Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Эпоха Магии и Пара (СИ) - Самылов Алексей Леонидович

Эпоха Магии и Пара (СИ) - Самылов Алексей Леонидович

Тут можно читать бесплатно Эпоха Магии и Пара (СИ) - Самылов Алексей Леонидович. Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Прошу извинить, — тут же заговорил Энтони. — Но я бы не хотел держать такую долю.

— Гхм, отец, — произнёс и Альберто. — Я тоже… Предпочёл бы не связывать себя таким делом.

— Я это предполагал, — слегка усмехнулся Умберто. — Вот только речь идёт о двух миллионах. Сумма чувствительная даже для моей компании. Выдернуть их из оборота… Будет крайне сложно.

— Я готов подождать, — спокойно ответил Энтони. — К счастью, сейчас передо мной не стоит острая необходимость в средствах.

— Есть другое предложение, Энтони, — произнёс Каниони-старший. — Вы как бы вложите эти деньги. Выступите инвестором освоения концессии в Ноксе. И когда шахты там начнут приносить прибыль, вы, как минимум, удвоите эту сумму.

— Признаться, дело такого уровня для меня довольно… сложная тема, — откликнулся Кольер. — Лучше я доверюсь профессионалам, господин Каниони. Но у меня есть условие.

— Какое? — поинтересовался Умберто.

— База колониальных войск в Ноксе, — ответил Энтони. — Я хочу, чтобы туда направили текущее пополнение из учебного лагеря.

— Пока в Ноксе лишь аванпост, — ответил Каниони-старший. — Но да, база будет потом там организована. Но зачем это вам, Энтони?

— Хочу впоследствии посетить Анджаби именно в Ноксе, — ответил Кольер. — Мне будет крайне удобно, если на месте будут служить знакомые мне офицеры. А также лояльная администрация.

Умберто кивнул.

— Кроме этого, — добавил Энтони. — Раз освоение этой земли будет в самом начале, то мне будет проще… скажем так, мне бы не хотелось, чтобы к моим делам имелось ненужное внимание. Разумеется, при этом я буду иметь ввиду выгоду вашей компании, господин Каниони.

— Судя по тому, как вы действовали в предыдущей ситуации, молодые люди, — произнёс Каниони-старший. — У меня нет оснований, чтобы наставлять вас. Вы вполне справляетесь сами. Но помните, что вы всегда можете обратиться. Иногда возникают проблемы, которые требуют связей или банально, большой суммы единовременно.

— Или грубой силы, — добавил Энтони.

Умберто хмыкнул.

— Да и такое тоже может возникнуть, — с лёгкой иронией произнёс он. — Документы оформим позже. Уже у знакомого вам, Энтони, нотариуса Кроули. И да, позвольте дать вам… отеческий совет.

— Внимательно слушаю, — без тени иронии произнёс Энтони.

— Моя племянница, Федерика, — промолвил мужчина и задумался, подыскивая слова.

Умберто пыхнул сигариллой.

— Женщины иной раз удивляют своей интуицией, — произнёс Каниони-старший. — А Федерика честолюбива. Кстати, как и Элиза Моубрей, сын.

На лице Альберто отразилось удивление.

— В отличие от Энтони, Альберто, — усмехнулся Умберто Каниони. — У тебя ситуация более… Волнительная. По причине того, что ты не маг. И сама Элиза, и, что самое главное, её старшие родственники, могут решить, что ты вполне подходящая пара. Конечно, нотариус Кроули — человек благоразумный и дорожит репутацией. Но вот чиновники из Колониального Министерства — совсем другое дело. Ситуация с вашими вкладами может быстро стать известной заинтересованным людям. К тому же, Элиза уже кое-что знает.

Альберто хмыкнул.

— Моя… хм, возможная жена, — произнёс он. — Должна иметь понимание, что я не буду вести благопристойный образ жизни столичного аристократа. Например, я собираюсь вместе с Энтони побывать в Ноксе.

— Ну, сын, — благодушно произнёс Умберто Каниони, пыхнув снова сигариллой. — Женщин… такого круга более интересуют финансовые возможности и влияние мужа.

— Полагаю, в этом случае, отец, — спокойно произнёс Альберто. — Энтони меня проконсультирует, на что нужно обращать внимание в поведении… жены. И если вдруг… Моя семейная жизнь будет короткой. Несмотря на возможные последствия.

— Рекомендую переезд в Империю, — произнёс тут Энтони. — Но не с целью оправдания блуда. А чтобы жена понимала, что возможны изменения в составе. К тому же, тогда мы сможем побывать на Сайленто. Любопытное место, рассказ Виктора Гросвенора меня заинтересовал. А вы, Альберто, могли бы провести для компании… скажем так, разведку боем. Для филиала.

