"Фантастика 2024-187". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Сухов Александр Евгеньевич
Ознакомительная версия. Доступно 266 страниц из 1327
— Конечно, гости. Первое — ответственно учиться и постигать знания клана Тарута. Второе — защищать представителей клана Тарута от всех опасностей. Третье — Выполнять приказы старших представителей клана Тарута. Четвёртое — не передавать секреты магии врагам и конкурентам клана Тарута, а это все прочие кланы мира. Строжайше запрещено воровать и нападать на представителей клана, слуг или других внешних учеников.
Мы переглянулись. Требования крайне странные, но, в сущности, с учётом того, что кланов этого мира больше не существовало… не такие уж они были и страшные.
— Возможно ли уйти из внешних учеников и какие условия выхода? — это уже задала вопросы Май, опередив меня на какие-то мгновенья.
— Вы вольны отказаться от звания внешнего ученика в любой момент. Однако, в течение десяти суток после этого вы должны будете оплатить полную стоимость вашего обучения и потраченного на вас обеспечения.
— А неплохо они устроились. Наверняка стоимость обучения у этих Тарута была выше неба, — задумчиво сказал Слав.
— Долговое рабство, — согласился я с ним. — Нам это не грозит. Этот мир уже давно мёртв.
— Думаешь, стать эти внешним учеником? — спросил воин.
— Пока не знаю, лучше вначале осмотреться, а уже потом решить.
Не уверен, что состояние башни в принципе может позволить обучение. Торопиться нам точно некуда, лучше всё осмотреть и уже после принимать решение. Возможно, даже смогу обойтись и своими силами.
— Можно ли осмотреться в вашей башне и дать ответ позже? — я повернулся к иллюзии, решив пока просто осмотреться и уже после этого принять решение.
— Вам доступны все этажи, кроме последнего и библиотеки, — кивнула девушка. — Предупреждение — любая попытка нарушить ограничения повлечёт за собой вызов старейшин!
— Ага, которых уже больше полусотни лет как нет, — пробормотал себе под нос Гвоздодёр, но я хорошо услышал его и сделал знак воину помолчать.
Сомнительно, что эта иллюзия может понять, что мы говорим, но мало ли?
Между тем иллюзия качнула головой и, повернувшись, подняла руку, запуская какой-то очень быстрый и сложный каскад печатей, который я даже не успел толком разобрать.
Разве что только что-то связанное с магией пространства. А уже в следующий миг винтовая лестница зажглась огням, приводя в действие какие-то магические плетения.
Интересно, а без этого представления и помощи иллюзии, мы бы смогли подняться на следующие этажи?
— К сожалению, из-за временных технических проблем я не смогу вас сопровождать по ярусам павильона магии. Этим займётся старший представитель клана, я отправила соответствующий запрос, и он встретит вас уже на следующем этаже.
— Благодарю, — ответил ей и махнул группе, чтобы они следовали за мной.
Была мысль оставить кого-то на первом этаже на всякий случай, но я отказался от этого. В таких условиях разделяться — плохая мысль. Про башню я ничего толком не знаю и на верхних ярусах запросто может поджидать что-то неприятное.
Логично, что нас никто так и не встретил на следующем этаже. Я и не ждал, хотя надежда, конечно, была. Но нет. Лишь пустота и тишина — вот и всё, что здесь было. Лишь пустынный вестибюль со стенами словно бы из орехового дерева, на которых висели мечи, красочные щиты и выцветшие гобелены со знаком посоха с изогнутым навершием — наверняка герб клана.
Здесь же, у дальней стены, я заметил стеллажи, на которых лежали книги и свитки. При попытке прикоснуться к одному из таких свитков тот тут же осыпался прахом.
— Странно, — рядом со мной оказалась Задира. — Если та иллюзия внизу права, то с момента последнего посещения башни прошло шестьдесят семь лет. Срок не малый, но совершенно точно недостаточный, чтобы сотворить такое с бумагой.
— Это магические свитки, — я пригляделся к другим тубусам на полке. — Как только закончилась заложенная в них магия, так они сразу пришли в негодность. Не думаю, что тут было что-то важное.
