"Фантастика 2024-183". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Кронос Александр
Ознакомительная версия. Доступно 370 страниц из 1850
– Да, госпожа, – Александр изменил свой тон и говорил почтительно, без иронии и сарказма. Атосса повела его в зал для приемов, где их ожидал правитель Акбатаны.
– Мой муж велел задать тебе загадку, – с интересом произнесла Атосса. – «Это самый ценный дар и высший идеал, ее сложно найти, а найдя потерять, без нее нет счастья и веселья». Что это?
– Хм, – задумался Александр.
«Я бы сказал сила, но и без нее возможно счастье у простых существ. Быть может, любовь? Но точно не романтическая, сомневаюсь, что шахиншах такой человек. Тогда остается она», – подумал он.
– Мой ответ – дружба, – сказал Александр.
– Дружба? – улыбнулась Атосса. – А я ответила любовь.
– Но к чему эти загадки, госпожа?
– Ты все поймешь, когда встретишься с моим мужем, войдя, скажи свой ответ на загадку.
Через минуту они дошли до зала для приемов. Атосса оставила Александра одного, сказав, что шахиншах хочет поговорить с ним наедине.
– Подозрительно… – нахмурившись, пробормотал юноша, стоя в одиночестве перед воротами в зал.
«Если там ловушка… Я выживу и убью каждого в этом дворце», – подумал Александр.
Он надавил на ворота и, открыв их, вошел внутрь. На троне из слоновой кости в конце зала восседал шахиншах Акбатаны – Ксеркс. Его лицо скрывала тень, так как не все окна были открыты.
– Мой ответ – дружба, шахиншах, – сказал Александр, слегка поклонившись.
– Верно, это правильный ответ, – раздался голос Ксеркса. – Подойди ближе, Александр, сын Филиппа из рода Гелиоса.
– Шахиншах знает меня? – удивился Александр, но подошел к трону.
Голос государя Акбатаны показался ему знакомым.
– Неужели мы виделись ранее?
– Мы провели вместе все детство, друг мой, – ответил шахиншах, вставая. – Ты не узнаешь меня?
– Ха?!– воскликнул Александр, увидев его лицо. – Ксеркс!? Это ты?!
– Я… – с улыбкой кивнул шахиншах, из его глаз вновь потекли слезы, слезы радости. – Я так рад тебя видеть, Александр!
Подбежав, он обнял его и поцеловал. Александр не отстранился и ответил на приветствие, поскольку у гелиосцев было принято целовать друзей при встрече.
– Друг мой, что ты здесь делаешь? – спросил Александр Ксеркса, когда они оба успокоились.
Друзья не виделись уже много лет, с тех пор как Ксеркс был вынужден бежать из Гелиополиса из-за вещего сна Филиппа.
– Как видишь, – рассмеялся Ксеркс, указывая на свою голову, – твой отец не ошибся, я действительно теперь ношу тиару.
– Ха-ха, думаю, он не будет против такого варианта, – смеясь, сказал Александр.
– Я попал сюда через неделю после побега, – серьезным тоном произнес Ксеркс. – В один день, когда я спал на голой земле в лесу, ко мне явился некто. Он сказал, что поможет исполниться моей Судьбе. Я спросил его имя. Он ответил, что у него их много. Среди них я узнал только Цезарь. Я слышал об этом герое симдов.
– Цезарь?! – изумленно воскликнул Александр. – Ничего не понимаю.
– Как и я, – слегка улыбнулся Ксеркс. – Цезарь погрузил меня в сон, а когда я очнулся, то был уже на этом острове. При этом у меня обнаружилась сила жизни и огромный запас высших духовных камней в пространственном кольце, а еще книга, где описывался местный язык, и как его выучить. Я потратил какое-то время на изучение языка, а потом меня нашли акбатанийцы.
– Хочешь сказать, что тебя посетил бог жизни? – нахмурился Александр.
«Цезарь – это Баошенгдади?» – подумал он.
– А кто еще может наделять силой?
– Хм… – Александр призвал Рассекатель и порезал себе им ладонь, которая тут же стала восстанавливаться. – Это сила крови, друг мой. А это меч – Рассекатель.
– ЧТО?! Я не понимаю! – широко распахнув глаза, вскочил Ксеркс. – Что же случилось после моего исчезновения?
