"Фантастика 2024-41". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Форш Татьяна Алексеевна
Ознакомительная версия. Доступно 436 страниц из 2176
Он криво улыбнулся и смерил нас цепким взглядом.
– А вы кто и зачем явились в Салем?
– Мы с невестой, – я выступил вперед, – идем в Беркет. К сотнику Рикасу ли Тукену.
– Ли Тукены – достойный род. – В глазах стража тут же растаяли льдинки. – Все они были мастерами своего дела. Оружейники, кузнецы – они создавали волшебство, а не клинки. Жаль только, из их семьи почти никого не осталось… Хорошо. Проходите. Пройдете через Северные ворота и по Северному тракту дойдете прямиком до Беркета. Вот только к тому времени, как вы доберетесь до Северных ворот, они уже будут закрыты. Вам есть у кого остановиться?
Мы с Айной, не сговариваясь, покачали головой.
– Снимем комнату на постоялом дворе. – Я развернулся к воротам, показывая, что разговор окончен. Главное – попасть в город, а там что-нибудь придумаю! Но гном не отставал:
– Ха. Кто ж в городе каторжан будет строить постоялые дворы? Так, парочка трактиров с койко-местами.
– Значит, найдем, где переночевать.
– Вы можете переночевать в моем сарае. Дом найдете легко. Как войдете в город, по главной улице вниз, никуда не сворачивая. Он самый крайний будет у перекрестка. Сарай не закрыт. Бревнышко выпирает – увидите, поди. Удобства, конечно, не ахти, но стог сена имеется. – Он вдруг масляно мне подмигнул. Хвала богам, что нас окружал полумрак! Только бы Айна не заметила моих вспыхнувших щек. – А утром я приду, накормлю вас и выведу на тракт, ведущий в Беркет.
– Спасибо. – Я кивнул ухмыляющемуся стражу и, стараясь не смотреть на девчонку, первым шагнул в открытые ворота.
Айна
Никогда не была в городах Подгорья. И уж тем более не думала, что они так отличаются от людских городов. Нет, не домами. Дома в Подгорье не блистали новизной стиля – каменные, монументальные постройки в один-два этажа. Меня удивило освещение. Что-то с ним было не так… Над городом витала розоватая дымка, какую можно увидеть в закатный час. А может, это какой-то побочный эффект искусственного освещения? Яркие посверкивающие магические шары, которые были разрешены повсеместно и пользовались огромным спросом у состоятельных горожан, в Салеме тоже были задействованы. Их скопление находилось где-то над центром, убегая в самые отдаленные уголки города, разгоняя густой подгорный мрак тоненькими ниточками, рисующими невероятные узоры. Здесь, у ворот, находясь на возвышении, нам особенно стала видна мрачная красота Салема, города каторжан.
– Идите прямо и никуда не сворачивайте! – Густой бас гостеприимного стражника заставил нас очнуться.
Прямо?
Сандр нерешительно зашагал вперед, к сиявшему нежным желтоватым светом, порхающему в отдалении магическому светильнику. От него вдаль убегала вереница таких же светящихся в темноте бусинок.
Откуда-то доносились отзвуки залихватской песни и слышались оживленные голоса. Почему-то меня это успокоило.
Пройдя по широкой, но довольно короткой улице (домов десять), мы дошли до перекрестка и остановились.
– Интересно куда теперь? – Я огляделась.
– Если дом должен находиться у перекрестка, то, думаю, нам сюда. – Сандр кивнул на стоявший особняком довольно большой, по местным меркам, дом, окруженный высоким бревенчатым забором.
Мы подошли и даже немного помолчали, разглядывая возвышающуюся над нами махину.
– Видимо, стражник зажиточный горожанин, – наконец прервал Сандр затянувшееся молчание. – Древесина в Подгорье – роскошь и стоит не намного дешевле самоцветов.
– Интересно, а где тут вход? – Я коснулась гладкого, чуть теплого дерева. Толстенные бревна в два моих роста были пригнаны одно к другому так, что казались монолитом. – Как нам попасть в обещанный сарай? Может, постучать?
– Бесполезно. Будешь стучать до утра – никто не услышит. А если… – Сандр вдруг хитро прищурился и на мгновение закрыл глаза. Мне показалось, что возле его рук чуть сгустился, мерцая, воздух, а потом он легонько стукнул. Бревно загудело колоколом.
– Неплохо! – оценила я, когда через пару мгновений дерево перестало вибрировать и затихло. – Только эффекта – ноль.
