"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - "Ascold Flow"
— Что-то не так, Лорд Вейдер? — насмешливо произнёс незнакомец, слегка приподняв правую бровь.
Готовившиеся сорваться с моих губ слова исчезли, словно их испарил залп стационарного плазменного излучателя. Голос… Этот голос мне был хорошо знаком, но в последний раз именно в такой тональности я слышал его девятнадцать лет назад. Так вот в чём дело! Вот куда подевался Император!
То, что я почувствовал через Силу, лишь подтвердило мои подозрения. Стало быть, Палпатин всё-таки воспользовался информацией, содержащейся в голокроне Бэйна, и перенёс своё сознание в тело выращенного в секретной военной лаборатории на Биссе клона. Что ж — верный ход.
— Вы хорошо выглядите, Ваше Императорское Величество, — спокойно произнёс я, добавив нотку иронии в голос. — Особенно для человека, подвергшегося воздействию Молний Силы.
— Узнал. — В голосе Палпатина прозвучало удовлетворение. — Молодец. Да, это тело клона, Вейдер. Мне уже порядком надоело то дряхлеющее сморщенное тело, так что я решил себя немного… как бы это получше выразиться… а, вот! Обновить! Да, обновить. И тебе бы не мешало сделать то же самое, мой ученик. А то всё ходишь в этом кошмарном костюме…
Император усмехнулся, но тут же посерьёзнел.
— Итак, мой друг — какие новости ты можешь мне поведать? За то время, пока я находился на Биссе, ничего не произошло серьёзного?
— Кое-что произошло, повелитель.
В двух словах я поведал Императору о нападении на Центр клонирования на Камино и о том, что Люк Скайуокер узнал правду о своём отце, то бишь, обо мне. Палпатин слушал меня очень внимательно, изредка задавая интересующие его вопросы.
— Ты поступил очень правильно, Вейдер, открыв, наконец, правду о происхождении Люка, — сказал он после того, как я закончил своё небольшое повествование. — А его реакция на твои слова показывает, что Люк не по годам рассудителен и уравновешен. Это очень хорошо. Однако нельзя забывать о том, что противник наш тоже об этом может знать.
— Я об этом не забываю, повелитель.
— Уж постарайся. А насчёт «Чёрного Солнца»… — брови Палпатина сошлись к переносице. — Такую наглость надо пресекать на корню. Я даю тебе полный карт-бланш в отношении Ксизора. Фоллинец в последнее время совсем обнаглел. Метит в фавориты. Поразительная наглость! Криминальный лорд, да ещё и не-человек! Да я лучше куаррена приближу к себе, нежели эту наглую фоллинскую морду! Кстати — а ведь действительно интересно, каким это образом Ксизор построил на орбите Корусанта подобное сооружение? Я помню прекрасно, что разрешение ему было дано на сооружение на орбите персональной станции, но не таких же размеров! — Палпатин покачал головой. — Гм, не помешает разобраться, кто дал ему такое разрешение. Здесь уже попахивает коррупцией, Вейдер. Но этим я займусь лично.
— Как пожелаете, милорд.
— Есть ещё кое-что, что тебе надо бы знать, Вейдер. — Император провёл рукой по гладко причёсанным волосам. — Ты даже не представляешь себе, какие деньги содрали с меня эти хаттовы стилисты из агентства «Галламби и сыновья»! Но это так, отступление… Ты в курсе, что Ишин-Ил-Рац арестован по обвинению в измене?
— В курсе.
— Гриджатусу я предложил выбор: либо арест и суд — либо добровольная отставка и ссылка на Малый Чоммель. Пожизненная, без права покидать планету. Я не потерплю в своём окружении интриганов и заговорщиков.
— Это мудрое решение, Ваше Величество.
— По возвращении на Корусант я собираюсь созвать Консультативный Совет. Его председатель Сальвор Фелан уже готовит рабочую версию Закона о престолонаследии, поэтому…
— Простите, повелитель — рабочую версию какого Закона? — я решил было, что ослышался. О каком престолонаследии может идти речь? Ведь у Палпатина, насколько мне было известно, не было детей, откуда же тогда мог взяться этот Закон? Или я чего-то не знал?