– Что ж, – вздохнул Александр, – позволь рассказать тебе, что со мной приключилось…
И Александр поведал Ксерксу о гибели своей матери, о потере силы солнца, о ссоре с отцом, об уходе с Юлием из Гелиополиса, о нахождении Рассекателя и обо всем остальном. Он доверял Ксерксу и ничего не скрыл от него.
– Поразительно… – прошептал шахиншах, выслушав своего друга. – Мне тут кое-что вспомнилось. Взгляни.
Он достал из пространственного кольца клочок старой бумаги и показал его Александру. Это было письмо таинственного незнакомца.
– Выходит таинственный незнакомец – бог жизни? – удивлённо пробормотал Александр. – Выходит, это Цезарь помогал мне… Директор старой академии.
– Больше некому, – кивнул Ксеркс.
– Но почему он помогает нам? Почему помогает мне, неужто он хочет гибели богов? – ахнул Александр.
– А ведь и правда… – поглаживая бороду, проговорил Ксеркс, – говорят ведь, что Баошенгдади давно покинул Обитель богов и живет сам по себе. Что, если он избрал тебя для своей игры?
– Поживем – увидим, – пожал плечами Александр. – Я благодарен ему за то, что он дал мне возможность найти Рассекатель и Асуру.
– Но сейчас Асура в опасности.
– Да, и посему мне нужна твоя помощь.
– Я слушаю.
– Значит так…
У Александра впервые появилась зацепка относительно личности таинственного незнакомца. Это был Цезарь. Но кем был Цезарь? Героем симдов, директором старой академии или богом жизни Баошенгдади? А может кем-то иным? Это ему еще предстояло выяснить.
Глава 18 Путь Миюки
«Постепенно большинство акодийцев начали прославлять единого Бога. Они разрушили языческие храмы, выгнали жрецов, запретили их ритуалы, а игрища осудили. Но боги Совета ничего не смогли сделать им, слишком почитаем был Серафим – человек равный богам. В языческие времена Плитеи славились своим храмом Кали, ее жрицы и сейчас имеют огромную популярность среди народа, несмотря на гибель богини. Они всегда носят длинные волосы, и чем волосы длиннее, тем выше на них спрос. Ибо простаки верят, что волосы жриц храма имеют волшебные свойства, дескать они помогают их обладателям дольше не уставать и восстанавливают внутренний баланс. Кроме этого, в Плитеях раз в четыре года раньше проходили плитейские игры в честь Геба – бога земли. Состязания были гимнастические, конные, поэтические и музыкальные. Со всего континента народ стекался сюда, дабы насладиться ими. Но это время прошло, тот храм снесли и воздвигли новый, в честь Сущего. Многих удивляет, что акодийцы верят в какого-то далекого бога, быть может, и вовсе не существующего, когда у всех остальных боги настольно реальны, что их может увидеть и простой смертный. Но таковы были сила и влияние Серафима Рассекателя. Уверен, найдется немало существ на самом деле не верующих в Сущего, но поклоняющихся ему из-за любви к Серафиму. В честь него даже последний месяц года назвали серафимионом».
«Путеводитель по Плитеям» Иосиф Плитейский
***
Пока Александр обсуждал с Ксерксом свой план, на остров начали прибывать существа с континента Благоденствия. Всего их было около тысячи. Избранных практиков раскидало в разных местах, кто-то оказался в Акбатанах и Таксале, кто-то в чистом поле, а кому-то не повезло, и он попал в лапы диких зверей. Совет предупредил о них, и все были готовы к схватке с ними, но на острове обитали достаточные сильные особи, по силе равные Патриархам.
Марк Друз оказался в компании практиков Солнечной республики, а точнее с Антиохом из рода Селевка и Антигоном из рода Гелиоса, троюродным братом Александра. Несмотря на некую враждебность между их фракциями, они сообща двигались к цели.
Юстине и Миюки повезло в большей степени, они быстро смогли встретить Аврелия, Валерию и Павла. В итоге у них собралась небольшая команда, которой было легче продвигаться сквозь опасный лес. Лидером группы стал Аврелий как самый старший и сильный.
Стоит сказать, что Ван Лей после появления Демона засобирался в Пакин, сказав Миюке и старику Гаю, что и им лучше покинуть Симград, поскольку Александр вряд ли вернется. Перед отъездом он дал сумку различных пилюль и микстур Миюке, которая как раз читала их описание. Закончив чтение, девушка слегка рассмеялась.
Ознакомительная версия. Доступно 370 страниц из 1850
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.