Тензор порядка (СИ) - Гор Алекс
— Джон, ты представляешь, сколько человек нужно для того, чтобы управляться с этой махиной? Здесь больше двадцати тысяч членов экипажа. Так что в нашем случае это не вариант.
— Да мне армия-то особо не нужна, и современные искины способны заменить их практически полностью. Но ты прав — в жопу эту бандуру. Мне бы «Калигулу» найти и вернуть, если у нас всё с нашими проблемами разрешится.
Император разблокировал доступ в соседнее помещение и прошёл внутрь, кивком приглашая остальных последовать его примеру. Здесь, как оказалось, он хранил все свои самые ценные сокровища. То, что увидел у него в кабинете Бор, не шло ни в какое сравнение с тем, что сейчас оказалось перед его глазами. Огромное по сравнению со всем прежде виденным количество артефактов самых разных размеров и способов применения размещались в аккуратных стеллажах, каждый из которых был тщательно закреплён и содержался в отдельной витрине.
— Ну просто пещера Али-Бабы, — вновь не сдержался Сол, медленно бродя мимо экспонатов. — Представляю, сколько всё это добро стоит.
— Выбирайте всё, что вас интересует, — предложил Артондаль, и Бор, кивнув ему, последовал примеру земляка, внимательно осматривая каждый предмет, попутно сканируя его во всех доступных ему диапазонах, но уже секунд через пятнадцать он дёрнулся от дикого крика Джона.
— Я — ха, *ля, мой ты хороший! Троянчик!
Командир «Ареса» резко повернулся в сторону товарища и увидел, как тот буквально прислонился лбом к прозрачной дверце ячейки.
— Что ты там нашёл, Сол? — поинтересовался он.
— То, что принадлежит мне, — улыбаясь во все тридцать два зуба, отозвался бывший десантник.
А затем отошёл на шаг назад и вытянул вперёд правую руку, и нечто с силой вылетело из ячейки, разбив при этом прозрачный материал, из которого она была сделана, и плотно впечаталось в его поставленную ладонь. Это был меч — необычный и эстетически красивый. Джон несколько раз махнул им из стороны в сторону, а затем мрачно посмотрел в сторону аграфа.
— Только не говори мне, что у тебя нет моего скафандра? Вот не поверю? Эти два предмета у меня пропали примерно в одно время. Так что расскажи-ка мне, как они у тебя оказались.
Император угрюмо посмотрел на человека и проговорил, обращаясь к командиру «Ареса»:
— Очень странные у вас спутники, господин Винд. Насколько я понимаю, тот, кого вы называете Солом, был задержан моими людьми после убийства клона сына императора Конрада Ан-Сирайтиса, принца Фариала. Спецотряд, посланный для оказания помощи, задержал их, после чего действительно этот предмет был изъят.
— Если вы его сломали, то вам всем пи**ец, — прорычал десантник и с клинком в руках сделал шаг вперёд по направлению к высшему аристократу старшей расы.
— Успокойся, Джон. Не забывай, что ты разговариваешь с императором, а он, как ни крути, весьма силён. И только моё присутствие удерживает его от совершения глупости.
— Вы очень точно выразились, господин Винд. Я всё ещё император, и, честно говоря, сам не знаю, почему мне приглянулся этот клинок. Просматривал отчёт о спасении принцессы и передаче её представителям Аратана и захотел познакомиться с ним лично. Я чувствовал в нём силу, но так и не смог её пробудить.
Ещё пару интересных вещиц Бор почувствовал сразу, хотя нужно было ещё уточнить их предназначение, но самое главное — он смог найти тот самый предмет, который заинтересовал его в кабинете императора. После чего аграф, выполняя договорённости, передал так заинтересовавший Винда артефакт и тот самый предмет, активация которого выжигала пси-ядра у разумных существ. Было видно, как тяжело ему расставаться с этим неведомо как оказавшимся у него в руках наследием древних, но он как-то смог справиться со своими эмоциями — всё-таки аграф являлся аристократом и умел держать себя в руках.
