Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-113". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Казьмин Михаил Иванович

"Фантастика 2026-113". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Казьмин Михаил Иванович

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-113". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Казьмин Михаил Иванович. Жанр: Боевая фантастика / Постапокалипсис / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Как зовут? – первый опустил руку в карман, хватаясь за недавно выданный переговорник. Раньше эти ребятки скорее мебель изображали, а теперь будут что-то вроде первой линии предупреждения. Хотя на самом деле – второй. Дежурные-то нас давно засекли.

– Мистер и Леди Смит, – на полном серьёзе выдал я на русском, стараясь не заржать в голосину. Можно, конечно, реальные имена придумать… но зачем? «Леди» вместо «Миссис» я использовал, чтобы не вызывать подозрений – слишком созвучно звучали бы имена мужа и жены.

– Проезжайте, – отошли парни в сторону. В теории можно попытаться засечь, как и когда они свяжутся с замком, но это не так-то просто, да и смысла в подобном я не вижу. Хотя…

«Замок, вам доложили о нашем прибытии?» – поинтересовался я у дежурного, перемигиваясь с хранившей молчание всё это время Астрид. Девушка, пожалуй, просто наслаждалась прогулкой без кучи сопровождающих и мысленно слегка похохатывала с происходящего.

«Да, ваша светлость. Мистер и Леди Смит. Боевик и целитель. Уровень ниже среднего, без накопителей».

Да, конечно, вышел бы я из города не перестраховавшись. Другое дело что очки Истинного зрения не видят сквозь более-менее нормальную маскировку. А сами их обладатели, не имея ни опыта, ни знаний, часто путают скрывающие и защитные узоры. Сами узоры – да, видят, но вот что именно спрятано – уже нет. А так резервы у нас полные, да и в рюкзаках по средней батарейке припрятано.

– Интересно, раньше тоже так было, или…

– Не раз и не два случалось, что магов мы встречали только у входа в замок, – покачала головой баронесса. – Но в защиту стражи скажу, что до… Алекса Келлера, – мне подарили странную улыбку, – у нас в принципе могло быть только два источника неприятностей. Летучие отряды или банды, нападающие на деревни и рудники – раз. Разное ворьё, пытающееся подобраться к отцовскому сейфу или просто стащить что-то подороже – два. И всё. Расслабились мы, да?

– До Алекса Келлера? – переспросил я с намёком.

– Тоже верно, – кивнула она. – До Видара Оллера у нас соседи куда проще были… сговорчивее. Не такие…

Подобрать подходящее слово Астрид сходу не смогла, поэтому просто махнула рукой и отвернулась. Застывшим болотом эту, как и любую другую часть Вольных земель назвать нельзя. Кто-то регулярно с кем-то соперничает, воюет или враждует. Другое дело что ночная гильдия к северу от Лаура и Кадгара почти не появляется – бароны обычно всё сами решают. Сразу два заказа – от Видара Оллера, а затем и его шурина – это скорее исключение из правил. Вот только на этом ведь наверняка всё не закончится. К сожалению.

Ларейн можно условно разделить на три части. На западе города находится та самая причина, почему город в принципе был основан. Плавильни и кузницы. А ещё склады и куча сопутствующих построек и барахла. Тащить тысячи тонн руды через все Вольные земли – затея исключительно глупая. А значит, металл нужно извлекать на месте, загружая караваны уже готовым товаром и отправляя его в ближайший крупный торговый город с портом – Лаур. Так что всё, добытое на землях Ланаров свозится сюда, где и обрабатывается до состояния «можно продавать». Второй район города – центральный. Здесь находится местная торговля и цивилизация. Площадь, гостиницы, лавки, магазины, рынок… даже бордель. Я покосился на Астрид, с огромным интересом разглядывающую домики и людей, мимо которых мы проезжали. Ну конечно, обычно все сразу кланяться кидаются, а тут посмотрят с любопытством – и обратно к своим делам возвращаются. Нет, не тянет. А там через неделю-другую в Раккай вернусь, под бочок к Ясмин…

Третья часть города, по которой мы движемся сейчас, представляет собой огромную деревню, занимающую юг и восток Ларейна. И когда я говорю «деревню», я именно это и имею в виду – огороды, скот, заборчики, сады… Как будто в детство вернулся. Конечно, обеспечить провиантом и себя и замок город не в состоянии – для этого продукты завозятся из десятка окрестных сёл – но по мелочи хватает. На востоке так даже ещё не всё застроили – именно там, на паре квадратных километров пустого места, возводились трибуны для зрителей турнира.

