришлось отступить, а через несколько секунд мы и вовсе подошли к главному зданию храма, где мне пришлось ненадолго покинуть друзей.
Зайдя в помещение со статуей Аматэрасу, я огляделся. Ничего необычного — позолота, камень, алтарь. Что делать, я, как и в прошлый раз, не знал, так что, подойдя к алтарю и посмотрев на статую, просто поклонился. Выходить сразу было нельзя, так что я немного постоял возле статуи со склоненной головой, после чего направился на выход.
— Этот подарок от чистого сердца, — услышал я голос, что раздавался со всех сторон. — Храни его.
— Ты про цветок? — спросил я, смотря на статую. — Или про что? О чем ты вообще?
А в ответ тишина. Постояв еще немного, дожидаясь непонятно чего, я вновь развернулся в сторону выхода. Правда, у самых дверей остановился на секунду. Этот голос меня до мурашек доводит, даже мне нужно собраться после такого. Особенно когда твоего появления ждут сотни людей.
Выйдя обратно во двор, я остановился. Буквально на несколько секунд, чтобы все, кто хотел, могли меня увидеть. И именно в этот момент тучи, которые скрывали небо над Токусимой уже несколько дней, немного разошлись, позволяя одинокому лучу света пробиться к грешной земле. Забавно было то, что именно я оказался в центре этого луча. Я в общем-то и не придал бы этому значения, если бы толпа не всколыхнулась. По ней словно волна прошла. Первые ряды начали кланяться в пояс, а некоторые люди и вовсе становились на колени. Стоящие за ними видели то, что и передние ряды, и тоже склоняли спины. И так до тех пор, пока весь двор, те самые несколько сотен человек, не встал передо мной в поклоне. Ну или на коленях, как я и говорил. Только мои друзья застыли столбиками и не понимали, что делать. Да я и сам не понимал, что уж там.
— Этот город благословлен! — произнес я громко. — Аматэрасу-ками-сама смотрит на нас! Будем же достойны ее взора!
Не, ну а что еще я мог сказать?
ГЛАВА 2
Сидя в машине, Анеко смотрела на проплывающие мимо улицы города, который ей, если честно, не нравился. Она даже толком не могла слов подобрать, почему именно, вот просто не нравился — и все.
— Как думаешь, — произнесла она, — это правда был знак свыше?
Сидящий рядом брат точно так же задумчиво смотрел в свое окно.
— Процентов тридцать, что это так, — откликнулся он, даже не обернувшись.
Анеко знала своего брата, знала о техническом складе его ума и довольно материалистичном взгляде на жизнь, так что из его уст тридцать процентов звучало как очень много. Но не соглашаться же с ним так просто?
— Тридцать — это мало, — сказала она. — Это все же Аматэру, богиня вполне могла отметить его.
— Так я и не спорю, — ответил Райдон и повернулся к ней: — Могла. Но, скорее всего, это просто случайность. Вот с чего бы ей размениваться на такую мелочь, как луч света из-за облаков? Син грамотно этим воспользовался, но думаю, он и сам считает это совпадением.
— Ну не знаю, не знаю… — протянула Анеко. — Его слова до мурашек пробирали. Даже меня, что уж там говорить о простых людях. А громкость? Он ведь явно не кричал, а его слова слышали все. Четко и ясно.
— Акустика там отличная, вот и всё, — дернул плечом ее брат.
— Что ж ты такой неверующий-то? — вздохнула она.
— Я материалист, сестренка, — усмехнулся Райдон. — Сомневаюсь, что богам есть до нас дело, даже до Аматэру, а уж светить фонариком со своих небес и вовсе как-то мелковато.
— Не нам решать, что для богов мелковато, а что нет, — нахмурилась она.
— Да-да, как скажешь, — отмахнулся он.
Тон брата Анеко, конечно, не понравился, но и педалировать тему она не хотела. К тому же у нее не было доводов, чтобы его переубедить, так пусть он оставит себе последнее слово, а она будет умнее и промолчит.
Однако долго молчать было скучно.
— Кстати, видел, как Норико резко отвернулась от Сина, когда ему дарила цветок та девочка? — спросила она.
— И что? — посмотрел на нее Райдон.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93
Похожие книги на "Устав от масок", Метельский Николай Александрович
Метельский Николай Александрович читать все книги автора по порядку
Метельский Николай Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.