Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-76". Компиляция. Книги 1-35 (СИ) - Стоев Андрей

"Фантастика 2025-76". Компиляция. Книги 1-35 (СИ) - Стоев Андрей

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-76". Компиляция. Книги 1-35 (СИ) - Стоев Андрей. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 411 страниц из 2053

— Не рождаются у нас колдуны, — несколько резковато ответил тот. — Нам они не нужны.

Милана мягко засмеялась.

— Слишком высокий уровень неструктурированной Силы давит способности, Кеннер, — объяснила она посмеиваясь. — А структурировать её в источник они здесь, понятное дело, не могут. Вот и не получается у них с колдунами.

— Колдунство противно нашей природе, — возмущённо отозвался Норит. — У нас свои способы.

— Да знаю я ваши способы, — пренебрежительно махнула она рукой. — Та же всеобщая настройка на Аспект, чуть ли не с младенчества, но в самой примитивной, дикарской форме. Какие-то фокусы у вас получаются, а о настоящей мощи вам приходится только мечтать. Вот и рассказываете истории, что колдунство противно вашей природе.

Норит возмущённо запыхтел.

— Сравните свои возможности с тем, что могут делать хоть те же Ренские, — предложила Милана. — Я даже не говорю про их Высших. Любая их девчонка после Академиума легко сделает то, что вы всей своей толпой в жизни не осилите.

Норит пыхтел так, что у меня возникло впечатление, что он вот-вот лопнет от злости, так что я решил срочно перевести разговор на другое:

— Это и есть ваше поселение, Норит? Насколько я понимаю наш план, мы сейчас оставим сиятельную где-то здесь и двинемся к Хозяйке.

Он охотно поддержал смену темы, так что могу смело предположить, что слова Миланы были чистой правдой.

— Надо сначала со старейшинами поговорить, решить вопрос насчёт сотрудничества с наружниками. С вами то есть. А то вы сделаете свои дела, и где вас потом ловить?

— А зачем нас ловить? Я пришлю своих людей в Рифейск, с ними и решите все вопросы.

— Со старейшинами обязательно надо встретиться, — в голосе его Норита отчётливо слышалась досада, похоже, предстоящее общение со старейшинами его и самого не радовало. — А они ни в какой Рифейск не поедут.

— Ну хорошо, пообщаемся, раз так надо, — согласился я. — Но с условием, что это будет в самые ближайшие часы. Мы не собираемся сидеть тут и ждать, пока они соизволят нас принять.

— В самые ближайшие часы может не получиться, — попытался возразить Норит.

— Вот не надо мне про это, — поморщился я. — Я знаю, как это делается, эти деятели всегда действуют одинаково. Они обязательно захотят помариновать нас здесь неделю, чтобы мы осознали своё ничтожество и прониклись почтением к их великой мудрости. Так не пойдёт. Если в ближайшие, скажем, шесть часов встреча не состоится, мы встаём и идём искать Хозяйку сами. И кстати говоря, найдём. Свою значимость ваши старейшины пусть показывают другими способами.

— Сталкивались уже с такими? — с интересом спросила Милана.

— Да мало их таких, что ли? Взять моих лесных, например — вечно пытались цену себе набить.

— И как вы с ними боролись? — Милана, похоже, всерьёз заинтересовалась.

— Организовал виселицу на краю леса, и взаимопонимание резко улучшилось.

— Я в вас не ошиблась, Кеннер, — засмеялась Милана. — Я сразу, с первой встречи, поняла, что с вами шутить не стоит, хоть вы и выглядите очень милым юношей. Да и то, что Ивлич относится к вам, как к равному, очень многое говорит тому, кто хорошо её знает. Вам, Норит, лучше бы тоже сразу понять, что с Кеннером шутить не надо, примите добрый совет.

Норит побурчал что-то неразборчивое про себя, а потом неохотно буркнул:

— Ладно, пойдёмте. Устрою вас и попробую собрать старейшин.

В комнате, куда нас привёл Норит, оказалось немало интересного. Не знаю, кто здесь жил — для семьи уюта было, пожалуй, маловато, но женская рука явно прослеживалась. Дверной проём был закрыт плотной — и чистой! — занавеской, а в нише за ещё одной занавеской висели пара забытых женских платьев. На каменном столе в специально вырезанных ячейках находилось множество инструментов — какие-то резцы, скребки, щипчики, и прочие хитроумно изогнутые приспособления непонятного назначения. В целом комната давала некоторое представление о быте карл — довольно скромном, надо сказать, быте.