Проехав до центра города, мы остановились у крупнейшей (из всего двух имеющихся) гостинице. Каменное трёхэтажное здание, выполненное в виде весьма длинной «стены» метров сто длиной и до десятка шириной – чтобы разместить комнаты друг напротив друга. Первый этаж здесь частично был отведён под классический бар-ресторан-харчевню, частично – отдан лавочникам.

– Мы же не собираемся здесь ночевать? – с опаской покосившись на меня, поинтересовалась Астрид. Должен признать, после «Радуги», «Золотой розы» и замковых покоев я тоже слегка отвык от сомнительных лежбищ, так что никакой критики в адрес излишне брезгливой или щепетильной девушки тут от меня не дождёшься.

– Не беспокойся. Вечером заберём лошадок и или проедем до самого замка, как простые путники, или просто прыгнем обратно.

Сбагрив четвероногий транспорт пареньку и бросив ему пару монет «на конфеты», прошли внутрь.

«Слушай, ну могло быть и хуже», – заметил я, осматривая чистый, уютный и хорошо освещённый (в том числе магией) зал. Подходить к стойке регистрации смысла не было, поэтому мы просто подозвали официантку и попросили огласить нехитрое местное меню.

«Мы не раз и не два заглядывали в «Северный клык», – так же мысленно ответила Астрид. – Ночевать не приходилось, отец просто поздороваться заходил. Но всё равно я лучше домой вернулась бы».

Дождавшись свой поздний завтрак (с утра специально пропустили приём пищи в замке), принялись его поглощать, параллельно слушая разговоры местных с помощью магии. Увы, ничего интересного подслушать не удалось – ни критики, ни заговоров. Кто с кем спал, кто что жрал, кто чем будет заниматься – вполне себе обычный трёп. Чем больше сидели, тем больше я понимал, что идея «выйти в народ» была не такой гениальной, как мне изначально казалось. Заводить разговор «ни о чём» – это не про меня, да и Астрид, несмотря на все мои надежды, излишней коммуникабельностью не отличается. Заглядывал я в её комнату в первые дни в баронстве. Там половина пространства забита книгами. «Зимой часто делать нечего, вот и развлекаемся кто как может», как она сказала при нашей первой встрече. Сейчас большая часть этого добра переехала в библиотеку, но баронские покои также стали теснее за счёт пары новых стеллажей.

– Кажется, мы себя переоценили, – улыбнулся я.

Девушка лишь покивала:

– Давай хоть по лавкам пройдёмся. Там разговор проще завязать.

Собственно говоря, именно так – шастая по городу да треплясь обо всём и ни о чём с продавцами – и прошла большая часть дня. Астрид оказалась права – заговорить с человеком, только что продавшим тебе условные бусы или пару столовых приборов, было куда как проще. Но всё ещё бесполезно. Как вам новый барон? Да нормально… Говорят, сильный чародей. Но на этом и всё. Баронесса? Ой красавица. Добрая душа. Говорят. Мы-то её редко видим, замок – он почти город в городе. Налоги? Ниже, чем у других, ниже, это правда. Да и живётся спокойно. Холодно, да, но спокойно.

Приятно (в который раз) удивила Астрид. Я и раньше замечал, что к прислуге в замке она относится хорошо, но грешил на её попытки казаться такой себе доброй и милой. Оказалось, что это не совсем так. Вернее… девушка сама по себе заносчивостью не отличается, это да. Но причина не только и не столько в её ангельском характере, сколько в целом в отношении местных друг к другу. Где-то грубовато, где-то неформально – но в большинстве случаев честно, прямо и открыто. На моё замечание на этот счёт баронесса лишь загадочно пожала плечами:

– Север. Одному здесь не выжить. Ни простолюдину, ни аристократу. Вот и держимся друг за друга.

Вечером, как и собирались, забрали лошадок и двинулись вверх по склону – к замку. И снова без приключений. Хм. По идее тут нужно вставить «слава богу», но как-то не хочется. Соскучился, что ли?

***

Перейти на страницу:

Казьмин Михаил Иванович читать все книги автора по порядку

Казьмин Михаил Иванович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-113". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-113". Компиляция. Книги 1-24 (СИ), автор: Казьмин Михаил Иванович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*