Заложники Солнца (СИ) - Бачурова Мила
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
Животное искало выход из боли. Оно кидалось на то, что пыталось его сдержать, а от прикосновений впадало в ярость. Прикосновения причиняли невыносимые страдания, каждая новая волна сильнее предыдущей.
Последним, что зафиксировало уплывающее сознание, была собственная странная поза – опершись на локти и колени, Кирилл пытался уменьшить касания кожи с поверхностью.
Дальнейшее уже не помнил. Провалился во мрак.
Очнувшись, Кирилл всей носоглоткой хлебнул воды и попытался утонуть.
Чья-то цепкая рука ухватила его за волосы. Уйти под воду Кириллу не дали. Первым, кого увидел, откашлявшись, был Рэд.
Светлые глаза командира смотрели с тревогой. Кирилл попробовал спросить, что с ним и как, но не смог – в горле будто песок скрипел. Вместо вопроса произнеслось нечто маловразумительное.
– Не трепись, – велел Рэд, – потом. Сесть можешь? – Заставил Кирилла приподняться. – Але! Крыша-то на месте? Слышь меня?.. А ну, кивни!
Путешественник через силу кивнул. Рэдрик с облегчением сплюнул.
– Ну, хоть мозги не спеклись. И то ладно.
– А я сказал – очухается, – услышал Кирилл голос Джека. Оказалось, что разведчик, как и Рэд, сидит рядом на корточках. – Я говорил – оклемается! Говорил?
– Да говорил, уймись. – Командир укутал Кирилла в полотенце. Поднялся, удерживая его едва ли не на весу – ноги подкашивались. Прислонил к плечу. – Палатку распахни, экстрасенс хренов.
В палатке Кирилла завернули в спальник. Кружку за кружкой принялись вливать чай, сдобренный самогоном.
К исходу третьей кружки набитые ватой мозги потихоньку заворочались. Кирилл осмотрел раненую ногу.
Порез саднило, но ни в какое сравнение с той болью, которую довелось испытать, нынешняя уже не шла. А ногу покрывали темно-малиновые пятна. У самого пореза густые, вверх и вниз от раны они бледнели, а к середине бедра сходили на нет.
Кирилл жестами попросил аптечку. Неуклюже, с трудом заставляя пальцы шевелиться, обработал порез. Поймал себя на том, что не вслух, – голос не слушался – мысленно и так же тяжело, как двигается, сыплет ругательствами. Чтобы не шипеть от боли. И это, как ни странно, помогает.
Адапты, расположившиеся с двух сторон от Кирилла, наблюдали. По мере возвращения движениям «бункерного» осознанности, лица их светлели. Кажется, всерьез беспокоились за его дееспособность.
– Нормально раскрасило, – оглядев густую вязь, оценил Джек. – Завтра потемнеет и чесаться начнет – только ты, смотри, не чеши! Хуже сделаешь.
Кирилл кивнул, что понял. Больше пользуясь жестами, чем словами, попросил объяснить, что же такое произошло – из-за чего он, потеряв сознание в стоящей на твердой земле палатке, только что едва не утонул.
Выяснилось, что у адаптов, не избалованных наличием медикаментов – в частности, жаропонижающих средств – существовали свои методы борьбы с поднимающейся из-за ожогов температурой. Быстро посовещавшись, Рэдрик и Джек решили спасать очевидно загибающегося, несмотря на лекарства, бункерного так же, как спасали самих себя – без врачей и порошков. Пышущего жаром, потерявшего сознание Кирилла окунули в реку.
Эту жутковатую методику изобрели не они. Ноу-хау принадлежало Герману. Именно он когда-то, от полного отчаяния, не зная, чем облегчить страдания горящих жаром малышей, погрузил одного из них в ледяную родниковую купель. И, вопреки всем законам медицины, спас – и того мальчишку, и многих после него.
– Погодите… – Кирилла плохо слушался севший от воплей голос. – Я помню… карту. До воды… километров пятьдесят… было.
– Ну да, – прикинув что-то в уме, согласился Рэд. – Мы и гнали как ошпаренные. Жека?..
Разведчик кивнул.
– Угу. Увидали на карте, что река впереди – к ней и поломились. Тебя связали, чтоб не буянил, и почесали. Третьи сутки здесь колбасимся, на берегу.
– Сколько?!
– Тебе по ушам звездануло, что ли? Третьи – сутки, – раздельно повторил Джек. – Нас-то, если кто сгорел, долго полоскать не надо. Три часа, ну четыре – потом легчает. А тебя – вон сколько отмачивали.
