Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2024-181". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Федотов Антон Сергеевич

"Фантастика 2024-181". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Федотов Антон Сергеевич

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2024-181". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Федотов Антон Сергеевич. Жанр: Боевая фантастика / Социально-философская фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Да что… да что вы себе вообще позволяете, в конце то концов?

- Я предлагаю вам немножечко прогуляться на свежем воздухе… - галантно ответил красавице герой, - а заодно проведать льва.

- Какого ещё льва? – опасливо спросила девушка.

- Того самого, что оставил в саду ваш милый отец, дабы опасный хищник пожрал меня целиком.

- Он что действительно так поступил?

- А вы можно подумать не знали?

- Нет… не знала…

- В таком случае, дабы подтвердить свои самые добрые намерения позвольте взглянуть на вас без этой ужасной накидки.

- Но наш старый добрый обычай…

- Плевать на старый добрый обычай, я желаю увидеть свою избранницу, причём немедленно.

Девушка тяжело вздохнула и немного повозившись, скинула с себя бесформенную накидку. Тайно следующий по пятам за своим компаньоном Исаак цокнул языком, с трудом удерживая завёрнутое в занавеску украденное серебро.

Невеста была что надо.

Телом стройна, ликом весьма симпатична.

- Шейн ви голд моя бубалэ! – в сердцах воскликнул Самсон и уже было хотел заключить красавицу в крепкие объятья, как та вдруг присев, очень ловко снова облачилась в свою ужасную накидку.

- Яхве свидетель, я таки влюбился! – воздев руки к небу, где сияла полная луна, вскричал иудейский герой.

Затем, несмотря на протестующие вопли Исаака, они отправились проведать льва.

Глава 15 Как Самсон загадывал загадки

«Брать деньги никогда не надоедает, давать — надоедает очень быстро».

Древняя иудейская мудрость.

Лев выглядел, скажем так, крайне неважнецки.

Неутомимый Самуил, по-прежнему, крепко держал несчастную зверушку в своих каменных объятиях во всё той же позе, напоминая изваяние посередине какого-нибудь городского фонтана. Вот только вода из пасти льва совсем не бежала. Когда Самсон, Руфь и икающий от страха Исаак подошли к месту короткой схватки, Голем заглянув в пасть хищника, гулко крикнул: «хэй-я-хэй хэй!».

- Что это оно делает?!! – удивлённо воскликнула девушка, с недоумением глядя на крайне загадочную картину.

- Что делает? – переспросил Самсон. – Сейчас выясним… Эй, Самуильчик, ты что это тут со львом вытворяешь?

- Ну как… - несколько смутился Голем и, вытащив голову из пасти льва, потрясённо уставился на хозяина. – Там ТАКОЕ шикарное эхо…

- А ну-ка, ну-ка… - и набравшись храбрости, иудейский герой смело подошёл ко льву, желая произвести впечатление на невесту.

- Во имя Яхве не делай этого! – вскричал Исаак, чувствуя что самое выгодное в его жизни предприятие вот-вот закончиться полным крахом. – Не подходи ко льву, я кому сказал.

- Разве по этому поводу что-то таки есть в нашем контракте? – высокомерно изогнув чёрную бровь, поинтересовался Самсон.

- Таки нет, - был вынужден признать компаньон, с досады кусая собственный рукав.

- Смотри мне… крепко держи… - на всякий случай шепнул Голему герой и, заглянув в пасть льва, гулко крикнул. – Ты там как?!!

- Сам дурак, сам дурак, сам дурак… - тут же донеслось из темных недр глотки царя зверей.

- Ну я же говорил! – торжествующе улыбнулся Голем.

- Хорошенькое дело, – Самсон в замешательстве почесал макушку. – Ведь так быть не может.

- Ещё как может, – улыбнулся Самуил. – Я с этим эхом даже беседовать пытался.

- И что, отвечает?

- Ага, даже пару дельных советов мне дало.

- В самом деле?!! – и потрясённый до глубины души герой снова склонился надо львом. – Эй, ты там, кто бы ты ни был… жениться мне на знатной филистимлянке или нет?

- Не будь дураком, дураком, дураком…

- Снова он за своё, - сокрушённо покачал головой герой. – Только и может что ругаться.

- Наверняка лев проглотил какого-нибудь мудреца-фарисея, - влез с комментариями вездесущий Исаак. – Пока не переварится всех на фиг достанет.