— А вот это любопытное предложение, Энтони, — вполне серьёзно заметил Каниони-старший. — Сын… Ты подумай.

— Благодарю вас за чуткое внимание к моей судьбе и особенно предполагаемой семейной жизни, — язвительно заметил Альберто.

— Альберто, — с полностью серьёзным лицом заметил Энтони. — У Императора Аттилия пять жён. Соответственно, и детей больше.

— А это ты к чему? — сощурился Альберто.

— Превосходное замечание, Энтони, — одобрил Умберто. — Имея связи в правящих кругах Империи, организовать, например, тот же филиал компании будет куда проще.

— Альберто, — с лёгкой, едва заметной иронией, произнёс Энтони. — Вам так не нравится Империя?

— Энтони… — начал было Альберто.

— Тогда можно посмотреть на запад, — снова включил серьёзность Кольер.

— В смысле? — удивился Альберто. — В Миср что ли?

— Несмотря на их странности, — заметил Энтони. — Там тоже живут люди. Вы только представьте своеобразность такого хода. Только на перевозках оромо можно сделать состояние. Если у вас будет возможность брать его по более низкой цене. А в Миср можно возить те же рельсы, парокаты, паровозы, вагоны. Корабли будут приносить двойную прибыль.

— Вижу, Энтони, вы изучали вопрос? — с интересом произнёс Умберто Каниони.

— Я размышлял о том, чем таким может заниматься Альберто, — ответил Кольер. — Чтобы мне пришлось его всерьёз охранять.

— Вот как, — хмыкнул Умберто Каниони. — Что же… Если касаться Мисра, то их система браков еще сложнее, чем Империи. Только один принцип старшинства чего стоит.

— Отец, Энтони, — процедил Альберто, сощурившись. — А почему вы… Почему только я рассматриваюсь в качестве предложения?

— Что поделать, Альберто, — вздохнул Кольер. — Каждый вкладывает, что может.

— Благодарю вас, Энтони, за крайне высокую оценку моих качеств, — язвительно заметил Альберто.

— Что вы, друг мой, не нужно благодарностей…

* * *

Ариана. Особняк семьи Холланд

Есть простой, но крайне эффективный способ обезвредить мага-эсса. Именно он и был применён по отношению к Кольму Флаферу, которого только что внесли в помещение и усадили на железный стул с высокой спинкой. Стул был привинчен к полу. Кроме этого, принесшие Кольма двое дюжих мужиков, пристегнули руки мага за спинкой стула, вывернув конечности. Кольм Флафер при этом мычал от боли. Потом мужчины застегнули ремешок на шее, притянув шею мага к спинке стула. Под конец ещё и ноги были пристёгнуты к полу железными скобами. Проделав всё это, один из мужчин вынул кляп изо рта мага, а второй дошёл до двери и выглянул в коридор.

Что же за способ? Сломать конечности. Таким образом, маг-эсс не сможет применить усиление, магия будет направляться на купирование боли и регенерацию. А угроза жизни при этом минимум.

Вскоре в комнату вошла женщина довольно зрелых лет, невысокого роста и худая, в сером простом платье. Она не стала садиться на стул, стоящий через стол от Кольма Флафера. Закурив папиросу, женщина стояла у стола и смотрела на пленника.

Следом за первой посетительницей зашла и вторая. Примерно таких же комплекций, как и первая. К тому же разительно на неё похожая. И очень молодая. Она молча встала у стены за спиной первой.

— Здравствуй, Кольм, — произнесла Джэйна Холланд. — Давно не виделись.

Голос главы семьи Холланд был очень звучный, молодой. Если не видеть старшую Холланд, то можно спутать её с юной девушкой.

Губы мага скривила усмешка. Но мужчина промолчал.

— Расскажешь, как это произошло? — спросила Холланд.

Мужчина вздёрнул верхнюю губу.

— Давайте уже, — процедил он. — Чего тянуть? Всё и так ясно.

— Если было бы ясно, ты бы тут не сидел, — спокойно ответила Джэйна. — Как ты узнал про документы?

Мужчина облизал губы.

— Может, нужно привести сюда ту девку? — ровным тоном спросила Холланд. — Её отрезанные пальцы будут достаточным стимулом?

Перейти на страницу:

Самылов Алексей Леонидович читать все книги автора по порядку

Самылов Алексей Леонидович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Эпоха Магии и Пара (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Эпоха Магии и Пара (СИ), автор: Самылов Алексей Леонидович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*