Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Бурденя Вадим

"Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Бурденя Вадим

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Бурденя Вадим. Жанр: Боевая фантастика / Космическая фантастика / Космоопера / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Навык Археология повышен до 3

Характеристика Интеллект повышена до 13

Раздался лязг мечей – воины на помосте приступили к битве. Заиграла боевая музыка, но повреждения они наносили друг другу небольшие, на несколько пунктов здоровья. Удары перемежались стихотворными репликами, воины кружили по сцене как будто в танце, развевались полы плащей. Публика хлопала в ладоши в такт закулисному барабану.

– Что вы еще можете рассказать о сэре Алене? – спросил я.

– Много чего. Я его выгнал из театра.

– Но как же он тогда играет?

– Ну-ну, это, с позволения сказать, не театр, а уличные подмостки. – Мужчина погладил бороду и слегка поклонился. – Я директор Роанского театра, что в центре города. Уинслоу Харри, фламин Голубого баала, к вашим услугам.

– Сэр Карахан – к вашим. Чем провинился сэр Ален?

Уинслоу посмотрел на мое единственное орденское кольцо и сказал:

– Это тонкое политическое дело. Но если говорить только об искусстве и нашей профессии, то… Город влияет. Сэр Ален загорелся новыми идеями реформации и настойчиво предлагал мне поставить пьесу "Триумф сэра Арчибальда". Слишком настойчиво. С позволения сказать, агрессивно.

– Любопытно.

– Я бы не советовал вам общаться с ним. Это может повредить вашей карьере.

Я долго не отвечал и рассматривал фламина, размышляя, чем мне может угрожать адепт культа. Тот улыбнулся, отчего усы слились с бородой, и сказал:

– Поймите правильно, я занимаюсь искусством а не политикой. Это просто добрый совет.

Со сцены донесся крик и ругань. Один из темных рыцарей получил такой удар, что упал с помоста и потерял больше половины здоровья. Он поднялся, отшвырнул меч и ушел в палатку за кулисами. Хранитель Дерек, он же сэр Ален, рубил мечом остальных, бутафорские щиты развалились под богатырскими ударами. В конце концов актеры в темных доспехах убежали, сэр Ален остался на сцене один. Он отдышался и сказал:

– Когда-то орден был таким. Рыцарь искал истину и совершенствовал себя, только эти два пути вели его, и поэтому первый рыцарь Дерек выбрал название Орден Совершенства. А во что рыцари превратились сейчас? Свиньи, обезьяны, беззубые псы!

Толпа роптала, кто-то хлопал, кто-то свистел. Я спросил Уинслоу:

– Он пьян?

– Если бы, – вздохнул драматург. – В свое время сэр Ален как раз споткнулся на получении зеленого перстня. Искусство гедонии оттолкнуло его, и он стал изучать историю зарождения рыцарства и учение о Пути. Пожалуй, он родился не в те времена. – Уинслоу цыкнул зубом и улыбнулся, отстраненно глядя на сцену. – Это полезное качество для артиста исторических пьес. Жаль, что он подхватил реформаторские идеи.

На сцене сэр Ален продолжал речь:

– Мы ставим пьесы о Четвертой эпохе, но этим событиям почти тысяча лет. А что же сегодня? В нашу эпоху нет рыцарей, о ком можно поставить героическую драму. Почти нет. Я написал пьесу "Триумф сэра Арчибальда". Если хотите чего-то настоящего, возрождения…

На сцену выбежал невысокий мужчина с бакенбардами. С угрозами вперемежку с умоляющими жестами он уволок мятежного артиста за кулисы. Напоследок сэр Ален успел поклониться.

По толпе прошелся гул, радость смешивалась с возмущением, но никто не расходился. Я поблагодарил Уинслоу Харри за беседу и поспешил в палатку уличного театра, расположенную за сценой.

Солнечный свет сменился сумраком шатра. Здесь стояли вешалки со всевозможными костюмами, по большей части потрепанными, и стеллажи с реквизитом. По пути мне встретились молодые парни, одетые в черные подштанники и рубахи. Судя по сниженному запасу здоровья, это были недавние приспешники лорда Ашиля. Они возмущенно переговаривались и жестикулировали, рядом валялись сброшенные черные доспехи. Я украдкой посмотрел показатели брони. Как и ожидалось, полный хлам с защитой 2 пункта. Мечи обладали пониженными характеристиками, сильно уступали в скорости моей шпаге. Должно быть, сэр Ален неплохо фехтует, раз нанес такой палкой ощутимый урон.

