Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Губарев Алексей

"Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Губарев Алексей

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Губарев Алексей. Жанр: Боевая фантастика / Альтернативная история / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

— Ну давай, малыш, попробуй. Я же вижу, ты хочешь меня магией зажарить. Что там у тебя, удар молнии?

Бросив яростный взгляд, он вскинулся — и начал быстро плести узор. Но вместо разряда выдал лишь тоненькую струйку дыма.

Конечно, не получится, идиот. Думаешь, я бил тебя куда попало?

Парень замер, глядя на свои пальцы. Я с издевкой ухмыльнулся.

— Ой, не получилось? Ну попробуй еще раз, — короткими тычками пальцев я снова перебил каналы в его руке, на этот раз ударив по локтевому сгибу. Боец беспомощно застонал и осел на пол, подтаскивая выбитую из сустава руку.

— Я заблокировал твои каналы маны. Эспер из тебя сейчас такой же дерьмовый, как и мужик.

— Ссука, ты!.. — обиженно проскулил он, едва не плача.

— Что такое? Расстроился из-за сломанного пальца? — я поднял его голову за волосы. — Так у тебя их еще почти два десятка. Или мне сломать другой твой палец?

Я ткнул носком ботинка ему в пах и покрутил ногой. Тоненькое скуление эхом разнеслось по пещере.

— Ты, сволочь, решил, что магия дает тебе право делать что угодно? Зачем тебе она? — я сел рядом, взял его руку и, зажав один палец между фалангами, медленно сломал его.

Урод даже не заорал — завыл, пытаясь выдернуть руку. Но я не успокоился, пока не сломал по одному все его пальцы.

— Сука, ты… садист, тебе конец!

Снаружи донесся шум и грохот магии. Тут же загремели голоса эсперов, встрепенувшихся после ночной попойки. В лагере началась настоящая бойня.

Я повернулся к задрожавшему бойцу и оскалился.

— Скажи спасибо, что я такой добрый. Сейчас придёт наш капитан, — я многозначительно покосился на Рикку. — И за то, что ты с ней хотел сделать, он тебя пополам разорвёт. Как ты там сказал, насадишь её на свой кол?

Я с безумной улыбкой посмотрел ему в глаза.

— А мне нравится твоя задумка. Рикка, принеси палку! Выбери ту, где сучков побольше.

Кивнув, девушка пошла к выходу — и это стало последней каплей. Наш пленник, пять минут назад бывший палачом, завыл как дворняжка.

— Стой… стой, я скажу!

— Так говори. У тебя тридцать секунд, пока она не вернулась.

— В одной из палаток, там… — он кивнул на вход. — В центральной, проход в ещё одну пещеру, там терминал… наверное.

— Наверное? — я тряхнул его за ворот. — Ты сам его видел?

— Нет, но капитан вечно уходил туда с Кирисаки, они по полдня там зависали!

— Ушел он тоже с ним?

Тот закивал, орошая землю кровью из разбитого носа.

— Они вечно вместе ошиваются! А сегодня вообще ушли посреди ночи! Этот Кирисаки вообще странный тип!

— Куда ушли?

— Да я-то откуда знаю? Они никогда не говорят! Мы вообще ничего не знаем!

— Мне этого хватит, — я хлопнул его по шее и резко вкрутил два пальца в основание черепа. Мгновенно вырубившись, он сполз на землю. Мой браслет мигнул, добавив еще десять баллов.

Я бросился из пещеры, едва не столкнувшись с Риккой. Девушка правильно поняла мои слова и прикрывала у входа, ожидая, пока я закончу. Ну что за умничка, хоть замуж бери!

— Пошли, — коротко бросил я. — А то пропустим всё веселье. Ватанабэ с ребятами уже начали.

— М… Горо тоже с вами, — прошептала она.

Пока я вызволял Ширасаги, снаружи поднялся ветер, небо затянули облака и в воздухе запахло дождём. Но всё это меркло перед зрелищем, развернувшимся в центральном лагере.

Здесь началось жесточайшее побоище.

Среди цветных всполохов магии метались тени, в полутьме стоял невообразимый шум, крики и звуки ударов. Эсперы сошлись в беспощадной ночной схватке за обладание центральным сектором.

— Куроно, мочи-и! — раздался зычный крик Ватанабэ. Всю площадку озарила яркая вспышка, а за ней — полный боли вскрик.

— Туда! — Ширасаги прытко бросилась вперёд. — Я прикрою, поможем Горо!

Окликать и останавливать её бесполезно. Я рванул следом за девчонкой, отпихнув с пути зазевавшегося эспера. В полутьме было не разобрать, свой или чужой. А по земле забарабанили первые капли дождя.