- Ты думаешь… - Самсон философски оглаживал волшебный подбородок. – Но как же он там внутри поместился? Лев то можно сказать небольшой, компактный…

- Философский парадокс… - развёл руками Исаак. – В конце концов, к чему объяснять чудо, лучше его как можно выгодней продать и дело с концом.

- А что это мысль, – обрадовался Самсон, отдавая должное прозорливости компаньона.

- А можно я спрошу? – робко прощебетала Руфь и, дождавшись благосклонного кивка героя, осторожно приблизилась к хищнику. – Господин эхо, ответь, сколько звёзд на небе и сколько рыбы в морях?

Мгновенного ответа не последовало. Все застыли в напряжённом ожидании. Возможно странный вопрос поставил невидимого обитателя львиной утробы в неразрешимый тупик. Когда пауза уже получалась просто неприличной из утробы льва послышался грустный полный тоски голос:

- Не женись на этой дуре, Самсон, ни за что не женись…

Девушка вспыхнула (жар почувствовался даже сквозь плотную ткань) и решительно направилась к дому.

- Мудрейший совет… - тихо признался Исаак. - Это ж надо такое ухитриться спросить?!! Сколько звёзд на небе… кому рассказать не поверит…

- Загоним животину и заживём как в сладком цимесе, - мечтательно проговорил Самсон, любовно глядя на полуобморочного льва. – Я себе комфортный паланкин куплю и найму четверых чернокожих носильщиков. Негоже великому израильскому герою всё время пешком топать.

- Твои слова греют мою предприимчивую душу, - подыграл Самсону Исаак, наметанным глазом подыскивая увесистую палку, к которой можно было бы подвесить царя зверей для дальнейшей транспортировки.

- Оголодал бедняга, - сочувственно проговорил Самсон, глядя на торчащие рёбра льва и в следующую секунду Голем неожиданно разжал объятия.

Обалдевший от такой внезапной перемены лев издал нечто вроде «мра-а-а-а-в» и пробуксовав лапами на месте канул в глубине сада, да так припустил, что задние лапы заскакивали за передние.

- Куда это он? – удивился герой и, повернувшись к глиняному слуге с порицанием добавил. – Я же, кажется, не отдавал приказа отпускать это животное.

- Ну как… - Самуил смущёно переминался с ноги на ногу. – Ты же ясно сказал - льва нужно накормить.

- Я ТАКОЕ тебе сказал?!!

- О цурес нам, цурес… - припадочно затрясся Исаак, с запозданием сообразив ЧТО именно произошло и, повалившись на дорожку, принялся рвать на себе пейсы посыпая голову пылью.

- Что это с ним? – Голем ошарашено разглядывал катающегося в пыли толстяка. – Падучая случилась?

- Да вот слегка вина не кошерного перебрал на пиру… - пренебрежительно пояснил Самсон.

Украденное у филистимлян серебро веером разлеталось по ближайшим кустам.

- Предположим, что лев побежал подкрепиться? - рассуждал герой, хмуро глядя на оплошавшего глиняного слугу. – Но не думаю, что у него получится из этой затеи что-то путное… гости практически всё под чистую съели даже костей и тех не осталось…

Со стороны особняка послышался истошный полный ужаса женский крик.

- Лев начал подкрепляться, – довольно констатировал Самуил.

- Я так и знал… - протяжно завыл Исаак, - он таки сожрал нашу знатную богатую красавицу невесту…

- Спокойствие! Сейчас всё выясним, – объявил Самсон, пинками погнав опростоволосившегося глиняного человека в сторону отчаянных криков.

***

В доме знатного филистимлянина царил полный раздрай. По коридорам бегали все: и гости, и слуги, и сами члены богатейшего семейства. Алкогольные пары в одно мгновение улетучились из замутненных голов, как только в саду послышался ужасающий рык оголодавшего косматого зверя.

- Спасайте фамильные драгоценности и ценные бумаги, жгите завещания и долговые расписки… - громко орал бледный растрёпанный отец невесты в суматохе не совсем разобравшийся в происходящем. – Иудеи пошли на штурм моего дома, у них боевые слоны.

Остальные не менее безумные фразы ворвавшийся в дом Самсон не расслышал, так как хозяин богатого особняка был смят и унесён толпой, подхватившей полоумного, словно бурный речной поток.

Перейти на страницу:

Федотов Антон Сергеевич читать все книги автора по порядку

Федотов Антон Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2024-181". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2024-181". Компиляция. Книги 1-27 (СИ), автор: Федотов Антон Сергеевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*