Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Губарев Алексей

"Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Губарев Алексей

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Губарев Алексей. Жанр: Боевая фантастика / Альтернативная история / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

— Ты хочешь договор, — хмыкнула она после недолгих раздумий. — Жизнь в обмен на шанс для Рикки. Так?

Я кивнул.

— Тогда вот моё условие, — её лицо растянулось в ледяной улыбке. — Ты будешь служить клану Могами, пока вы с Риккой не закончите. И после этого ты уйдешь навсегда. Я отправлю тебя в любой из миров на твой выбор.

— Согласен.

— Это не всё. Никто не должен знать о том, что ты бог, кроме меня. А те, кто уже знает, должны умереть. Без возражений и исключений. Это — моё условие.

Тайное оружие клана Могами, ручной бог… ты всё обернёшь на пользу клану, бессердечная женщина. Но убить всех, кто знает…

— Согласен, — кивнул я. — Договор?

Я протянул ей руку. Сжав зубы, она кивнула — и сжала мою ладонь.

— Договор.

* * *

Через два дня шумиха вокруг моего побега и боя на заводе, списанного на крупную аварию, улеглась. Лишних свидетелей зачистила служба безопасности клана. Кого нужно — запугали, подкупили, или убедили молчать.

Класс 1-С встречал меня как героя. Это ребята спасали меня всеми силами, пойдя против логики и воли их семей. Коёми и вовсе чуть не лишили наследства, но парень выкрутился, поклявшись показать себя в турнире.

Рикка приходила в себя, понемногу общаясь с семьёй и сестрой. А Юи… девушка лишь молча улыбалась, держась от меня на расстоянии. Но я знал, кого на самом деле должен был благодарить.

Зато Юмэми буквально не отлипала от меня, окружив таким вниманием и заботой, что я ощутил себя беспомощным инвалидом. Что до Хаясэ, вместе с чудом получившей исцеление, — я наконец-то исполнил обещание, данное ей в первый свой день в школе. В той записке, что я бросил ей в ответ на первом уроке, была лишь одна фраза: "Помоги мне, и я вылечу тебя". Хоть она и не поверила в то, что это возможно, я помнил свое обещание.

Перед отбытием на турнир осталось уладить всего одно дело.

— Вы достали то, о чем я просил, господин Эндо?

Мы сидели в его машине, в неприметном переулке нижнего города, где не могло быть слежки и лишних глаз.

Кивнув, тот вытащил из внутреннего кармана карточку с данными — и протянул мне.

— Прошлое Юмэми Ямада — всё здесь. И не только её. Будь благодарен, низвергнутый. И не забудь свою часть сделки.

— Я помню, — кивнул я и, убрав карточку во внутренний карман, положил руку на рукоять пистолета с глушителем.

Щелчок — Эндо вздрогнул, опуская взгляд на дымящееся отверстие в своем пиджаке. Ткань медленно темнела от крови, а я нажал на курок ещё раз. И ещё.

Старик бессильно откинулся на спинку, а я открыл дверь и вылез из машины, стряхивая гильзы в карман.

— Рикка… — донесся сиплый шепот из машины. — Позаботься…

— Не волнуйся, старик. Я присмотрю за ней.

Кинув в салон заготовленный заранее сверток, я пошел прочь из ставшего небезопасным переулка и достал телефон. На вызов ответили почти сразу.

— Я сделал, как вы велели, Фубуки, — произнес я под треск разгорающегося за углом пожара. — Осталась только Ямано Цубаки.

— Дочь главы старшего клана и слова не проронит о тебе, Рэйджи. Иначе её сочтут предателем Империи, а семью казнят.

— Как скажете, — кивнул я и положил трубку.

* * *

Впереди простиралось вечернее море, залитое тёпло-золотистым светом заходящего солнца. Корабль, везущий учеников трёх школ к месту проведения турнира, резво шел по волнам к острову, уже проступившему на горизонте.

Я стоял у лееров ограждения на носу корабля и всматривался в очертания острова. К утру мы будем там.

— Не терпится начать настоящую игру, Гигас?

По спине пробежались мурашки — я оглянулся. Кирисаки Каору… нет, Каратель Гелиона стоял возле трапа и смотрел на меня с кровожадной улыбкой.

— О, я не буду убивать тебя сейчас. Куда интереснее будет сделать это там, когда мы прибудем.