Точная копия винтовой лестницы, по которой мы пришли, была и здесь. Она также освещалась магическими огоньками и казалась куда новее, чем всё, что нас окружало на втором этаже.
— Вероятно, это что-то вроде холла для встреч, — сказала Май ещё раз осматриваясь. — Вон такой же круг иллюзии, как на первом этаже.
К сожалению, этот круг оказался неактивным и выглядел повреждённым. На его поверхности были хорошо заметны следы от сильного огня, словно бы внутри него когда-то бушевало сильнейшее пламя, оплавив края и закоптив всё в небольшом радиусе от круга.
— Давайте двигать дальше, — сказал я, когда стало понятно, что ничего интересного на этом ярусе нет, а нас так никто и не собирается встречать.
Возражений не последовало, и мы начали неспешно, осматривая всё, подниматься по лестнице.
Следующей нашей остановкой стала в прямом смысле затопленная гостиная. Этот большой зал с остатками мебели, что даже несмотря на магические печати, превратилась в груды мокрого мусора, вызвал у меня на несколько секунд ступор. Вода заполнила весь этаж и доходила мне по щиколотку, даже не думая уходить ниже и не приближаясь к лестнице.
Виновником этому оказалась огромная дыра в дальней стене. В этой местности дожди были частым явлением, а общая влажность в этих гора не давала нормально испаряться влаге, вот и результат. Самое настоящее болото посреди магической башни.
Единственный вопрос: как я умудрился не увидеть такую дыру Наблюдателем? Я осмотрел эту постройку с разных сторон и очень внимательно. И самое напрашивающееся тут было, что снаружи здание укрыто чем-то вроде огромной иллюзии, закрывающей от посторонних взглядов, насколько всё плохо.
Помимо сломанной мебели, тут везде валялись каменные обломки от стены, что явно говорило об ударе по башне извне.
— Ну и болото, чёрт, — не у одного меня происходящее вызывало изумление, Гвоздодёр не удержался и замысловато выругался, осматриваясь вокруг.
Я ещё раз окинул гостиную внимательным взглядом, подмечая кое-где работающие рунические плетения и печати. А ещё заметил что-то вроде подсобного помещения, дверь в которое покосилась и едва прикрывал вход.
— Осматриваемся пять минут, — сказал группе и направился к этой двери.
От меня не укрылось то, что там внутри, ощущалось сильная концентрация магической энергии. Мой источник магии ясно говорил, что это что-то совсем непростое.
Каскадные плетения высокого уровня исполнения? Возможно. В любом случае хотелось осмотреть — не зря же я сюда пришёл, в конце концов? Всё ради новой силы и знаний, хах.
Все мои предположения оказались не верны. Заглянув в комнату, я наткнулся на мёртвое тело какого-то мужчины, судя по одеяниям. Вода внутрь помещения не попадала, чего не скажешь о влажности, и это сделало своё дело. Сама комната — обычная подсобка или что-то подобное, где какой-то бедолага пытался спрятаться, но не повезло.
Скелет мужчины лежал, прислонившись к стене, на его ногах покоился обнажённый меч, чьё лезвие оказалось покрыто толстым слоем ржавчины.
Одеяния сильно истлели, но я сразу отметил золотые нити, вплетённые в него и поблескивающие из лохмотьев. Богатая одежда. А судя по тому, как сверкал драгоценными камнями амулет на шее скелета, ещё и высокого ранга.
Это квадратная бляха, на которой был выгравирован уже знакомый мне посох, инкрустированный алмазами — знак клана Тарута. Искусно сделанный амулет. Ещё и с очень непростой магической печатью. Я несколько секунд рассматривал плетения, что закручивались вокруг амулета, пытаясь разобраться, за что же он отвечает.
В том, что погибший мужчина и является тем самым смотрителем, которого пыталась вызвать иллюзия девушки, я уже практически уверен.
— Край, — рядом появилась Май. — Тут ничего интересного. От вещей мало что осталось из-за воды. А у тебя что?
— Мертвец. Помер давно. Явно из этих Тарута. Дайте мне ещё немного времени, надо разобраться с этим амулетом.
— Ты только не надевай его, а то сам знаешь, как легко душу можно продать из-за такой глупости.
Ознакомительная версия. Доступно 266 страниц из 1327
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.