Пиратобой - Эл Лекс
Оказывается, я и на воздухе могу намного больше, чем мог представить в самых смелых фантазиях!
Даже раньше, чем я успел что-то сообразить, что-то подумать, тело среагировало на опасность само – сдвинулось в сторону, пропуская удар мимо. Рука вылетела из воды в туче брызг и вообще без моего участия перехватило лом за самый кончик.
А потом я, недолго думая, просто дернул его на себя. Резко и быстро, словно пытался вырвать лом из рук рабочего.
Я, конечно, находился в воде и никакой твердой опоры подо мной не было. Но и рабочий тоже весь изогнулся, пытаясь достать меня кончиком лома и непонятно как вообще держался на узком бортике колокола. Поэтому моего неловкого и не самого сильного, скажем прямо, рывка ему хватило.
Истошно заорав, рабочий выпустил лом, но уже было поздно. Несколько раз махнув руками, пытаясь удержать равновесие, он все-таки рухнул в воду, прямо рядом со мной!
А вынырнуть ему уже было не суждено. Потому что я в два гребка, словно у меня опять, уже без приказа, сама собой, активировалась «акула» подплыл к нему и придавил его голову ладонями сверху. Словно мы оба были детишками и резвились в лягушатнике на мелководье, и совершенно не понимали, насколько опасны на самом деле наши игры.
А я вот прекрасно понимал.
– Нет! – со страхом в голосе выкрикнул второй рабочий. – Не надо!
– Что «не надо»? – сварливо спросил я, глядя на него и держа бултыхающегося подо мной человека так, чтобы он и на дно камнем не пошел во всей своей одежде и экипировке и выплыть при этом не мог.
– Не губи Фикла! Не надо, не топи его!
– Ага, ломом тыкать в людей значит надо, а топить их – не надо?! – хмыкнул я, не выпуская Фикла. – Двойные стандарты, господин хороший!
– Не губи, водяной человек, молю!
– Да какой я вам водяной человек?! – не выдержал я. – Вы обкуриться тут успели или на вас давление так действует? Совсем уже ополоумели.
И, вздохнув, я перехватил за волосы и вытянул на поверхность Фикла, движения которого уже очевидно замедлились из-за нехватки кислорода.
Рабочий вынырнул из-под воды, громко втягивая в себя воздух через рот и вслепую отмахиваясь, но я предусмотрительно отплыл на расстояние вытянутой руки и подождал, пока он придет в себя.
– Успокоился? – спросил я, когда это наконец произошло, и Фикл посмотрел на меня подозрительным взглядом сквозь шторку мокрых черных волос:
– Водяной человек, ты умеешь говорить?
– Папа твой – водяной человек. – вздохнул я. – Иначе как еще объяснить, что у тебя врожденная гидроцефалия, якорь тебе в задницу…
Я подплыл к узкому металлическому бортику, что опоясывал колокол по периметру, ухватился за него руками, или, вернее, одной рукой, потому что во второй по-прежнему сжимал кусок камня, подтянулся и выбрался из воды.
Тело сразу потяжелело во много раз, стало прохладно – в колоколе явно никто не пытался поддерживать идеальную для человека температуру. Да и невозможно это было, по сути-то – как его ни нагревай, а из-за огромной площади контакта с водой все это тепло будет греть только ее, и ничего кроме. И получится из колокола огромный кипятильник, внутри которого парадоксально будет сохраняться все та же температура. Ну, может, на половину градуса выше.
Я уселся на бортик, свесив ноги в воду и привалившись спиной к прохладной стальной стене и принялся наблюдать, как Фикл неловко плывет в другую от меня сторону, а потом, с помощью напарника, тоже выбирается на бортик. Вода с него текла просто ручьями, а его лом, который я, конечно же, не подумал держать после того, как он его выпустил, и вовсе канул на морское дно.
Глядя на меня, эти двое о чем-то тихо пошептались, а потом тот, второй, снова заговорил:
– А чем ты докажешь, что ты не водяной человек?
– Опять двадцать пять. – я закатил глаза. – Я сейчас вас обоих скину в воду, и всплыть уже не позволю. Этим, конечно, я ничего вам доказать не смогу, но проблема по сути будет решена, ведь не останется никого, кто требовал бы доказательств. И у вас только один шанс избежать этого – перестать задавать тупые вопросы. Я понятно объясняюсь?
