Город древних - Муравьев Константин Николаевич
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 105
– Кого? – посмотрел я сначала на неё, потом на корнола.
– Мне о них рассказал ваш друг, – объяснила она, заметив мой удивлённый взгляд, брошенный в сторону Лениавеса.
Хотя чему тут удивляться, у них было время поговорить. По сути, я и ушёл на разведку не только чтобы осмотреть близлежащие туннели, но и дать им возможность пообщаться без свидетелей. Я и так узнал достаточно, чтобы сделать свои выводы. Нужно было дать им время сделать свои. И оно у них появилось, хотя и было его не так и много.
Я хмыкнул, но всё же ответил на их высказывание:
– Всё так, – и, заметив, как оба расслабились, добавил: – Только выйти там мы не сможем.
Поправив амуницию и висящий за спиной рюкзак, я развернулся в обратную сторону, в направлении туннелей, ведущих в глубь города.
– Постой, куда ты? – попытался остановить меня Лениавес, удерживая за руку. – Почему ты так решил?
– Там, – кивнул я в сторону своего движения, – пока еще для нас безопаснее, чем снаружи или у стен города. Но так будет недолго. Поэтому предлагаю поторопиться.
Посчитав разговор оконченным, я высвободил руку и осторожно стал продвигаться по уже известному мне маршруту.
– Но почему? – догнал меня в спину запоздалый вопрос девушки. – Ты ведь движешься в глубь территории нежити. Там их исконные владения. Это глупо, – наконец высказала она, видимо, свой основной аргумент.
На что за моей спиной раздался звук, похожий на удивлённое хмыканье. И на языке эльфаров, которого я, предположительно для моих спутников, не знал, было произнесено:
– Принцесса, вам не кажется, что сейчас единственным, кто более-менее разбирается в окружающей нас обстановке, является этот молодой хуман?
– Нет, – упрямо ответила она корнолу, – по мне так он совершает непоправимую глупость и огромнейшую ошибку, от которой может зависеть наша жизнь. – И, будто убеждая саму себя, продолжила: – Ну откуда он может знать о происходящем тут больше нас с вами? Откуда? Если, с ваших же слов, в городе он оказался с вашей же подсказки и сам он не мог даже знать о нём? Откуда?
– Ну хотя бы оттуда, что мы все ещё живы. Что мы продвигаемся по найденному им же туннелю. По-моему, этого уже достаточно хотя бы для того, чтобы довериться ему и его интуиции. Как я заметил, она его редко подводит.
Девушка несколько помялась, но потом задумчиво и уже не так настойчиво, как в начале разговора, ответила:
– Да, вы правы, но это как-то непривычно – слепо доверять свою судьбу какому-то постороннему мне разумному. Тем более, если быть объективной, он мне абсолютно незнаком.
Мы приблизились к тому месту, где я обезвредил ловушки, когда раздался голос корнола.
– Принцесса, – явно усмехнувшись, обратился Лениавес, – вы забыли самую малость, которая в корне меняет всё.
– Что?
– Вообще-то этот молодой хуман – ваш официальный муж. И он несёт ответственность как за ваше благополучие, так и за вашу безопасность и вашу жизнь. И коли он тот, о ком мы думаем, то у него по умолчанию все инстинкты и качества, способствующие этому, должны быть в крови. И как мы видим, они у него есть. Как и у нескольких поколений его славных предков. Доверьтесь ему. И посмотрите вокруг нас, принцесса. По-моему, он уже начал выполнять по крайней мере некоторую часть своих обязательств, данных вам, хотя и довольно давно и даже не им самим.
Девушка задумалась, а потом, будто соглашаясь с чем-то, тихо произнесла:
– Да, вы правы.
Даже по голосу стало заметно, что слова корнола задели какие-то струнки в её душе или мыслях и она здорово задумалась над этими невероятными изменениями в её жизни.
И я почувствовал, что она посмотрела мне в спину.
А мне из услышанного очень не понравился намёк корнола на какие-то там обязательства, которые я вроде как обязан буду выполнять. И претворять в жизнь которые уже якобы начал.
«Ну, это он имел в виду защиту и спасение девушки, – мысленно прокомментировал я эти его слова, – но что он вложил в понятие остальных обязанностей? Ой, что-то грызёт меня какой-то уж слишком назойливый червячок плохих предчувствий. Да и Эрея вон что-то больно задумчивой стала», – обратил я внимание на изменение менто-информационного поля девушки.
