"Фантастика 2024-48". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Миротворцев Павел Степанович
– Леди, – со мной поравнялся Кейси, – я знаю, как помочь вам видеть ауры. У барона Каракурта есть древний артефакт, приспособленный именно для этого. Все, что от вас требуется, это явиться к тестю и забрать законное приданое. А замок его как раз в трех часах пути на восток.
– Но с какой радости старому барону Людвигу сдался этот амулет?! – удивленно воскликнул Норри.
– У ожерелья Прозрения есть одно побочное действие, – вклинилась Ладиина. – Оно дарует носящему мужскую силу в любовных утехах.
– Значит, без боя старый развратник его не снимет! – вздохнул Вик.
Собственно, мне, как законному супругу, а точнее супруге, от консервативного барона ничего не светит, если, конечно, этим же амулетом в лоб, простите за каламбур, не засветят. Поэтому решили за мужа выдать Вика, нас же приписать к княжеской свите. Благо тесть, по словам его приемной дочери, ничем, кроме собак, не интересуется, слухов сторонится, а всякие ипподромы обходит за версту, считая их происками проходимцев (собственно, именно так и называют в народе сарков). А посему, на всех парах скача к замку папочки, мы искренне надеялись, что мировой бум до него не докатился и объект в своей глуши ничего не слышал про великую и могучую меня. В конце концов, самое время положиться на старое доброе русское авось!
«Хозяйка! – простонал желудок. – Шесть часов утра на горизонте. Когда есть будем?»
«Заткнись, троглодит! – огрызнулось правое полушарие. – Нас самих пару часов назад едва не схарчили!»
«Это не оправдание! – жестко отрезал неумолимый орган. – Я понимаю, что хозяйка теперь почти никогда не спит, но какого она ничего не жрет?!»
Однако его дальнейшее бурление осталось без внимания, ибо лапы елок раздвинулись и на довольно большой поляне перед глазами предстала грозная и величественная твердыня баронов Каракуртов. Гигантская каменная стена, узкие бойницы, желоба для слива смолы, тяжелые, массивные ворота.
– Вот не понимаю, – пробормотал лорд Венатор, осматривая неприступную крепость посреди леса, – на фига все эти навороты? Они что, с белками воевать собрались?
– Ты у меня спрашиваешь? – фыркнула Ладиина. – Мое дело – примерять наряды да вышивать мужу рубашки золотой иглой! Я в военное дело не лезу!
Норри презрительно хмыкнул и неприязненно покосился на красавицу. Кейси насторожил уши и опасливо притормозил.
– Леди, – внезапно повернулся он к Ладиине, – сколько человек обычно было в вашем доме?
– Откуда я знаю?! – поморщилась та. – Много, а что?
– А где ближайшая деревня?
– В полутора километрах отсюда, на опушке. А в чем дело?
– По звукам и голосам, похоже, там собралось все селение, – произнес лорд Каптулус, оборачиваясь ко мне. – В замках своих сюзеренов крестьяне обычно ищут прибежище от всяких напастей, а учитывая, что этот находится довольно далеко, те зря сюда не потащились бы. Входы наглухо закрыты, бойницы наготове. Вы уверены, что хотите постучаться в ворота?
«Вперед, хозяйка! – вздохнуло правое полушарие. – Хуже уже не будет!»
«Не слушай эту наивную дуру! – вклинилось левое. – Нам еще стрел в задницу или смолы за шиворот для полного счастья не хватало!»
«Нам бы пожрать не помешало! – встрял желудок. – Вперед, хозяйка, там еда! Я уже отсюда чую запах жареного кабана!»
Голодный Дракон, штурмующий крепость за кусок шашлыка. М-да, печальное зрелище, но вполне вероятное.
– Выбора нет, – озвучил мои сомнения Вик. – Идем внутрь. Лада на правах дочери хозяина шагает первая и стучится.
«Отличная идея!» – оживилось левое полушарие, приготовившись к предстоящему зрелищу.
Госпожа Каракурт общего энтузиазма не разделила. Вздохнула и, подойдя к воротам, опасливо постучала. Но с другой стороны никакой реакции не последовало. Странно. Не торопясь особо, мы осторожно направились к ней.
«Ну-ну, хозяйка! – вздохнуло левое полушарие. – Замок на поляне, рва нет, прыгать со стены неудобно будет. Может, соломку на всякий случай подстелешь?»
«Посреди леса?! Какую?!» – истерично взвизгнула правая половина.
«Вот ту!» – охотно указала на перевернутый воз ее сестра.
Опрокинутая телега выглядела так, словно на ней кто-то несся в замок со скоростью света, но не справился с управлением, перевернулся и решил добежать до цели на своих двоих, не обременяясь даже нажитым скарбом.
