"Фантастика 2025-33". Компиляция. Книги 1-34 (СИ) - Янышева Ольга
Ознакомительная версия. Доступно 389 страниц из 1941
На другом конце стола сидел человек, одетый в чёрный облегающий костюм, отчего его лицо казалось особенно бледным. Длинные волосы были убраны назад и завязаны в хвост, глубоко посаженные глаза смотрели на вошедших равнодушно и едва ли не с ленью.
Глава 28
Фессан низко поклонился и молча вышел, притворив за собой дверь.
— Садитесь, — пригласил человек, рукой указав на стулья. — Вы хотели меня видеть?
— Кёлтебрун принадлежит вам? — осведомился Эл.
— Именно так, — человек слегка наклонил голову. — Что ж, раз вы так недоверчивы, позвольте представиться, — он встал, и оказалось, что ростом он почти не уступает демоноборцу. — Меня зовут Грингфельд, князь Бальгона, Владыка Кёлтебруна и Кар-Мардуна, — он едва заметно поклонился.
— Я думал, Ничейная земля не принадлежит никому, — вставил Рад.
— Вы ошибались, — отозвался Грингфельд.
— Моё имя Эл, а это мои спутники: Рад, Ирд, Лиина и Тагор, — некромант по очереди представил товарищей.
— Очень рад, что заглянули, — Грингфельд сел, остальные тоже опустились на стулья. — Не стесняйтесь, — предложил он. — Еда не отравлена. Кстати, может, расскажете, как вам удалось пройти тоннель?
— А как вам удалось заставить столько существ охранять его? — отозвался Эл.
Грингфельд пожал плечами.
— Раньше здесь был храм Великого Молоха, нашего создателя. Он позаботился о том, чтобы только посвящённые могли отыскать дорогу.
— Мы разгадали их загадки, — сказал Эл. — Это было не сложно, потому что мы обладаем знанием.
— Вот как? — Грингфельд поднял брови. — И каким же?
— Например, нам известно, что в Кёлтебруне хранится яйцо василиска, — Эл продолжал играть в открытую.
Вампир явно пытался изобразить из себя радушного хозяина, гостеприимно встречающего путников, но обстановка замка и сам хозяин никак не вписывались в представления Легионера о светской беседе, поэтому он не видел смысла подыгрывать Грингфельду.
Вампир пожал плечами.
— Возможно, и что дальше?
— Нам бы хотелось взглянуть.
— А почему я должен удовлетворять ваше любопытство? — Грингфельд холодно улыбнулся, и лёгкий ветерок пронёсся по залу, поколебав пламя свечей.
— Разве вам не хочется похвастаться? Кроме того, вам ведь нечего опасаться: мы в ваших руках. Покажите нам своё сокровище, что вам стоит? Человек живёт всего несколько лет — миг по сравнению с пятьюстами годами, необходимыми для того, чтобы на свет появился василиск. Нам хотелось бы посмотреть на столь редкое чудо.
— Не думаю, что вы проделали весь этот путь из простого любопытства. Да и ты… — вампир уставился на Эл. — Твоя слава дошла до меня.
— Неужели?
— О, да. Знаменитый Легионер, странствующий по Пустоши в поисках чудовищ. Я слышал о тебе, некромант. Ты убиваешь порождённых Звездой. Значит, и я — твой враг. И сюда тебя привело точно не обычное любопытство.
Эл почувствовал, как удивлённые взгляды спутников обратились на него.
— Пока что я всего лишь хочу увидеть яйцо, — помолчав, ответил Легионер. — Как видишь, мой меч в ножнах.
Грингфельд усмехнулся.
— Надолго ли? Впрочем, я, пожалуй, покажу вам яйцо. Возможно, тогда станет ясно, что вам нужно. Вы хотите увидеть его прямо сейчас?
— Если можно, — отозвался Эл.
— Как угодно, — Грингфельд поднялся со стула и направился к выходу из зала, — Прошу за мной.
Тагор, Лиина, Ирд и Рад недоумённо переглянулись: неужели вампир вот так просто покажет своё сокровище? Он так уверен в своих силах, что совершенно не опасается незваных гостей? Эл словно не замечал растерянных лиц товарищей. Он спокойно двинулся за Грингфельдом, и остальным не оставалось ничего, кроме как последовать за ним.
Хозяин Кёлтебруна долго вёл их запутанными коридорами и переходами, несколько раз пришлось подниматься и спускаться по лестницам. Наконец, они остановились перед железной дверью. Грингфельд провёл рукой по тёмному металлу, и створки со скрипом начали медленно распахиваться. За ними показалась небольшая квадратная комната, в дальнем конце которой виднелся хрустальный алтарь. Вокруг него горели четыре масляные лампы, установленные на высоких витых треножниках. Пол был выложен разноцветной мозаикой, а стены покрывали резные каменные панели.