Наших ребят было меньше — со мной и Ширасаги всего десять, против без малого двух десятков эсперов Камияма. Считая стражника и того урода в пещере. На нашей стороне был эффект внезапности, плюс ночная попойка этих олухов здорово сократила их шансы на адекватный ответ. Но, выстояв под первым ударом, ребята перегруппировались и начали поливать нас мощными магическими атаками.

Мы с Ширасаги подоспели как раз в момент, когда новая волна ударов прокатилась по арьергарду наших бойцов. Ватанабэ стоял с ними, прикрывая их своим щитом — родовым даром. Но те, кто пошел врукопашную, оказались в меньшинстве — всего пятеро против десяти!

Мы с ходу врубились в их ряды коварным ударом сбоку. Оттянув на себя рослого эспера, я пробил ему тяжелый джеб в висок, мельком заметив Рикку. Девчонка разъяренным ягуаром метнулась в самую гущу и едва не сбила с ног ещё одного парня жестоким ударом в плечо.

— Ублюдок, откуда ты взялся? — вскрикнул мой соперник, уклоняясь от нового удара и попытался достать меня хуком, накачанным магией. В темноте он ожидаемо промазал, за что немедленно поплатился.

С легкостью уйдя от кулака, я перехватил руку и выкрутил конечность соперника на болевой. Завопив в голос, он послушно прошелся по кругу и со всей дури врезался в товарища. Пользуясь их замешательством, я последовательно добил коротким ударом в висок сперва одного, а потом и другого эспера.

А бой разгорался вовсю! Поняв, что дальняя магия зацепит своих же, наши рванулись в ближний бой. Ватанабэ вовсю орудовал кулачищами, его осаждало сразу трое бойцов. Рядом крутился Куроно: жирдяй, знатно отощавший в джунглях, прикрывал фланг Аманэ, которая неистово рубилась с крепким верзилой. Их кулаки то и дело вспыхивали радужным светом. Грузные шлепки и звуки ударов били по ушам, вспарывая монотонный шелест дождя.

Я пробивался в центр формации, где орудовала Ширасаги — её как раз схватил сзади крепкий парень, пока второй отвлекал девчонку на себя. Едва не столкнувшись с яростной девушкой из Камияма, я скользнул к троице и с ходу врезал по колену первому, что держал девушку.

Гад упал, но Рикку не выпустил — та барахталась изо всех сил, отбиваясь ногами от второго. Придётся разбираться с обоими. Потерпи, малышка Ширасаги!

Ловко уклонившись от случайного удара сбоку, я обошел парня и накрыл лицо растопыренной пятернёй, нажимая пальцами на нос и глаза. Инстинкт подростка сработал безотказно — он отстранился, пытаясь отмахнуться левой рукой. И попался.

Быстро обхватив кисть, повернул влево на излом сустава. Истошный вопль подтвердил — связкам пацана конец, а следующий удар сломал обе лучевые кости и все надежды парня выиграть турнир. Третий удар он принял лицом, выпуская девчонку.

Почуяв свободу, Ширасаги взвилась как пружина и разъяренной кошкой налетела на второго соперника. Такого неотразимого града ударов я не видел давно. Рикка жалила его столь быстрыми выпадами, что не оставила парню и шанса. Расстреляла, буквально!

Сокрушенный соперник свалился на землю, а она обернулась ко мне, тяжело дыша.

— Спасибо!

Её глаза тускло светились магией, а кулачки подернулись голубоватым ореолом. Сущность нуэ снова пробивалась в ней, прокладывала дорогу наружу.

Отмахнувшись от очередного бойца, едва не свалившего меня шальным ударом во тьме, я пихнул его в сторону и поискал глазами нашего босса. Нужно вернуться к цели! Вся наша затея была не ради бессмысленного месива в грязи.

— Ватанабэ! — крикнул я. — Сюда!

Рикка, прикрывавшая мне спину, издала радостный всхлип, а наш босс, отправив в стенку очередного не в меру прыткого бойца, пробасил в ответ.

— Иду! Держите оборону, народ!

Пыхтя и фыркая, как паровоз, он добрался до нас. Здоровяку крепко досталось — по рассечённой скуле бежала кровь, губы разбиты, да и руку он старался беречь. Ничего, такую гориллу этим не возьмешь.

— Ты узнал, где терминал, Ямада?

— В одной из палаток, — переведя дух, я бросился к покосившимся палаткам. — Ищите вход в пещеру!

Перейти на страницу:

Губарев Алексей читать все книги автора по порядку

Губарев Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-51". Компиляция. Книги 1-28 (СИ), автор: Губарев Алексей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*