Триумф Акорны - Ибрагимов Назир Х.
«Да, это было бы приятным разнообразием, — согласилась Акорна. — Но я почему-то в этом сомневаюсь».
Глоссарий терминов и имён, используемых во вселенной Акорны
Абанье — снотворное зелье линьяри, смертельно в больших дозах.
Авви — по-линьярски «папа».
Азиза Амунпул — главная в ансамбле танцовщиц и воровок. Становится впоследствии командиром службы безопасности на Мечте.
Агрони — линьярский термин для профессии, которая сочетает в себе знания эколога, агронома, ботаника и биолога. Агрони преобразуют новые планеты, готовят их для колонизации, а также поддерживают экологический баланс на населенных планетах.
Акорна — инопланетянка, напоминающая одновременно человека и единорога. Во младенчестве ее нашли и спасли трое горняков — Калум, Гилл и Рафик. Рог Акорны способен исцелять и очищать. Ее необыкновенные способности уже потрясли галактику, в особенности — планету Кездет. Сейчас она взрослая девушка, которая изменила жизнь своего народа. Второе ее имя — Кхорнья.
«Али-Баба» — корабль Азизы.
Андина — владелица компании, торгующей моющими средствами на Мечте, и спутница капитана Беккера.
Ари — брат Мати, линьяр из клана Ниарья, захваченный в плен кхлеви во время вторжения на Вилиньяр; подвергался пыткам и был оставлен умирать на опустошенной планете; с помощью Беккера и Размазни вернулся к своему народу. Тем не менее долгое одиночество, стресс, физические и психологические травмы не позволили Ари ужиться среди линьяри.
Аркийи — член разведгруппы на Вилиньяре.
Арли — член линьярской разведгруппы, первенец капитана Янирина.
Балаве — один из кланов линьяри.
«Балакире» — корабль линьяри под командованием Невы — тети Акорны. Она была послана эмиссаром в ту область космоса, которую населяли потомки землян.
Барсипан — похожее на медузу существо с родной планеты линьяри.
Беккер — см. Йонас Беккер.
Ванье — отец Акорны.
Ви — в линьярском языке предлог, обозначающий «маленький».
Визар — высокий политический пост в линьярской административной системе; примерно соответствует должностям президента или премьер-министра.
Визедханье ферили — линьярский термин, приблизительно соответствующий чрезвычайному и полномочному послу.
Вили Хазар Мирл — офицер линьярского космического флота.
Вилиньяр — родная планета линьяри, захваченная и опустошенная кхлеви.
Вири — супруг Невы.
Властительница Ха-Гарди — одна из Родовых Хозяев, занимавшая руководящий пост на древнем Вилиньяре.
Вриния Ватир — священное вилиньярское озеро, обладавшее целительной силой, загаженное кхлеви.
Ганье (мн.ч. ганьи) — линьярский год, примерно равный 1,333 земного года.
Гейинах — один из кланов линьяри.
Гералье маливи — штурман.
Гералье ве-ханьи — старший связист.
Гирандж — должность тамады в линьярской общественной организации.
Гирьенй — клан линьяри.
Грималкин — кот-метаморф, происходящий из расы Друзей. Может перемещаться во времени, а потому чувствует себя безнаказанным, вмешиваясь в судьбы людей и линьяри и изменяя их по своему усмотрению.
Друзья — раса космических путешественников — метаморфов. Когда-то они спасли единорогов на Земле и создали на их основе расу линьяри. Народ Грималкина.
Дхармакои — раса разумных норных сумчатых, открытая линьяри; полностью истреблена в результате нападения кхлеви.
Деклан Гилл Гилоглы — один из троих горняков, нашедших и вырастивших Акорну.
Дельзаки Ли — богатейший человек на Кездете, противник использования детского труда, имел множество политических врагов. Будучи парализованным, он передвигался в антигравитационном кресле. Славился умом и хитростью. Он спас Акорну и дал ей цель в жизни — спасение детей Кездета. Его недавняя смерть стала неиссякаемым источником печали для Акорны.