— Сюда, — сказал Грингфельд, первым входя в комнату и направляясь к алтарю. — Вот оно, — добавил он, указывая на лежавшее в хрустальной чаше яйцо.
Оно было тёмно-синего цвета, с тонкими розовыми прожилками, и переливалось в неверном свете, что давали лампы. Сверху же сидела огромная жаба красно-синей раскраски, её выпуклые чёрные глаза пристально следили за обступившими алтарь людьми.
— Да, это оно! — прошептал Рад. — Яйцо василиска! — он сделал движение, словно намереваясь подойти ближе, но в тот же миг поднялся ледяной ветер, и Грингфельд бесстрастным голосом предупредил:
— На вашем месте я бы этого не делал.
Жрец остановился, растерянно глядя на Эла.
— Зачем вы пришли? — спросил Грингфельд. — Я знаю, что вы совершили долгое путешествие, наш общий знакомый Дарон много рассказывал мне о вас. Ваш путь лежал сюда. Что вам нужно? — в голосе вампира зазвучал металл.
— Мы хотим уничтожить яйцо, — ответил Эл.
— Зачем? Какое вам до него дело? — ветер становился всё сильнее.
— Из-за него ты уничтожил Вайтандар, и теперь, возможно, хочешь приняться за остальные земли. Имея такое оружие, как василиска, ты можешь покорить многие страны.
Грингфельд фальшиво рассмеялся. От его хохота вздрогнули спутники Эла, и в комнате стало ещё холоднее.
— Никто не может управлять василиском! — воскликнул вампир. — Это глупо! — в его голосе явственно слышалась насмешка.
— Тогда зачем ты посадил сюда жабу? — поинтересовался демоноборец. — Она высиживает яйцо, если не ошибаюсь.
— Всё это вас не касается! — резко ответил Грингфельд, внезапно перестав смеяться. — Я удовлетворил ваше любопытство, а теперь прошу покинуть этот зал.
— Едва ли это возможно, — возразил Эл.
— Ах, вот как! — протянул Грингфельд. — Ты вообразил, что можешь тягаться со мной⁈ — он криво улыбнулся. — Ты — всего лишь человек. Тебе далеко до истинного могущества. Но я не стану биться с тобой. Прощайте! — с этими словами вампир взмахнул руками, и появившийся откуда-то плащ погасил светильники.
На мгновение стало темно, затем лязгнуло железо, послышался грохот и где-то внизу удаляющийся смех. Ледяной ветер с завыванием носился по комнате, только что не сбивая с ног.
Зелёный огонёк вспыхнул на конце посоха Рада — его зажёг Эл. На том месте, где стоял алтарь, зияла прямоугольная дыра.
— Он ушёл через подземный ход, — сказал некромант.
— Откуда ты знаешь? — спросил дрожащим голосом Ирд.
— Видел. Мои глаза… необычные.
Юноша подошёл к дыре в полу и тут же отшатнулся: перед ним разверзлась бездонная пропасть, в самом низу которой бушевал снежный буран!
— Кто-нибудь знает, как отсюда выйти? — озабоченно поинтересовалась Лиина.
— Да, я запомнил дорогу, — отозвался Эл. — Но боюсь, теперь мы опоздаем.
— Куда он мог податься? — спросил Тагор. — Или он всё ещё в Кёлтебруне?
— Не думаю, — отозвался Эл, подходя к двери. — Скорее всего, он подался в замок Ирдегуса. Идёмте, надо торопиться! — кажется, впервые спутники Легионера видели его озабоченным. В его голосе даже появились эмоциональные нотки. — Путь неблизкий, так что надеюсь, с лошадьми и Гором всё в порядке.
— А я надеюсь, что нам удастся отсюда выбраться, — сказал Ирд.
В тот же миг за поворотом раздался топот нескольких десятков ног и лязг оружия.
Глава 29
— Сюда! — послышался крик.
Эл узнал голос Фессана.
Он и его спутники обнажили оружие, и в тот же миг в конце коридора показался отряд Рабов во главе с вампиром. Он был почему-то единственным носферату, поспешившим навстречу слишком любопытным гостям.
Тагор метнул ножи, они пролетели мимо вампира и вонзились в грудь одного из Рабов. Ещё бросок — и другой воин упал, хватаясь за горло. Лиина сорвала с плеча лук и плавным движением наложила на тетиву стрелу. Через миг та устремилась к Фессану, но упырь бросился на пол, и смертоносное для носферату осиновое древко поразило бежавшего за ним Раба.
Ознакомительная версия. Доступно 389 страниц из 1941
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.