Особенно интересной была кровать — она была каменной, и постель была постелена прямо на камень. Однако совершенно неожиданно постель твёрдой не была — камень легко проминался и был очень похож на латекс. Поначалу я было решил, что это какой-то материал, просто похожий на камень, но при ближайшем рассмотрении в своём выводе засомневался. С виду этот материал был какой-то разновидностью базальта — тёмно-серый, с хорошо различимыми характерными вкраплениями. То есть это несомненно был базальт, вот только при попытке нажать на него рукой он легко продавливался, а потом так же легко восстанавливал форму.

— Решил сделать перестановку? — смешливо фыркнула Ленка, когда я попытался эту кровать приподнять, правда, безуспешно.

— Хотел понять, сколько эта кровать весит, — ответил я, озадаченно разглядывая необычную мебель. — Судя по весу, это действительно камень.

— В самом деле любопытно, — лениво прокомментировала Милана, удобно устроившись в каменном кресле. — Это кресло, кстати, тоже мягкое. Но ваши родственники, скорее всего, не увидят в этом ничего особенного.

— Скорее всего, так, — согласился я. — Но я не особо близок с Ренскими, и для меня это выглядит очень необычно. И раз уж мы про них вспомнили — а что, карлы действительно настолько их слабее?

— В целом да, — кивнула она, — но вообще дело обстоит несколько сложнее. Ренские прежде всего специализируются на камне, а карлы работают в основном с металлом. Они слабее младших Ренских, но могут делать с металлом вещи, для младших Ренских недостижимые. Ну а возможности старших Ренских вы наверняка знаете лучше меня.

— Не знаю, — покачал я головой. — И просвещать меня они не сильно торопятся.

Стефа, правда, как-то пообещала мне рассказать о том, что могут Ренские, но почему-то это заглохло, и больше она про это не вспоминала. Может быть, когда-нибудь всё-таки расскажет.

— Ну если уж вы не знаете, значит, никто не знает, — развела она руками. — Но эти возможности, безусловно, велики.

Да уж точно немаленькие — кое-что о них мне всё же известно. Собрать в нижней мантии тысячи тонн рассеянного в ней ванадия и вытащить всё это наверх — такая мощь даже пугает. Да и то, как Стефа рисовала карту подземелья, меня тоже впечатлило. Совсем неудивительно, что карлы боятся с ними ссориться — думаю, у Ренских хватит сил, чтобы в случае чего их просто прихлопнуть, как надоедливую муху.

Обсуждение подземных чудес на этом и заглохло — да сказать по чести, за исключением странного камня обсуждать в этой комнате особо было нечего. Я всё-таки решил, что её специально освободили от личных вещей, чтобы поместить туда чужаков. Скорее всего, Милане именно здесь и предстоит нас дожидаться. Непонятно было только, почему оставили инструменты — вероятно, они считались настолько естественной принадлежностью любого помещения, что никому не пришло в голову их убрать. Может быть, артефактор и нашёл бы их интересными, но для нас они были просто непонятными железками.

Где-то через полчаса занавеска на входе откинулась, и в комнату вошла девушка с подносом. Она скользнула взглядом по Милане, по Ленке, а потом увидела меня. Глаза у неё округлились, она медленно, пристально на меня глядя, подошла к столу, поставила на него поднос, а затем, всё так же не спуская с меня глаз, попятилась, и покинула комнату задом, аккуратно задёрнув за собой занавеску.

— По-моему, вы ей понравились, Кеннер, — хихикнула Милана, и Ленка тоже прятала улыбку.

— Я знаю, что передо мной невозможно устоять, — ответил я, порядком озадаченный визитом, — но я уже женат. К тому же не думаю, что я ей так уж понравился, скорее всего, она просто в первый раз увидела настоящего великана. Давайте же посмотрим, чем нас решили угостить гостеприимные хозяева. Хороший знак, кстати, разве что они собрались нас отравить.

— Зная вашу мать, сомневаюсь, что вас так уж легко отравить, — хмыкнула Милана. — Меня-то отравить в принципе возможно, зато я почувствую любой яд, даже не пробуя еду. Здесь яда нет, так что есть это можно.

Ознакомительная версия. Доступно 411 страниц из 2053

Перейти на страницу:

Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку

Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Главная героиня отзывы

Отзывы читателей о книге Главная героиня, автор: Голдис Жаклин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*