Я прошел вглубь палатки. Из открытых окошек просачивался дневной свет, у одного из них стояло трюмо с разбросанными по столешнице принадлежностями для грима. Сэр Ален не переоделся, сидел в кирасе и бордовом плаще, уперев локти в стол и закрыв лицо ладонями. Ко мне подошел мужчина с бакенбардами и осведомился, что я здесь забыл. Я ответил, что пришел к сэру Алену. Драматург смерил меня взглядом и, обронив "Давно пора", удалился.

– Доброго дня, сэр Ален. Меня зовут сэр Карахан, – сказал я.

Рыцарь повернулся ко мне, я увидел красивое лицо с резкими чертами. Увенчанный бородкой острый подбородок выдавался вперед, обгоняя нос. На вид мужчине было немного за тридцать. Увидев, что я рыцарь, он поморщился.

– Чем обязан... сэр?

– Я привез посылку от сэра Бартомеу.

Сэр Ален вскочил, опрокинув стул.

– Как поживает мой кузен? Я слышал тревожные слухи!

– К сожалению, не располагаю информацией. Я прибыл в Роан только что. Получите, распишитесь.

– Расписаться? – нахмурился сэр Ален. Увидев, что я достал шкатулку, он замахал руками и сказал: – Спрячьте немедленно! Здесь кругом злые уши и глаза, которые потом превращаются в злые языки.

– Давайте уйдем, – сказал я, пожав плечами.

– Непременно. Но придется подождать. У меня еще одно выступление, я не могу взять шкатулку на сцену и не могу оставить в гримерке.

– Хватит на сегодня пьес. Мне кажется, постановщик недоволен.

– Плевал я на него. Меня ждет публика, я не могу ее подвести. Еще одно выступление, добрый сэр. Пока мне не запретили играть, я должен играть!

Я ухмыльнулся, восприняв фразу двояко. Сэр Ален зыркнул на меня, но оставил смешок без комментария.

– Встретимся в моей усадьбе, она рядом с крепостной стеной. Скажите Хелен, моей жене, что привезли посылку от сэра Бартомеу, выпейте с дороги тоника и отдохните в гостиной. Нам предстоит многое обсудить. Отправляйтесь первым, как будто незнакомы со мной, а я после выступления поспешу к вам.

Новая запись в дневнике

На карте отмечена усадьба сэра Алена

Я вздохнул и сказал:

– Договорились.

Лишь бы его не убили после выступления какие-нибудь ассасины из культа, подумал я. Посмотрел дневник квестов. Ограничение по времени не пропало, но было ясно, что я успел. Следующим этапом квеста было обсуждение содержимого шкатулки.

Я не стал смотреть очередную постановку и поискал, кому бы продать лошадь. Пусть я рыцарь, но в мире с поездами содержать скотину не собираюсь. На конюшне коней только продавали и предлагали обмен с доплатой с моей стороны. В итоге я поболтал с одним из игроков и продал ему кобылу за 12 марок. За первое торговое взаимодействие с игроком получил повышение Торговли до 5 пунктов. Возможно, продешевил, но теперь у меня стало 465 марок – почти полтысячи долларов, а сколько будет, когда я продам награбленное в лесу!

Купить желтый перстень, отдать долг Жоре или… Я решил, что лучше выведу первые деньги и отправлю сестре в счет оплаты пансионата для родителей. Этого не хватит, но заработать за день 404 доллара (я не забыл про вычет НДФЛ) – это вполне приличное достижение. Я потер руки.

Глянув на карту, я пошел к усадьбе сэра Алена. Она находилась в предместьях. Вправо от тракта отделялась поросшая травой дорога и, обогнув холм с каменистым боком, вела к двухэтажному деревянному дому, окруженному плодовыми деревьями.

Вы покинули город. Ограничения безопасной зоны сняты. Игроки могут сражаться между собой.

Я шел через холм, когда меня догнали трое. Я прочитал надписи и похолодел. Игроки. Четвертый, седьмой, восьмой уровни. Я не в городе… беда!

– Стой! – крикнул один.

Ни одного гвардейца в пределах видимости. Я побежал к усадьбе сэра Алена. Бег быстро сокращал запас сил. Мелькнула мысль, что нужно было выбрать способность Сжатые зубы, при которой можно бежать без отдыха.

Характеристика Скорость повышена до 15

Перейти на страницу:

Бурденя Вадим читать все книги автора по порядку

Бурденя Вадим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2025-69". Компиляция. Книги 1-18 (СИ), автор: Бурденя Вадим. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*