– А Дикие?
– Нет здесь никого. Река, по ходу, недавно в берега вошла, возле нее топко. Не живут… А мост не смыло, можно будет проехать.
– И вы меня… все это время… в воде продержали?
– Почему все время? На день вытаскивали, потом опять окунали. Так и челночили туда-сюда, что твою блесну.
– Живой, блин, – с удовольствием проговорил Джек, разглядывая Кирилла. Неунывающая улыбка белоснежно сияла в темноте. – Командир, ты как хочешь – а я знал, что очухается. Девки на него хорошо клюют! А они нутром чуют, кому жить, а кому помирать. На скорых жмуров не западают, точно тебе говорю. – Движением фокусника красавец извлек откуда-то фляжку. Покосился на Рэда. – Сталкер?..
– Давай, – кивнул тот. – За здоровье надо. Будь жив, бункерный. – И протянул посудину к Кириллу.
По адаптской традиции, выпивая по очереди из одной и той же фляжки, чокаться следовало со лбами собутыльников. Кирилл подставил Рэду лоб. Об него мягко тюкнулась обшитая брезентом фляга, Рэдрик сделал глоток и передал посудину путешественнику. Друзья в очередной раз спасли ему жизнь. Но благодарить за это было непринято.
Самогон плюхнулся в пустой желудок блаженным теплом.
– Последняя, – заметил Джек, допивая остатки. – Теперь хоть сдохни – а до Новосиба добраться надо.
Как выяснилось вскоре, закончился у них не только алкоголь. За трое суток, убитых на возню с Кириллом, съестных припасов тоже заметно убавилось.
Рэдрик, проведя ревизию, вдвое урезал порции себе и Джеку. Кириллу категорично объявил, что тот и так три ночи воздухом питался, поэтому теперь пусть жрет как полагается. Посовещавшись, решили не тратить драгоценное время на охоту. По прикидкам Рэда, до Новосиба скудных запасов должно было хватить.
Командир и Джек отчаянно, как заведенные, качали рычаги. Перерыв делали только из-за вынужденных остановок, когда приходилось расчищать пути. От ослабевшего Кирилла толку было мало, и ему велели «не отсвечивать».
Путешественник, поморщившись, ввел себе витаминный комплекс – на редкость болезненную, но в его нынешнем состоянии жизненно необходимую дрянь – с неудовольствием заметив, что запас медикаментов тоже истощился. А управившись с этим, достал из рюкзака блокнот.
Сидя на качающейся платформе, при свете фонаря строчил в тетради все то, что давно вынашивал в голове, но никак не находил времени записать. От души надеялся, что сумеет потом разобраться в собственных каракулях – грифель то и дело соскальзывал с листа из-за тряски.
Идею, вывезенную из лаборатории Ильи, Кирилл успел обсудить с Борисом. И, пораженный услышанным не менее чем в свое время он сам, старик подсказал кое-что, до чего ни бункерные ученые, ни Илья с коллегами не додумались. «Кое-что» требовало тщательного осмысления и переноса на бумагу.
Адапты, в начале похода считавшие писанину Кирилла чем-то вроде легкого помешательства – странного, но для окружающих не опасного – постепенно к его занятиям привыкли и психическим здоровьем интересоваться перестали. Рэдрик лишь мрачно предрекал, что при такой качке и таком паршивом освещении глаза себе Кирилл «убьет на хрен».
Путешественник командира не слышал. Он с упоением писал.
К исходу четвертой ночи, пролетев два необитаемых поселка без остановки, а третий – отчаянно отстреливаясь, но без потерь, отряд прибыл в Новосибирск.
Глава 24. Новосибирск
Глава 24
Новосибирск
Написанное Борисом письмо – обширное, на нескольких страницах, – пригодилось не сразу. Для начала гостей отвели в подвал какого-то здания и заперли. Борис предполагал такого рода встречу и настоятельно советовал обойтись «без резких движений».
«Отдайте письмо первому, кого увидите, независимо от теплоты приема. А дальше они разберутся. Покажут записку Нине – надеюсь, она еще жива – и Валере. Он в Новосибирске за главного, очень разумный человек. Им вы спокойно все объясните».
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
Похожие книги на "Заложники Солнца (СИ)", Бачурова Мила
Бачурова Мила читать все книги автора по порядку
Бачурова Мила - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.