Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Лагутин Антон

"Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Лагутин Антон

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Лагутин Антон. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Старик перевел дух. Я же ощущал, что моя былая уверенность уже не так крепка.

«С этим снобом меня, чего доброго, еще и посадят», — подумал я.

Тем временем старик продолжал.

— И что самое худшее, все это исходит от руководства школы, — произнес он. — Это они потакают ему, взращивая самовлюбленного юнца, но не порядочного государственного мага!

На этот раз его изобличающий взгляд перешел на Блэкторна, который молча слушал.

— Мой вердикт будет таков, — наконец перешел к главному маг. — Я бы хотел лишить этого юнца всех преференций, а его самого отправить на дисциплинарное обучение.

Я не знал, что такое «дисциплинарное обучение», но по названию уже можно было понять, что ничего хорошего. Однако это еще не все. Раздухарившийся старик, кажется, только набирал обороты.

— Также высокий уровень этого мага и его самовлюбленность будут всегда вредны, — продолжил он. — Я предлагаю установить особую татуировку мага, позволяющую вести за ним усиленный контроль…

Если начало речи было выслушано в полной тишине, то по мере того, как старик развивал мысль, публика начала реагировать. Гомон от разговоров стал громче. В нем стали ощутимы нотки несогласия. Наконец, когда маг совсем разошелся, послышались свист и выкрики. Люди кажется имели другое мнение.

— Тишина в зале! — судья ударил по столу молотком. — Сейчас мы выслушаем и другие стороны. Дайте закончить председателю дисциплинарной комиссии!

— Талант и уровень магии не так важны для государственного мага. Поэтому при необходимости их можно ограничить, чтобы воспитать достойного мага! — произнес Марциус Рений. — Таково мое мнение. Я закончил, ваша честь!

Старик не успел встать, как получил новую порцию освистываний. Не обращая на это внимания, он с гордым видом удалился.

— Следующим выскажется представитель старой аристократии, — произнес судебный приказчик. — От них выступит господин Шекл. Именно в его род некогда входила ученица Фиделия.

«Да тут нарочно одни мои заклятые друзья! — подумал я. — Они меня так закопают».

Отец Фиделии бодрым шагом занял освободившееся место.

— При всем уважении к господину Рению, магия — это наука, которую двигали единицы, идущие впереди всех, — произнес он. — Поэтому никакая уравниловка в этой области невозможна. Я осуждаю действия, направленные против магического таланта обсуждаемого мага.

Первые же его слова тут же вызвали горячее одобрение. Еще минуту назад свистевшие люди теперь выражали поддержку. Я же был удивлен. Ожидалось, что папочка Фиделии точно будет бить по мне, а тут он вдруг высказался в мою поддержку. Однако следующие его слова дали мне лучше понять ситуацию.

— Я считаю, что любое преследование юного мага нужно закрыть, — произнес он. — Дело же переквалифицировать. Руководство Хардена в лице директора проявило преступную халатность. Это они изначально главные виновники трагедии! На этом у меня все.

Коротко кивнув, он под звуки поддержки со стороны толпы вернулся на свое место. Ход аристократа был достаточно грамотным. Он был одобрен людьми и направил удар на руководство школы.

— Следующим скажет свое слово представитель от новой аристократии, — продолжал судебный приказчик.

Вольготным шагом вперед вышел Джефферсон собственной персоной. В отличие от других, он не стал садиться на предложенное место, произнеся речь стоя.

— Парень действует согласно духу новой аристократии, — произнес он. — В свое время именно такие, смелые люди изменили мир. Невиновен!

Обаятельный и улыбчивый, он вызвал овации и поддержку. Я же потихоньку выдохнул. Однако на этом речь Джефферсона не закончилась.

— Харден перестал быть эффективным и закостенел в старых порядках, — добавил он. — Я согласен с тем, что дело нужно обратить против школы, а не против первокурсника.

«Неужели сговорились?» — задался я вопросом.

Хоть новая и старая аристократия были врагами, это не означало, что в отдельных вопросах их представители не могли действовать сообща.

Похоже, так оно и было. Активно выражающие свое мнение люди принялись поддерживать обе стороны. Под их крики поддержки, направленные в мой адрес, и закончилась судебная сессия, назначенная на сегодня.

