"Фантастика 2025-181". Компиляция. Книги 1-33 (СИ) - Цветкова Алёна
Заставить боевой механизм кибов изменить мнение выглядит для меня совершенно нерешаемой задачей. Демон говорил, что я должен фактически им стать, и только тогда можно рассчитывать на успех. Но мое сознание и так уже внутри дрона, однако, похоже, этого мало, я ведь всё ещё не считаю себя этим летающим блюдцем. Не хватает чего-то важного, а секунды уходят…
Не знаю, что подталкивает меня к кажущемуся парадоксальным решению, но я использую последние имеющиеся в моем распоряжении мгновения на попытку дать дрону то, чего у него никогда не было и быть не могло — эмоции. Не все подряд, естественно, а именно те, которые способны на поле боя превратить человека-воина в безумного берсерка, крошащего вокруг себя и своих, и чужих. Я и сам нахожусь на грани срыва, и мне нужно лишь чуть-чуть повысить градус своего напряжения, чтобы весь сдерживаемый до этого поток жуткой смеси из паники, злости и желания во что бы то ни стало вырваться из западни, устремился в бездушную скорлупу дрона-разведчика. И всё же главным компонентом, вложенным мной в этот жутковатый коктейль, становятся ярость и безумное стремление уничтожить как можно больше врагов, а точнее, вообще всё, что движется и активно действует в пределах моей досягаемости.
Дрон резко дергается вбок. Я не могу управлять его действиями, ведь даже собственное сознание удержать под контролем мне сейчас не под силу, но этого и не нужно. Летающий разведчик закладывает крутой вираж и сходу атакует своего собрата, выпуская по нему порцию поражающих элементов, таких же, какими плюются при срабатывании гаусс-мины.
Не ожидающий такой подлой атаки летающий разведчик получает серьезные повреждения, и, кувыркаясь в воздухе, рушится в болото. Уцелевший дрон пытается уклониться от встречи с неожиданно слетевшим с катушек механизмом, и ему это даже удается, но мой ставший берсерком диск уже стремится к другой цели, которой на этот раз становится один из наземных роботов кибов. Шансов у летающего разведчика против трех хорошо вооруженных и неплохо защищенных противников нет никаких, и последнее, что я вижу его глазами-сканерами, это летящие мне навстречу потоки снарядов из шести автоматических пушек.
Требовательный сигнал коммуникатора прервал майора Кэра на полуслове. Очередная тренировка личного состава спецгруппы шла полным ходом, и он разъяснял подчиненным допущенные ими ошибки.
— Майор Кэр на связи, господин полковник, — доложил командир группы, и все бойцы, включая Шелу, немедленно насторожились, выжидательно глядя на командира.
Секунд тридцать майор молча слушал собеседника, после чего коротко ответил.
— Задачу понял, господин полковник. Через час группа будет готова к десантированию.
Выключив коммуникатор, командир обвел взглядом своих подчиненных. В его глазах явственно читалось облегчение от того, что долгое напряженное ожидание наконец осталось позади.
— Пришла команда на начало операции, — сообщил майор. — Через час наш корабль совершит прыжок во внешний пояс астероидов системы аборигенов. Дальше действуем по отработанному плану. Вопросы?
— Место высадки определилось? — спросил зам командира группы сержант Ман.
— Северное полушарие, центральная часть самого крупного материка. Точные координаты уже в памяти вычислителей ваших скафандров. За последние полчаса в этом районе зарегистрирована целая серия нестандартных всплесков энергии иншеров, причем последний оказался очень мощным. Начальство считает, что нужный нам абориген, находится именно там.
— Господин майор, — решилась задать вопрос Шела, — была ли зафиксирована какая-то реакция иншеров на происходящее? Они ведь тоже наверняка засекли эти импульсы.
— Сканеры наших наблюдательных постов ничего не засекли, — слегка помрачнел командир спецгруппы, которого, похоже, и самого очень беспокоила эта проблема. — Хотел сказать об этом позже, но раз уж ты спросила, отвечу сейчас. В штабе считают, что противодействие нашей высадке со стороны иншеров крайне маловероятно, но я в это не верю. Потенциальный противник следит за планетой аборигенов столь же тщательно, как и мы. Сегодня на поверхности произошло весьма нерядовое событие, и иншеры обязаны были им заинтересоваться. Это очень хитрые и умные твари, и они почти наверняка утроят бдительность, ожидая от нас возможных активных действий. Я хочу, чтобы вы все усвоили простую истину — легкой прогулки не получится. А теперь хватит разговоров. Через тридцать минут сбор в ангаре около десантного бота в полной готовности к погрузке.
