Месть пожирает звезды - Выставной Владислав Валерьевич
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
– Нет! – закричал мнимый Монкада. – Не надо! Я не буду снимать этот флаг! Увезите меня! Я требую, чтобы меня вывезли с этой планеты! Я хочу официального суда! Да вы… Вы сами не понимаете, что вы делаете!
Томас решительно встал и громко скомандовал:
– Охрана! Доставить бывшего генерала Монкаду к старой релейной башне! И заберите у него деньги. Он их не заслужил…
Солдаты выволокли человечка из бункера и усадили на броню бронетранспортера. Тот отчаянно верещал:
– Не делайте этого…Не снимайте флаг! Увезите меня!
Томас поехал следом на штабном внедорожнике.
Встречные прохожие удивленно наблюдали это зрелище. Некоторые спешили следом, к башне, другие испуганно разбегались по домам.
На перекрестке стояло несколько человек во главе с Мэрром Огилви. Они отчаянно замахали руками, пытаясь задержать машины. Внедорожник со скрипом замер.
– Остановитесь, командор. Не трогайте флаг, прошу вас! – взмолился Огилви.
– Еще слово и я всех вас отправлю в подвал! – зло бросил Томас. – С дороги!
Они отступили в сторону. К джипу подбежал Коцепус.
– В чем дело? – спросил он.
Томас подошел к бронетранспортеру, на котором бился в истерике псевдо-Монкада. На контрразведчика он не смотрел.
– Дело в том, что тебе, майор, вместо генерала Монкады подсунули мошенника! Тебя обманули! Черт его знает, кто это сделал, наверное, один из этих трусов, вроде Огилви! Они подсунули тебе какого-то клоуна в мундире под соусом Монкады! Эй, как тебя…Сколько тебе причитается с суммы в чемодане?
– Двадцать процентов, – выдавил лже-генерал, и тихо заскулил.
– Вот, так бы с самого начала… Это, значит, что бы мы успокоились, и не трогали флаг… Конечно…И это им почти удалось.
Они подошли к башне. Город уже накрыла тьма, но башня была заранее освещена зенитными прожекторами. Наверху сверкала сварка: там заканчивали починку лестничных пролетов.
– Давайте флаг, – приказал Томас.
Ему подали синий стяг Пустынной Стражи.
Томас принялся подниматься на башню вместе с несколькими солдатами. Солдаты были крайне напряжены: все ожидали нового подвоха.
…Теперь они были на самом верху. На торчащей сторону балке над пропастью развивался и звенел бубенцами желтый флаг.
Тот самый.
Лицо Томаса дернулось.
Норьега произнес:
– Мы не достанем его. Бог с ним, давайте вешать рядом…
– Как бы не так, – отрезал Томас, снял портупею и осторожно полез по скользкой балке. Он не смотрел вниз. Он смотрел только на этот желтый флаг с проклятыми бубенцами…
Резким движением он сорвал его и швырнул вниз. До земли желтая тряпка с бубенцами не долетела, зацепившись за какие-то конструкции.
Но место для флага Пустынной Стражи было свободно. Никто больше на него не покушался.
Они развернули флаг и подвесили его к поручням.
Томас скомандовал:
– Смирно! Равнение на флаг!
Все замерли. Флаг с хлопками развевался в ночной темноте.
– Завтра утром все увидят… – начал было Норьега, но в этот момент раздался самый дикий и нелепый на этой высоте звук.
Дребезжащий звон старого телефона.
Звук был не очень громкий, но достаточный, чтобы перекрыть шум ветра.
– Ого! Он еще работает… – пробормотал Норьега, разглядывая неуклюжую железную коробку.
Телефон продолжал звонить.
Томас взял громоздкую трубку с торчащим из нее толстым металлизированным кабелем.
– Слушаю…
Это было очень странное ощущение.
Он с трубкой у уха стоял над всем городом. Томас видел подсвечиваемое отблесками далеких молний море, пустыню и город в редких огнях.
В трубке раздавалось шипение и хруст.
– Это ты, командор? – раздался в трубке голос, совершенно неузнаваемый, искаженный помехами. И почему тебе так неймется? Тебе не стоит этого делать. Это не твой флаг.
– Я уже снял его.
– Дождь начинается, – произнес голос. – Посмотри на пустыню. Пока…
В трубке раздавались гудки и шипение.