— Именно так, мой друг, — усмехнулся Палпатин. — Ты просто не мог этого знать, поскольку это хранилось в глубоком секрете в самом надёжном хранилище, какое только может существовать во Вселенной. — Император постучал указательным пальцем левой руки по своему лбу. — Но это совсем другая женщина, нежели ты можешь подумать. Ведь признай — ты подумал о Роганде?
— Если честно — да, повелитель. И небезосновательно.
— А зря. Хотя между мной и Рогандой и было… мм… увлечение, но общих детей у нас, хвала Силе, нет. Тебе, должно быть, невдомёк, но я женился, ещё когда был сенатором от Набу. Её зовут Тесса Халос, она набуанка, как и я, происходит из весьма знатной и уважаемой на Набу фамилии.
— И я так понимаю, что она и ваши… дети до сих пор живут на Набу?
— Совершенно верно. Она и оба моих сына — Тайрис и Келан.
Совсем интересно! И для чего мне это говорит Его Тёмное Величество? Я-то тут при чём?
— Я всё же не понимаю, каким образом это ваше откровение относится ко мне, — осторожно проговорил я.
— Я полагаю, что мой Главнокомандующий должен быть в курсе подобных дел. Сразу скажу — и Тайрис, и Келан прекрасно осведомлены о том, чьими сыновьями они являются, равно как и о том, что их происхождение не даст им прав на трон, если они не докажут, что они достойны стать наследниками. Или ты полагаешь, что одна только принадлежность к роду Палпатин даёт право на трон? Нет-нет, друг мой, ты ошибаешься. Однако полагаю, что следует закончить эту тему. Как и тебе — с Ксизором.
— Вам виднее, Ваше Величество, — дипломатично отозвался я.
— Действуй.
Экран связи мигнул и погас, оставив меня наедине с моими мыслями. Интересно всё-таки получается, что и говорить.
Палпатин прав — наглого фоллинца надо поставить на место. Но и Императору тоже необходимо приглядывать за своими сыновьями. Ведь не только Люку может угрожать опасность, а когда Альянс узнает о семье Императора…
Момент, поправил я сам себя. Когда о семье Императора узнает тот, кто стоит за всей этой заварухой с Восстанием, тогда Палпатину действительно придётся сильно постараться, чтобы обезопасить их. К сожалению, пока у меня практически не было доказательств того, что именно ОН стоит за всем этим. А без веских доказательств Император вряд ли согласится с моими доводами. Не такой человек Шив Палпатин.
Примерно то же самое время, регион Внешнее Кольцо, система Тарион, орбитальное пространство шестой планеты.
В пространстве по своей извечной орбите неторопливо плыл пухлый серо-фиолетовый шар газового гиганта, окружённого обширной спутниковой семьёй. Два из его более чем тридцати спутников были по своим размерам сопоставимы с планетой типа того же Явина-IV и имели пригодную для дыхания атмосферу, флору и фауну. Разумных же жизнеформ ни одна из планет этой системы не имела.
Небольшой кореллианский грузовой корабль модели YV-429 выскользнул из окна гиперперехода и неторопливо двинулся в сторону газового гиганта. Сидящая за пультом управления женщина в стандартном пилотском комбинезоне внимательно изучила показания сканеров и удовлетворённо кивнула сама себе. То, что поблизости не было ни одного имперского звездолёта, её нисколько не удивило. Здесь вообще космические корабли встречались очень редко, в основном, вольные торговцы, контрабандисты и корабли Альянса — система лежала вдали от космических коммерческих линий, поэтому имперские патрули почти сюда не залетали. Как раз это и было на руку владелице грузовоза.
Нацепив поверх рогов-монтралов гарнитуру беспроводной связи, женщина включила коммуникатор и прошлась пальцами по сенсорам настройки, активируя защиту, после чего набрала на голографической панели некий код. По голографическому экрану прошла интерференционная волна, однако видеоизображение не включилось. Но она прекрасно знала, что и её собеседник тоже не включил обратку, более того — он ещё и искажатель голоса задействует. Правда, её в данный момент это нисколько не волновало.
— Фалкрум — это ты? — послышался на том конце гиперпространственного канала связи грубоватый голос, искажённый преобразователем аудиопотока.
Похожие книги на "Законы Рода. Том 5", Flow Ascold
Flow Ascold читать все книги автора по порядку
Flow Ascold - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.