– Ну, не может же быть, чтобы в таких хоромах никого не было? – Сандр озадаченно оглядел забор и часть возвышающегося над ним дома.
– Почему? Запросто! – утешила я. – Забыл? Хозяин говорил о свадьбе дочери. Наверняка все домочадцы пляшут где-то там.
Я махнула рукой в сторону ярко освещенного центра города, откуда доносились веселые звуки праздника.
– Только одного не пойму, почему свадьбу празднуют не здесь?
Сандр хмыкнул.
– Насколько я помню, подгорники всегда справляют свадьбы в доме, где будут жить молодые. Пойдем, погуляем вокруг усадьбы? Вдруг найдем черный ход? Помнишь, хозяин что-то говорил о бревнышке? – Он направился вдоль забора и, дойдя до угла, свернул.
За домом оказалась крошечная тропинка. Освещенная еще одним неярким магическим светильником, она уходила куда-то в темноту.
– Сандр, смотри. – Внезапно я заметила в заборе чуть выступающее бревно и вопросительно взглянула на парня. Он молча подошел и вдруг надавил на бревно так, что на руках вздулись вены. Что-то хрустнуло, и потайная дверь плавно отворилась, открыв нам пахнувшую свежим сеном темноту.
– Молодец, что заметила. – Сандр первым шагнул в обещанный сеновал.
Я постояла на пороге, слушая, как под ногами попутчика шуршит сено.
Ндаа… будет весело, если мы вскрыли чужой сарай! И спросить не у кого… Хоть бы мой неведомый помощник что-нибудь в ухо прошептал… Почему именно сейчас, когда нужна любая помощь – моя таинственная сила так предательски покинула меня?
Войдя в постройку, я огляделась.
Постепенно глаза привыкли к полумраку, разбавленному светом магического фонаря, льющегося сквозь незаметные снаружи, но довольно частые щели.
Не знаю, попали ли мы по назначению, но сено, стены, потолок и запирающаяся дверь в наше неспокойное время – главные удобства.
Сандр зря время не терял; заперев дверь, он решил поближе познакомиться с нашим пристанищем и был вознагражден. Оказывается, здесь имелась самая настоящая уборная и бочка, полная чистой, чуть пропахшей железом воды. Не иначе как стражник зарабатывает деньги, предлагая проходимцам вроде нас дешевый ночлег.
– Сеновал со всеми удобствами! В каком трактире у нас был бы ночлег лучше? – умиротворенно вздохнул Сандр, наконец устроившись на мягком сене.
– Может, и ни в каком, но в трактире мы были бы сытыми. – С ним, конечно, не поспоришь, не в каждом трактире найдешь воду в таком количестве, чтобы смыть с себя дорожную пыль, и тем более в Подгорье, но и от моей правоты никуда не денешься. Есть хотелось зверски, даже больше, чем спать. Сколько времени мы уже на ногах?
Я вздохнула, прислушиваясь к завывающему желудку, и принялась сооружать себе постель.
– Да. В этом с тобой легко согласиться. – Он рывком поднялся, вытащил из-за пазухи небольшой сверток и подошел ко мне. Развернув чистую тряпицу, он сунул мне в руки что-то мягкое. – Вот. Совсем забыл. Хлеб. Прихватил из дома.
– О! Спасибо! – Ухватив предложенный ломоть, я плюхнулась на сено и с наслаждением принялась жевать. – Мм! Да это самый вкусный хлеб на свете!
Сандр тихо усмехнулся и опустился рядом.
На некоторое время мы сосредоточились на ужине, но хлеб быстро закончился, даря ни с чем не сравнимое ощущение сытости. Глаза начали сонно слипаться.
– Айна… – вкрадчивый голос Сандра вырвал меня из уютной дремоты. – А все-таки, откуда в тебе эта «странная сила»? Как она появилась? Когда? Как вы общаетесь?
Глаза распахнулись сами собой.
Сердце тревожно забилось.
К чему эти вопросы?
Я помолчала.
Сандр тоже молчал, но даже в сумраке я чувствовала его цепкий взгляд.
В конце концов, я решилась.
Почему бы не рассказать о своей страшной тайне, не поведать о своих тревогах и страхах человеку, о существовании которого я до вчерашнего вечера даже не догадывалась! Ведь завтра, возможно, мы расстанемся навсегда…
Ознакомительная версия. Доступно 436 страниц из 2176
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.