Икваскван — самозваный адмирал килумбембезских Красных Браслетов.
«Илира» — линьярский корабль.
Имара — смотрительница Предков.
Иртье — главный агрони на нархи-Вилиньяре.
Йитир — преподаватель истории в академии линьяри, главный хранитель линьярских историй. Супрут Марни.
Йонас Беккер — знаток межзвездного утиля, так называемый космический старьевщик Капитан «Кондора» и генеральный директор «Межзвездного утиля Беккера» — фирмы, которую он унаследовал от приемного отца. До усыновления Йонас работал на трудовой ферме Кездета.
Кава — горячий отвар из поджаренных и перемолотых семян, напоминает кофе.
Ка-линьяри — то, что противоречит вере линьяри; не свойственное линьяри.
Калум Бэрд — один из троих горняков, нашедших и вырастивших Акорну.
Кари — старший навигатор на «Балакире».
Карина — пышнотелая и красивая спирит-самоучка, от природы наделенная скромными способностями и большой любовью к выгоде. Вышла замуж за Хафиза Харакамяна. Это ее первый брак, а у Хафиза — второй.
Карлье — отец Ари, Мати и Ларье. Член клана Нарье, супруг Мири.
Кездет — отсталая планета, экономика которой базировалась на эксплуатации детского труда. В настоящий момент находится в состоянии экономического упадка, поскольку эта система эксплуатации была разрушена Дельзаки Ли и Акорной.
КЕН — серия общецелевых андроидов, исполненных в виде мужчин, часть из которых обладала особой специализацией. Владельцы различали их по номерам — например, КЕН637.
Кетала — красивая девушка; ребенком работала на рудниках Кездета; позже была продана в один из борделей планеты, откуда ее спасла Акорна; в данный момент заботится о жертвах сексуального насилия.
Ки — линьярская единица времени, примерно равная часу стандартного времени.
Империя Килумбемба — общество, существующее исключительно ради того, чтобы пополнять и поддерживать наемную армию Красных Браслетов.
Кирилатова — оперная певица.
Кисла Маньяри — страдающая анорексией и несоразмерным самомнением девица, взращенная как дочь барона Маньяри. Когда Акорна, пытаясь освободить кездетских сирот, разорила ее отца, открылась правда о низком происхождении Кислы, что плохо сказалось на ее психическом здоровье.
«Кондор» — корабль Йонаса Беккера, собранный из различных частей, которые славный капитан добыл в ходе своих космических путешествий.
«Концерн Объединенных Производителей» — порочная межзвездная горнодобывающая корпорация, известная бесчестностью в делах, использованием взяток, вымогательства и насилия для достижения корпоративных целей или для сбивания цен.
Красные Браслеты — килумбембезские наемники, предположительно самые крутые и злобные солдаты во всем известном космосе.
КРИ — компания, на которую первоначально работали Гилл, Калум и Рафик. Проглочена безжалостным, бессовестным и насквозь бюрократизированным «Концерном Объединенных Производителей».
Кубиликхан — легендарный первый город на Вилиньяре, основанный Родовыми Хозяевами.
Кубиликхан — столица нархи-Вилиньяра, названная в честь древнего Кубиликхана.
Кулабриэль — помощник Хафиза.
Кхари — старший штурман «Балакире».
Кхлев — первоначально небольшое злобное животное, питающееся падалью и наносящее ядовитые укусы; ныне этот термин используется линьяри для обозначения захватчиков, которые разрушили их родную планету.
Кхлеви — название расы космических врагов линьяри. Они безжалостно атаковали и уничтожили родную планету народа Акорны.
Лалли — по-линьярски «мама».
ЛАНЬЕ — линьярский прибор для обучения во сне; уловив несколько фраз, может обучить пользователя чужому языку за одну ночь.
Похожие книги на "Триумф Акорны", Ибрагимов Назир Х.
Ибрагимов Назир Х. читать все книги автора по порядку
Ибрагимов Назир Х. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.