Глава 23

Холодный зимний ветер приятно охладил гудящую голову, стоило только выйти на крыльцо. Вторая часть судебной сессии была закончена.

Я и Винтерс покинули здание суда. Рядом двигались аристократы и прочая публика. Проходящие мимо иногда здоровались со мной. Кто-то хлопал по плечу и говорил, что я молодец. Только что с азартом спорившие по поводу дела, кажется, они были вполне довольны проведенным временем.

— У меня ощущение, что все это лишь шоу для развлечения богатеев, — вздохнул я.

— Хех. Как всегда зришь в корень, Виктор! — Винтерс фыркнул. — Но согласись, сегодня эти богатеи тебе здорово помогли.

Тут уж спорить было глупо. Старого маразматика из дисциплинарной комиссии неплохо освистали. И этого бы не произошло, не присутствуй здесь праздные аристократы, пришедшие лишь в поисках развлечений. Кстати об аристократах…

— Отец Фиделии высказался в мою пользу, — произнес я. — Это было довольно неожиданно.

— Как политик он не стал идти против мнения большинства, — пожал плечами Винтерс. — Тем более, его основная цель — бить по руководству Хардена, а не по тебе.

Я кивнул. Между мной и старой аристократией еще не произошло ничего такого, чтобы вражда стала необратимой. Поэтому, возможно, в будущем получится договориться. Но сначала мне надо было стать тем, с кем эти люди вообще сочтут нужным разговаривать.

«Пока я для них лишь мелкая заноза», — вздохнул я.

Мысли вернулись к суду. Одно мне казалось забавным больше всего. Последние дни я долго думал над тем, как же объяснить то, что я выжил. Однако такого вопроса мне так и не задали. Никто даже на мгновение не предположил, что я все же мог столкнуться с монстром, ведь выжить тогда я бы уже точно не смог.

Все считали, что Охотник по какой-то причине оставил преследование. Учитывая, что повадки тварей из аномалий частенько не поддавались логике, такая версия была вполне уместной.

— Блекторн и комиссия остались в суде, — произнес я. — Там будет что-то еще?

— Унылая юридическая часть, — отмахнулся Винтерс. — Нам нечего там делать.

Вместе мы сели в его энергомобиль.

— И что дальше? — спросил я. — Когда следующее слушание и какой будет приговор?

— Приговор? Тебе? Да успокойся ты, — вновь усмехнулся Винтерс. — Ты, парень, только набираешь обороты в популярности. Никто тебя по такой надуманной мелочи уже не тронет.

Его слова перекликались с тем, что я услышал от Джефферсона. В местной судебной системе общественный резонанс влиял на принятие решений. И если бы раньше я сказал, что это неправильно, то сейчас особенность пошла мне на пользу.

— Скорее всего, уже сегодня твое дело будет закрыто, и открыто новое — против Хардена, — произнес Винтерс. — Не знаю, чем это закончится, но ты в любом случае будешь неуязвим.

Его объяснение успокаивало. Ну, а остальное меня волновало мало. Блекторн мне был не другом, да и не особо союзником, чтобы беспокоиться о нем.

— Ладно, уроки я прогулял, — я начал рассуждать вслух. — И что теперь делать?

Винтерс, который уже успел завести движитель и тронуться с места, с усмешкой посмотрел на меня.

— Как что? — спросил он. — А разве повинность с тебя уже успел кто-то снять?

— Повинность? — я с удивлением посмотрел на Винтерса.

Дошло до меня, увы, не сразу. Ворох последних событий был столь ярок, что затмил такую мелочь, как вечерняя отработка в страже.

— Честно говоря, я думал, что из-за произошедшего с меня сняли эту повинность, — неловко улыбнулся я. — А что, снова в стражу?

— Конечно, а ты как думал? — фыркнул Винтерс. — На тебя был подписан официальный перевод. Это уже не фигня какая-то, чтоб просто отменить.

С этим трудно было поспорить.

Перейти на страницу:

Лагутин Антон читать все книги автора по порядку

Лагутин Антон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-26 (СИ), автор: Лагутин Антон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*