– Вполне. – кивнул второй. – Но если ты не водяной человек, то кто ты? Откуда ты взялся? Мы на этом месте уже третьи сутки стоим, шестое погружение только у нашей смены и никаких людей до сего дня у нас в колоколе не появлялось! Ни водяных, ни тем более простых! Откуда ты взялся?
– Из тоннеля. – хмыкнул я, пожав плечами. – Это если кратко. Если длинно… То нахер надо это «длинно». Короче, считайте, что я появился в морской толще на глубине… Какая, кстати, тут глубина?
– Тридцать два метра. – ответил второй, бросив беглый взгляд на какой-то прибор на стене.
И это мы еще продолжаем спускаться, значит, когда я тут вынырнул, глубина была метров двадцать… Приемлемо, в общем-то.
– Но ведь если ты появился из глубины, то значит ты и есть водяной человек… – внезапно подал голос Фикл, недоверчиво глядя на меня. – Иначе это вообще как – появился в толще воды? Ты родился, что ли, в ней?
– Ну, если можно родиться вот прямо взрослым, – я обвел себя руками, – то скорее да, чем нет. Но так как я о таких казусах не слыхал – вероятнее всего, твоя теория неверна. И если вы хотите спросить, как я там оказался, то сразу отвечу – не имею ни малейшего понятия. Я вообще ни о чем не имею ни малейшего понятия, у меня в голове полный штиль и ни единой мысли о том, что происходит. Я даже имени своего не помню, да и возраста тоже.
– Охренеть… – сдавленно выдавил второй рабочий и покачал головой. – Это ж просто… Охренеть!
– Да что ты заладил – охренеть да охренеть! – Фикл поморщился, ероша пятерней мокрые волосы. – Давай, вызывай капитана, тут же явно ЧП! Пусть он решает, что делать с этим… Водяным человеком!
– Да, точно! – второй просиял, словно ему только что указали на выход из лабиринта, по которому он блуждал уже не первый час. – Надо вызвать капитана! Он точно знает, что делать!
И он подбежал по бортику колокола к небольшой коробочке, висящей на стене, уже нисколько не смущаясь тем, что оказался близко ко мне – то ли страх перед «водяным человеком» уже поутих, когда он понял, что топить их я не собираюсь, то ли он просто однозадачный и в один момент времени способен либо только бояться, либо только делать какое-то другое действие.
Распахнув коробочку, которая, судя по резиновой окантовке крышки, была специально защищена от влаги, он вытащил из нее огромную старую телефонную трубку, чуть ли не из бакелита, прижал ее к уху и вытаращился на меня, словно ожидал, что я испугаюсь такой продвинутой электроники и все же сброшу личину обычного человека, превратившись в водяного.
Я ему такой роскоши, конечно же, не предоставил, поэтому через несколько секунд работяга заговорил в трубку:
– Мирмир, это Винс! Мне срочно нужен капитан! Нет, правда срочно, у нас тут… Человек! В смысле, еще один человек! Из воды вынырнул! Да, прямо в колокол! Нет, не размазало нас, я говорю тебе правду, нет у нас никаких глюков! Капитана позови, говорю!
Он еще секунду помолчал, глядя на меня взглядом, в котором буквально читалась мольба, чтобы я не оказался глюком и не растворился в пространстве прямо на его глазах, а потом затараторил снова:
– Капитан, это Винс! Да, из второй смены! У нас тут ЧП! Человек, да, живой! Да, правда, вынырнул прямо в колокол! Нет, голый, никаких аквалангов… А, понял! Нет, при нем вообще ничего нет! Нет, ни единого вопроса… А почему вы спрашиваете?
Винс слушал ответ капитана, и с каждой секундой его лица становилось все длиннее и длиннее, да так, что в определенный момент он стал похож на гибрид человека и лошади.
– А-а-а! – с пониманием в голосе протянул он. – Нет, не похоже! Обычный человек. Понял, капитан. Так точно, капитан. Будет сделано, капитан! Конец связи!
На последних словах он аж вытянулся в струнку, словно держал ответ перед старшим по званию. Разве что не козырнул вместе с последним словом, я бы не удивился. Этого парня не остановило бы даже понимание того, что этого не увидит тот, кому это предназначается.
Похожие книги на "Пиратобой", Эл Лекс
Эл Лекс читать все книги автора по порядку
Эл Лекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.