Пожиратели миров (СИ) - Кири Кирико
— Откуда ты, Грант, могу я поинтересоваться? — задал один из важнейших вопросов Джефферсон.
Я знал, что этот вопрос прозвучит. Я знал, что его будут задавать очень многие, поэтому заранее подготовил себе историю, которая если не убедит, то хотя бы позволит как-то контролировать ситуацию и давать ответы, к которым будет сложно подцепиться.
— Я с улицы, господин Голд, — ответил я спокойно. — Жил на улицах, прогуливал школу, к моему стыду. Мои родители умерли, я их не знал, и обстоятельства подтолкнули меня выживать своими силами. А потом случился прорыв, меня спас кто-то из охотников, где и поймали соцработники. В тот момент, едва пережив смерть я понял, что был идиотом и мне дают второй шанс, почему взялся за ум. А определённый талант в математике позволил мне его реализовать.
— Как откровенно, — кивнул он. — Знаешь, многие бы предпочли скрыть подобный факт.
— Но он рано или поздно вылезет наружу. Лучше сразу рассказать правду, чем потом позволить на себя ею давить.
— И на каких улицах ты жил?
— На всех подряд. От улицы Линделл вплоть до Заподнореченской, где меня и спасли.
— И ни разу не посещал школу?
— Какую-то посещал одно время, но в тот момент я был не из тех, кто стал бы запоминать, где учится. Для меня важнее было прокормить себя. Это, конечно, не то прошлое, о котором я люблю вспоминать, — мягко завершил я разговор.
Намёк был понятен — расспрашивать меня дальше будет просто неприлично. А без расспросов на чистую воду вывести человека нельзя. Продолжи он, и покажет уже себя в нелицеприятном свете. Естественно, Джефферсон не мог себе этого позволить.
Наше общение напоминало мне игру, где надо было выстраивать оборону словами — одна ошибка, и ты проиграл. Подобное мне не нравится. Я люблю обороняться физически, не словесно. Там хоть пулю в лоб атакующему можно загнать.
Джефферсон взглянул на Алианетта.
— Дорогая, проверь, пожалуйста, готов ли ужин.
— Да, отец, — тут же ответила она и покинула зал, напоследок бросив слегка встревоженный взгляд на нас.
Остались только мы вдвоём. Намечался разговор с глазу на глаз. Глава дома не стал тянуть, сразу перейдя к делу.
— Интересный ты человек, Грант, — медленно встал он с кресла и направился к окну. — Многие бы душу отдали, чтобы оказаться на приёме у нас. И они бы точно сделали всё, чтобы мы обратили на них внимание. Представили всё в лучшем свете, да так что выглядели бы едва ли не героями из сказок.
— Я не имею привычки врать о себе, — ответил я невозмутимо.
— Неужели? — бросил он взгляд через плечо. — Даже если это так, ты имеешь привычку многое о себе не рассказывать.
Я не знал, что ответить. Собственно, эти слова не подразумевали, что на них надо отвечать. Джефферсон встал напротив окна, как хозяин, окидывая взглядом свои владения.
— Знаешь, я видел много людей. Как ужасных охотников, так и лучших из лучших. Часть из них была куда достойнее тебя. Но знаешь, что с некоторыми из них стало при встрече с изгнанником?
— Смерть, — ответил я.
— Именно. Будь ты хоть самым достойным человеком в мире, изгнанники с одинаковым аппетитом съедают и тех, и других. Я был знаком с юными дарованиями, где профессия охотника переходит от отца к сыну с детства. Их знания были близки к идеалу, тренировки велись с самого детства, а учителями выступали лучшие из лучших. Они ходили с ними на охоту, чтобы постичь все тонкости охоты. А потом они погибали при первой же самостоятельной охоте. Причина — отсутствие опыта. В критической ситуации они терялись или принимали неверные решения. Поэтому, когда мне говорят, что победить изгнанника и не какого-то, а иллюзиониста помогли знания и удача, это вызывает у меня не больше, чем улыбку от интересной сказки.
— Всякое случается на охоте.
Он обернулся.