Бор попросил товарища показать ему клинок, и тот без разговоров протянул ему оружие рукоятью вперёд. Землянин осторожно осмотрел артефакт, почувствовал в нём слабое проявление энергии, но понять, каким именно образом она в нём содержится и как должна работать — как и Артондаль не смог, хотя бывший диетарх постарался это сделать. Меч как меч, да, удобный, хорошо сбалансированный, но ничего необычного. Однако судя по горящему взгляду земляка, это вполне могло быть и не так. А может, Сол просто прикипел к нему, и вот сейчас, когда оружие вновь вернулось к нему, он был безумно счастлив.
Напоследок Винд напомнил об их уговоре императору и получив заверения, что все юридические формальности будут неукоснительно соблюдены и права Агаты восстановлены, решил, что пора отчаливать.
Закончив со всеми шкурными моментами, Винд попрощался с императором и посоветовал ему впредь не совершать подобных ошибок, после чего четыре члена экипажа «Ареса» вновь вернулись на борт рейдера, и он снова начал совершать хаотичные прыжки по системе.
Исчезнувший гегемон не вернулся, хотя командир рейдера предвкушал и ждал этого момента каждую секунду. Только минуты проходили за минутами, а этого так и не происходило. Теперь нужно было решать, где и каким образом искать Агату.
Глава 13
Живой трофей
«В политике нет людей — есть интересы. Нет принципов — есть обстоятельства. Нет врагов навечно — есть временные попутчики.»
Шарль Морис де Талейран
БОРТ РЕЙДЕРА «АРЕС»
Остатки экипажа «Ареса», собравшиеся в рубке рейдера, молча смотрели на своего командира, который, словно тигр в клетке, не находил себе места и ходил от переборки к переборке, пытаясь хоть как-то успокоиться.
— Дружище, да сядь ты на место! От того что ты будешь метаться, мы проблему не решим, — попробовал хоть как-то успокоить товарища Сол. — Давай вместе подумаем, как мы можем вытащить Агату.
— Ты не понимаешь, Джон, — отозвался Винд. — Во всём, что произошло, виноват только я. Не нужно было нам переть на этот суд и что-то доказывать. Чего мы по итогу добились? Мы восстановили права Агаты, и то, можно сказать — через силу. Но подставились. Гегемон нашёл нас и забрал её, понимаешь? Но хуже всего другое — я сам попросил его это сделать. Артондаль ведь сучонок оказался хитёр, и, видимо, у него в загашнике имелись артефакты, способные нивелировать почти все мои способности. По крайней мере, проникнуть за барьер я не смог, а Карра Кену это удалось. И теперь она у него в руках. И мне придётся, понимаешь, придётся плясать под его дудку. А я этого очень не хочу.
— Погоди, ты нам толком так и не рассказал, что именно там случилось. Для нас вообще всё происходило максимально странно, без особых внешних проявлений агрессии.
— Так уж получилось, что и на мою пятую точку нашёлся хитрый саморез с подвывовертом.
— Зато теперь у нас есть артефакт, который, по крайней мере теоретически, может уничтожить гегемона, — заметил бывший десантник.
— Не спеши, Джон, — встрял в разговор сибурианец. — Мне кажется, ты упускаешь одну важную деталь.
— Интересно, какую? — поинтересовался землянин.
— Ящер мог бы убить девушку, но не стал этого делать. Более того, он принял просьбу командира. А значит, для чего-то она ему нужна. Я прав? — Стакс повернул голову в сторону бывшего диетарха.
— Прав, я не буду этого скрывать, — согласился Бор. — Мы не успели толком поговорить с этим ублюдком, но ему от меня нужна была помощь, и он планировал использовать Агату как рычаг давления. Правда, потом ты активировал мины и нарушил его планы, но это, в конце концов, позволило всем нам спастись, — командир «Ареса» посмотрел в сторону вотеха и поправился, — почти всем. Прости, Скар, мне очень жаль твоего брата. Против нас выставили такую силу, с которой справиться было практически невозможно.
— Я все понимаю, и я останусь верен вам до конца. Ведь моя жизнь принадлежит вам. И я думаю, Аргун счастлив, что его смерть произошла при защите хозяина.
— Ну и что этой ящерице было нужно? — спросил Сол.
— Он хотел, чтобы я переместил его в другую реальность. Ему нужно сбежать отсюда.
Похожие книги на "Тензор порядка (СИ)", Гор Алекс
Гор Алекс читать все книги автора по порядку
Гор Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.