— Вседержителю стоило убить меня сразу на суде, чем посылать сюда такого криворукого идиота, как ты, — усмехнулся я.

— Гигас, Гигас, — посмеялся он. — Со времён нашей высадки на Йор-61 ничего не изменилось. Ты все такой же наивный. Неужели ты реально веришь, что выжил случайно?

Я замер, вглядываясь в его безумные глаза.

— Что?..

Михаил Беляев

Низвергнутый 3: кланы высшей школы

Глава 1. Прибытие

Создатели ваши, мы же правители, все ваши победы и поражения ведомы нам. Но невмешательство — вот главный принцип. Так было всегда, так есть и так будет. Вы наблюдаемы, Мы наблюдатели.

Книга Торумин.

— Итак, что мы имеем к началу турнира? — глава клана Ямано, господин Ямано Атару повернулся к помощнице. — Доклад, Эфис.

— Да, — та послушно встала и, вытянувшись по струнке, начала. — По информации от кураторов и нашего персонала на корабле, на рассвете все три школы прибыли на место. После высадки им проведут инструктаж, объяснят правила и механику работы зон высадки на острове.

— С какими командами три школы подошли к старту? — ожил один из пустых мониторов с изображением "только звук", окружавших стол для совещаний. Пожилой мужчина на том конце был суров — в голосе отчетливо звенела сталь и жесткость.

— Школа Камияма собрала очень сильную команду. Одну из лучших в истории игр. Помимо боевой мощи участников на их стороне и дружный коллектив, объединенный одним лидером. Даже бойцы с четвертого курса лояльны новому президенту и его фавориту.

— Удивительное единодушие, не находите? — ожил другой экран елейным женским голосом. — Откуда такие перемены в вечно воюющей Камияма? Интересно узнать, господин Хагоромо.

— Талант молодого президента, — мигнул экран справа от Ямано.

— Продолжай, Эфис.

— Школа Сузумэ-Бачи понесла довольно серьезные потери перед турниром. Их давняя вражда с Махо-Кай лишила их нескольких сильных бойцов. Но президент Накано смог подготовить крепкую команду. Даже со средними силами они могут победить за счет великолепной командной работы и железной дисциплины.

— Инцидент с Ширасаги сплотил участников вокруг Накано, — загорелся надписью экран напротив Эфис. — Его бойцы сейчас — идеальный образец боевого соединения. Из таких и получается преданная армия.

— Наша задача — не отбор солдат, — оборвал его слова Ямано Атару. — А выявление сильнейшего эспера. Империи нужны лучшие. Будущие архимаги и архонты.

— Школа Махо-Кай… — Эфис сделала паузу, пристально глядя в отчет. — Тут всё сложно. С одной стороны, в команде много действительно сильных эсперов. Мудрым шагом президента Ямано было поставить капитаном команды главу Дисциплинарного Комитета. Его авторитет плюс дисциплина должны сплотить ребят, но…

Она многозначительно кашлянула.

— Их команда расколота. Костяк команды — лидеры банд, каждый из них тянет одеяло на свою сторону. Одна из участниц — виновница разрыва соглашения и бывшая помощница капитана, а среди первогодок и вовсе есть неодаренный.

— Настоящая пороховая бочка, — усмехнулся один из участников. — Чем думала президент Ямано, отбирая таких бойцов? Не знала, кого выбрать, или просто пустила всё на самотёк?

Атару нахмурился: шпилька явно была в его адрес. Как бы его не раздражало решение младшей дочери, осудить её при других главах кланов означало бы признать собственную слабость. С кланом, неспособным воспитать преемницу, конкуренты считаться не будут.

— Или же её план не предусматривает банальных и плоских шаблонов, к которым все привыкли, — раздался другой женский голос, холодный и сильный. — Искусство командира — не только учитывать сильные стороны своих людей, но и слабости врага. Она поступила так, как от неё не ожидали.

После этих слов уголок его рта невольно дернулся. Голос архонта Фубуки, главы клана Могами, знали все в совете старших кланов. Его не радовали слова поддержки от неожиданного союзника. Но заметку для себя он сделал. Даже давние враги могут вступать во временные союзы, если того требуют обстоятельства.

Перейти на страницу:

Губарев Алексей читать все книги автора по порядку

Губарев Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-28 (СИ), автор: Губарев Алексей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*