— Именно эти слова и сказал бы любой из нас, Грант. Всякое случается на охоте. У меня богатый опыт, я через многое прошёл и многое повидал. Не будет ложью сказать, что я успел встретить почти всех возможных изгнанников, которые только существуют. И то, что я вижу, говорит о том, что ты не в первый раз их встречаешь. Мне лишь интересно, почему ты так упорно это скрываешь. Даже не прошлое, а тот факт, что опыта у тебя достаточно, чтобы нивелировать отсутствие дара.
— У каждого есть свои секреты, господин Голд, — ответил я, встретившись с ним взглядом.
— Будь ты посговорчивее, и я бы даже подумал о том, чтобы действительно позволить моей младшей дочери встречаться с тобой. Такие люди нужны в семье охотников.
— Я не смею претендовать на руку вашей дочери, господин Голд. Ей гораздо больше подойдёт кто-то ей по статусу.
— Твои слова, да ей бы в уши, — вздохнул он.
В этот момент в комнату вернулась Алианетта. Окинув нас внимательным взглядом, который особенно сильно задержался на отце, она смиренно произнесла:
— Ужин готов.
Должен отметить, что в отличие от чая ужин меня не разочаровал. Разве что порции были рассчитаны на кого-то явно меньшего размера, чем мы. Ты смотришь на огромную тарелку, где в самом центре лежит маленький кусочек. Один укус, а еды уже и нет, откуда возникает вопрос — на кого это рассчитано? На людей, у которых нет аппетита?
Единственное, что нивелировало подобное — количество. Здесь и рыба в лимонном соусе, и какой-то очень нежный морепродукт, что таял во рту, и мясо на гриле под соусом, и чего только нет. Должен признать, что мои вкусовые рецепторы сходили с ума от наслаждения. Уж что-что, а готовить они умеют.
Отложив салфетку на стол, я удовлетворённо выдохнул. Несмотря на то что и закончил самым последним, я мог сказать, что хотя бы ради этого стоило сюда прийти. Местная еда не перестаёт открываться для меня самым необычным способом. Возможно, именно поэтому люди переходят на сторону хаоса — ради такого стоит стать еретиком.
Меня как током ударило в этот момент, пусть я и не показал этого. От этой ереси, нашёптываемой той частью сознания, в которой укрылся подлый голос хаоса, мне захотелось забить самого себя. Я бы с удовольствием убил ту тварь, что закралась мне в голову, если бы была такая возможность. Но рано или поздно я найду возможность с ней расправиться.
После ужина последовал диалог ни о чём. Отец Алианетты спрашивал меня об успехах, кем я себя вижу, что думаю по поводу последних новостей. Джефферсон вёл себя, как и было положено хозяину дома, не возвращаясь при дочери к той теме разговора, которую затронул ранее.
Но он ничего не забыл. Его взгляд прямо говорил, что он всё знает.
За разговорами меня привели в оружейную, которая была своеобразным музеем. Это была проверка, посмотреть мою реакцию на оружие, которое здесь было. А посмотреть есть на что. Мечи меня не интересовали, хотя они были семейной реликвией, но вот огнестрельное оружие было уже куда интереснее. От винтовок крупного калибра до автоматов.
А когда глава семейства отлучился, Алианетта не заставила себя долго ждать.
— Он тебя не обижал? — вопрос был задан так, будто я ребёнок. Не обидно, но странно.
— Мы просто поговорили о планах на будущее, — кратко ответил я.
— Мой отец строгий, но он добрый и справедливый, так что ты не суди его строго, хорошо? Просто он боится, что ты какой-нибудь дворовый парень, который хочет подняться по статусу за счёт меня.
— А если так оно и есть? — задал я встречный вопрос.
— Тогда ты слишком плохо стараешься, — улыбнулась она. — Как тебе вечер?
— Всё отлично.
— Заученная фраза на все случаи жизни при встрече с аристократами. А если честно?
— У вас хороший повар.
— Это да, отец очень привередлив к еде. Он считает, что хороший охотник лишь тот, кто хорошо питается, и очень трепетно к этому относится.
— Твой отец прав на этот счёт. Здесь мы с ним одних взглядов.
Весь остальной вечер прошёл без каких-либо приключений. Меня пригласили прогуляться по саду на территории их поместья, как они называли это место.
Похожие книги на "Пожиратели миров (СИ)", Кири Кирико
Кири Кирико читать все книги автора по порядку
Кири Кирико - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.