Картман стоял перед Коцепусом в темном переулке. Они были одни, о чем специально заранее позаботился контрразведчик.
– Отвечай, солдат. Итак, Агнесса Рондезе, ее то ли брат, то ли племянник Трико и, как ты говоришь автономное работизированное устройство для розлива коктейлей из бара «Констриктос» похитили тебя с неизвестными целями, целый день катали по пустыне и, в конце концов, упустили. Ты, вообще, все мне сказал? Что ж ты видел там, на дальнем волнорезе сегодня утром, когда подошел к ней?
– Ничего особенного!
Коцепус вытащил пистолет и, упершись стволом в лоб Картману, заставил того опуститься на колени.
– Говори!
– Я… Я увидел, что у нее… нет спины. Ой, мама!
Контрразведчик тихо рассмеялся.
– Как так, не было спины? Руки были, голова была, ноги были, и было все такое прочее, а спины – не было?
– Да, в общем-то, спина была, но не такая, что бы смотреть на нее спокойно, – жалобно ответил Картман, косясь на пистолет. – Это был один огромный, сплошной, рубец. Шрам. Мне даже в голову не приходит, что такое можно сотворить с человеком, что бы у него остались такие шрамы. И еще мне в голову не приходит, как можно после этого выжить…
– Сержант! – произнес Коцепус в рацию. – Утром ты, говорил, что познакомился с одной девицей… И ты запомнил адрес. Где она живет. Повтори его!
– Э-э…Улица Фулмарк, 40, мой майор! – мяукнула рация.
Коцепус небрежным жестом отпустил Картмана и вышел из переулка на свет уличного фонаря. Увидел Салазара, идущего через площадь и окликнул того:
– А, сержант! Если не хочешь, что бы эта девка навела беду на нас в эту ночь, возьми ее сегодня же. Сейчас. И доставь ее мне!
Сержант недоуменно посмотрел на Коцепуса и машинально козырнул:
– Да, мой майор…
На углу здания с обваливающейся штукатуркой висела жестяная табличка с надписью:
Солдаты цепью пробежали под ней и ворвались в пустое кафе. Разбежались по помещениям и этажам. Им вежливо улыбнулся робот-бармен:
– Желаете чего-нибудь покрепче?…
Солдаты переглянулись и вышли, пинками расталкивая двери. Один из них сообщил по рации:
– Мы на месте. Этот адрес пустой. Никого нет.
…Из пустыни появился новый, невиданный свет. Это летело множество больших светящихся бабочек. Они заполняли собой улицы, появились над площадью.
Солдаты, наблюдали это зрелище, открыв рты.
А бабочки порхали над ними, садились на плеч и на руки.
Начал накрапывать дождь.
– Чудеса, никогда не видел бабочек под дождем, – произнес один из солдат.
– Смотрите! – крикнул другой.
В конце улицы появилась Агнесса и замерла от неожиданности, у видав солдат. Рядом с ней, не поднимая головы, стоял Трико со своей игрушкой. Они молча смотрели на солдат. Появившийся за спинами солдат Коцепус произнес тихо:
– Взять ее. В бункер. И приготовить все, что нужно для форсированного допроса.
Коцепус сидел напротив Агнессы, прислонившейся к стене на своей табуретке у маленького окошка под потолком. Трико играл на полу своими гильзами.
– Итак, Агнесса, отвечайте быстро и четко. Где находиться генерал Монкада?
– Я не знаю.
– Как давно вы вместе с ним с ним контролируете город? Как давно ты повесила флаг?
– Много лет назад. И ничего я не контролирую.
– Где Монкада?
– Я не знаю. У меня вообще не может быть с ним ничего общего. В принципе.
Коцепус в бешенстве схватил хромированную лохань с хирургическими инструментами, сунул ей под нос.
– Этого хочешь?
– Я не знаю, где Монкада.
– Может, спросить мальчика? Как тебя… Трико, встань, подойди сюда.
– Не трогайте его…
В бункер ворвался солдат, отчаянно крича:
– Нападение на первый пост! Плохая связь, они просят помощи!
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Похожие книги на "Месть пожирает звезды", Выставной Владислав Валерьевич
Выставной Владислав Валерьевич читать все книги автора по порядку
Выставной Владислав Валерьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.