На мгновение наступает темнота, а потом я вновь оказываюсь в собственном теле. Приподнятая рука с жезлом бессильно падает на землю, а сам я не могу не то что пошевелиться, а, кажется, даже думать уже не в силах. Не знаю, сколько проходит времени, но в какой-то момент в моем мозгу появляется вполне закономерная мысль: «Если я ещё жив, то чем тогда заняты уцелевшие роботы кибов?». Высовываться из-за укрытия я не рискую, а шар, судя по всему, все имеющиеся ресурсы скрытой силы вкладывает в маскировочную сферу, так что вижу я только то, что доступно моим глазам без всякого магического усиления. Увы, доступно им немногое.
— Демон, где противник? — силы ещё не восстановились, и мысленный вопрос дается мне с большим трудом.
— Вернулся в укрепрайон, — лаконично отвечает мой безэмоциональный ассистент.
— Покажи картинку. В столь мощной маскировке уже нет необходимости.
Маскировочная сфера истончается до своей обычной плотности, но зато теперь я вижу, что происходит вокруг не только своими глазами, но и с помощью шара. Наверное, эту его способность тоже можно назвать сканированием, хотя тайкуны вряд ли применили бы такое определение. Но я-то не тайкун, мне можно.
Роботы кибов действительно убрались на свою территорию под прикрытие минных полей и стационарных огневых точек. Видимо, потеря двух летающих разведчиков произвела на управляющий ими искусственный интеллект должное впечатление, и рисковать дальше ценными боевыми единицами он не стал.
Беглого лазутчика лихих людей я тоже не вижу. Он на другой стороне болота, но засечь я его смог только когда организм перешел в режим обостренного восприятия. Сейчас я не в том состоянии, чтобы вновь пытаться его вызвать, так что, возможно, враг ещё здесь, но я его просто не могу обнаружить.
Как бы то ни было, отсюда нужно срочно уходить. Что могут надумать своими оптоэлектронными мозгами роботы кибов, я проверять совершенно не хочу. Собираюсь с силами, поднимаюсь из-за своего сомнительного укрытия и продолжаю путь вдоль границы болота. До следующего известного мне перехода на другую сторону трясины остается метров двести, и я преодолеваю их без новых неприятных сюрпризов.
Сворачиваю на топкую звериную тропу, причудливыми зигзагами ведущую через болото. Сейчас главное уйти подальше от укрепрайона кибов, а дальше можно будет подумать и о том, чтобы вновь поискать следы Гарпуна. У меня сегодня появился к нему ещё один счет, требующий незамедлительного предъявления. На самом деле, я, конечно, во многом сам виноват, что влез в эту ловушку, но оставлять подобные действия без ответа однозначно нельзя. К тому же у Гарпуна, похоже, есть очень интересный артефакт, который однозначно не станет лишним в моей коллекции.
На ходу пытаюсь осмыслить детали произошедшего. Больше всего напрягает факт очень своевременного срабатывания ловушки. Видеть меня Гарпун не мог, но первый созданный им фантом, заставивший кибов начать обстрел, появился именно тогда, когда я оказался в опасной зоне. Правда, точно навести огонь на меня враг всё-таки не смог. То есть, судя по всему, он знал или предполагал, что я где-то рядом, но обнаружить меня был не в состоянии.
Как ни крути, а получается, что мне элементарно не повезло, и Гарпун просто угадал время, когда следовало активировать ловушку. Впрочем, возможно, у него есть какая-то способность, завязанная на интуицию. Что-то вроде моего чувства опасности, но с несколько иной специализацией. Хотя, есть ведь и другое объяснение. Гарпун специально оставил следы у разграбленного тайника, и ждал в засаде моего появления, но я задержался. Ждать дольше он не мог или не счел целесообразным, но, прежде чем уходить к лагерю банды, решил подстраховаться и сделать так, чтобы у меня отпало всякое желание вести дальнейшее преследование. А что может быть лучше для достижения этой цели, чем устроить на моем пути небольшую войну? Если бы в тот момент я еще только подходил по его следам к укрепрайону кибов, грохот взрывов впереди точно заставил бы меня повернуть обратно. И даже если бы я их не услышал, свежие воронки прямо на цепочке следов Гарпуна точно отбили бы у меня охоту идти дальше в этом направлении.
Похожие книги на ""Фантастика 2025-181". Компиляция. Книги 1-33 (СИ)", Цветкова Алёна
Цветкова Алёна читать все книги автора по порядку
Цветкова Алёна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.