«Не к добру это!» – внезапно вспомнил о своих функциях спинной мозг.
Ладушка толкнула массивную дверь рукой, и та открылась. Двор замка выглядел так, словно по нему пронеслось инферно или, на худой конец, стадо горных козлов, ибо были оттоптаны даже стены. Никто нас не встретил, не считая мирно лежащего рядом с воротами трупа. Но вот тот перевернулся на спину и громко захрапел.
– Пьяный в зюзю! – поморщился Кейси, держась подальше от винных паров.
– Глинтвейн! – страдальчески выдохнула леди Каракурт, хлопая себя по лбу.
– Что это? – не понял Вик. – Имя врага?
– Что-то вроде, – презрительно хмыкнул юный ванн Дерт. – Это человеческий праздник виноделия. Длится неделю. На нем все перепиваются так, что трезвыми бывают лишь дети да деревья!
– Ну что ж, – на правах главного вздохнул Вик, – вперед!
Следуя за шлейфом винных паров (и прочими признаками бурной попойки), мы благополучно, перешагивая через тела мертвецки пьяных, добрались до главного зала. Вопреки ожиданиям атмосфера в нем царила довольно трезвая. Гости просыпались, измученно отрывая головы от скатерти, кому больше повезло – из салатов, и снова тянулись к выпивке. Сам же хозяин что-то оживленно рассказывал во главе стола, ни разу не упустив возможности ущипнуть за филей пробегавших мимо служанок. Те подпрыгивали, взвизгивали и спешили дальше, разнося по залу кувшины с вином.
Естественно, появление странного, до зубов вооруженного отряда в праздничной суматохе было сродни визиту наряда ОМОНа, вызванного на слишком шумную свадьбу. Зажиточные крестьяне и среднего достатка вельможи нырнули под столы, нечисть и рыцари мгновенно протрезвели. Сам же барон испуганно икнул и озадаченно посмотрел на серо-буро-малиновый-бывшесвадебный комок, постепенно узнавая в нем немножко не свою дочь.
– Дитя? – наконец решился признать он Ладиину. – Что все это значит?
– Рад познакомиться с вами, дорогой тесть! – бодро отрапортовал лорд Венатор, делая шаг вперед. – Позвольте представиться, князь Сангиус Ангуис Торта Орис-Беллигеро Омаг-морт Драко, правящая династия.
– И его семья, – выступила вперед ваша покорная слуга, нарушая идиллию. Надо же, ни слова лжи!
Окружающие странно переглянулись и осторожно уточнили:
– И эльф?
– И он тоже! – гордо отрапортовала я.
– И зверюшка? – не поверил урк, которого я с непривычки приняла за мужика, спящего затылком в салате.
– Ага!
Теперь уже часть присутствующих странно захихикали, другие с томным интересом устремили взгляды на Вика.
– Милорд! – простонал Норри. – Они про нас не то подумали! Решили, что мы ваш гарем! Причем кроме девочек прописали туда и меня с Кейси!
– Добро пожаловать в семью, малыш! – потрепала я по плечу эльфенка.
– Что?! – опомнился Вик и яростно подпрыгнул. – Они что, приняли меня за законченного извращенца?!
– Вот и прекрасно, – жестко прошипела я. – Улыбайся и не смей портить таким трудом заработанную семейную репутацию, и в частности уже нашу!
– Очень приятно, – пролепетал обомлевший счастливый папаша. – А мы тут праздник отмечаем. Потихоньку. Не желаете присоединиться?
– Нет, – улыбнулся Витька, – мы к вам по делу. Точнее за приданым.
– Что?! – испуганно подскочил барон, не в силах сдержать страха за нажитое добро. – Неужто вам дочка не угодила? Зачем еще деньги вымогаете, гады, то есть господа Драконы?
– Любому мужчине нужна компенсация за безвременно погубленную холостую жизнь, – невозмутимо парировал лорд Венатор.
– Особенно если это потомок Аргелла! – хрюкнул кто-то сзади.
– Да брось, Матвей! – фыркнул все тот же урк, оборачиваясь к тому, кто внес комментарий про моего предка. – У этих тварей моральных угрызений нет! К ним даже Творец снисходителен, ибо все знают, что у мужчины-Дракона на два ребра меньше, чем у женщины, так как из одного ребра Великий Эквилибриум создал ящеру жену, а из второго – любовницу!
Похожие книги на ""Фантастика 2024-48". Компиляция. Книги 1-29 (СИ)", Миротворцев Павел Степанович
Миротворцев Павел Степанович читать все книги автора по порядку
Миротворцев Павел Степанович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.