Однако решил пока не заморачиваться этими вопросами. Не то время и место было для их разбора. Стоило вернуться к нашим текущим проблемам, имеющим более высокий приоритет в моей внутренней табели о рангах. Тем более не следовало мучить моих спутников неведением, если я не хочу потерять их доверие в будущем, и поэтому стоит кое-что разъяснить им в происходящем. По крайней мере, то, что не потребует от меня немедленного ответа, как же я это узнал.
Подняв руку, я остановил наш небольшой отряд. И так уж получилось, что когда я огляделся кругом, то понял: остановились мы как раз напротив неприметной кучки, бывшей останками встреченного мной исчадия. Корнол в этот момент как-то неуютно передёрнул плечами и настороженно осмотрелся.
«Смотри-ка, что-то почуял, – отметил я. – Рыкун предупреждал ведь меня когда-то, что он очень хороший охранник и наблюдатель, по-моему, даже признал эти его качества гораздо лучшими, чем у него самого. Похоже, сказано это было не просто так».
Лениавес, так и не поняв, что же вызвало его тревогу, успокоился, вернее, перестал вертеться на месте, пытаясь разобраться в том, что же не так вокруг нас, и принялся слушать меня. Я же постарался пересказать тот бредовый план спасения, что возник в моей голове во время того странного «НИЧТО», что поглотило меня в бое с исчадием.
– Значит, так, – начал я, – шанс у нас есть, но небольшой. И он с достаточно большой вероятностью позволит нам попасть куда-нибудь, и, скорее всего, место это будет где-то за пределами этого города. Но нам нужно спешить. Времени у нас остаётся с каждым мгновением всё меньше и меньше.
Эрея, сжав свои небольшие изящные кулачки и потрясая ими, с какой-то даже детской обидой в голосе выговорила мне:
– Ну а мы что тебе говорили?! – и состроила такое умильное личико, будто объясняла какому-то несмышлёнышу прописные истины.
«Красивая она», – отвлечённо подумал я, любуясь её удивительно большими фиалкового цвета глазами, хотя, казалось бы, ситуация сейчас к этому совершенно не располагала.
Заметив отсутствующее выражение моего лица, девушка лишь негодующе тряхнула головой, немного раскидав свои шикарные волосы по плечам, и, повернувшись к Лениавесу, потребовала:
– Пойдёмте лучше туда. Там, по-моему, находится граница города, – и она хотела направиться в обратную сторону.
Но корнол удержал её и, прищурившись, задумчиво обратился ко мне:
– Знаешь, Баг, меня в твоей небольшой фразе смутило несколько моментов, – при этих словах Эрея удивлённо посмотрела сначала на него, потом на меня, – не мог бы ты прояснить их? – И он вопросительно посмотрел мне прямо в глаза.
– Постараюсь, – осторожно ответил я, уже догадавшись, что я сейчас услышу.
– Как понимать это твоё «куда-нибудь»? – начал он задавать вопросы. – Это в принципе – куда? Почему мы движемся к центру города? И что ты говорил лишь о шансе на спасение? У тебя нет полной уверенности в положительном исходе того, что ты задумал? Или этому есть какие-то другие причины? И почему ты говоришь, что времени у нас не так много? Но главное, ради всего святого, объясни ты всё более подробно, чем это делаешь обычно.
Я не хотел запираться и решил рассказать то, что знаю. Тем более все вопросы были заданы корнолом по существу. Ответив только на них, я буквально мог уже рассказать достаточно для того, чтобы закрыть эту тему навсегда, ну или по крайней мере на какое-то достаточно продолжительное время. Просто нужно это сделать так, чтобы в разговоре обойти вопрос, как я всё это узнал. Но как это сделать, оставалось для меня пока не очень понятным.
«Пусть будет так: „У всех есть свои источники информации”, – решил я, придумывая хоть какое-то объяснение, – а в таком формате вроде и загадка просматривается, и авторитет, – ухмыльнувшись, продолжил я свои размышления, – хотя, конечно, больше на фиглярство похоже. Какие и откуда у меня здесь могут быть источники? Разве что Рыкун…»
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 105
Похожие книги на "Город древних", Муравьев Константин Николаевич
Муравьев Константин Николаевич читать все книги автора по порядку
Муравьев Константин Николаевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.