Желтая линия - Тырин Михаил Юрьевич
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87
Одернув робу, я толкнул дверь.
Я увидел огромный стол, заваленный кипами бумаги. За ним прятался небольшой человечек с лицом мученика. Как ни странно, он был одет в такую же робу, как я. Человек с досадой посмотрел на меня и тут же снова занялся своими бумагами.
Я быстро осмотрелся. В другом конце комнаты спинкой ко мне стояло кресло, рядом – столик с графином и неизвестными кушаньями на лотках. На стене – экран инфотерминала, большой, с яркими, насыщенными красками. Никакого сравнения с тем теледерьмом, что ставят в казармах.
– Я хотел бы у вас работать, – быстро выпалил я, помня наставления Йолса. – Я умею сочинять... то есть составлять слова, и могу придумывать плакаты.
Человечек за столом оторвался от занятий и посмотрел на меня с некоторой досадой. Я тоже смотрел на него, но скромно. Он так ничего и не сказал, только сердито пожевал губами и уткнул голову в бумаги.
Когда начальство выгоняет посетителя – это понятно. Надо просто уйти. Но как поступать теперь, когда хозяин просто тебя игнорирует? Я мог бы выйти, но вроде пока не просят. Я все же решил попытаться еще раз.
– Простите, мне сказали, что здесь находится начальник бюро, господин Ала-Крюг...
Человечек пригнул голову еще ниже к столу, а от противоположной стены вдруг донесся мягкий ленивый голос:
– Стрил, кто там пришел?
– Какой-то грузчик, – сердито ответил человечек, сверкнув глазами. – Наверно, опять будет просить должность.
– Я не грузчик, – поспешно оправдался я, косясь в сторону кресла.
Оно повернулось, и я обнаружил, что там свернулся клубочком человек с оранжевыми волосами и узорами на щеках. В его тонкой руке блестел высокий бокал, губы были испачканы чем-то блестящим и розовым.
– Я Ала-Крюг, – капризно произнес он. – Зачем ты пришел?
– Я умею сочинять плакаты, – проговорил я, уже проклиная ту минуту, когда впервые увидел Йолса с его наглядной агитацией. – Хочу попробовать у вас работать.
– Стрил, – позвал начальник. – Что скажешь?
– Пусть сочиняет, – прошипел Стрил. – Посмотрим, что у него выйдет. Много их тут ходит, лишь бы тяжести не носить.
– Стрил не успевает сочинять, у нас много заказов, – сказал мне Ала-Крюг. – Если у тебя получится, ты мог бы ему помогать. Стрил, дай ему образец, пусть он покажет.
– А у него есть холо? – с подозрением спросил сердитый Стрил.
– Первое, – с достоинством сказал я.
– А-а, первое! Я так и знал, что ты грузчик!
– Пусть он попробует, Стрил. Дай ему образец.
Стрил порылся в бумагах и протянул мне одну из них. Там было только две строчки: «Во избежание засорения труб запрещается сваливать в отстойник мусор и пищевые отходы».
– Вот, сочиняй сколько влезет, – прошипел Стрил.
Я изумленно захлопал глазами. Никогда еще не писал стихов на такую тему. Впрочем, это даже интересно. Я отошел к двери и через пару минут набросал тему для плаката.
– Готово, – сказал я. И начал читать: – «Задумаешь мусор в отстойник бросать – засоришь трубу, будешь сам прочищать».
Выслушав меня, Стрил снисходительно ухмыльнулся. Но рано он радовался. Ала-Крюг сладко потянулся и вдруг сказал ему:
– А ну, прочитай теперь, что придумал ты.
Стрил поднялся, развернул какой-то листок и с очень важным видом продекламировал:
– «В отстойник мусор не бросай, трубу ничем не забивай, а то засорится труба, и будет плохо всем тогда!»
Начальник бюро задумался, сделал несколько глотков из бокала.
– По-моему, – сказал он, – у этого человека получается не совсем плохо. Дай ему какой-нибудь заказ, Стрил. У нас есть срочные заказы?
– Полно, – фыркнул Стрил. – Санитарные нормы для трудовых общежитий, правила безопасности на стройках, порядок помывки в общественных пунктах, техника обслуживания мусоросжигателей...
– А что у тебя с заказом чугунолитейного комбината?
– Только начал.
– Отдай ему. Пусть он придумает. А про мусоросжигатели ты и сам сделаешь.
В мои руки перекочевала пачка бумаг, перевязанная бечевкой. На первом же листе – главы, параграфы, пункты. Я еще раз проклял Йолса.
– Тебе стоит начать сегодня же, – сообщил начальник. – Ты можешь днем работать грузчиком, а вечером сочинять. За каждый лист начисляется столько же, сколько грузчику за день работы.
– Но я не грузчик!
– Все вы так говорите, – злобно усмехнулся Стрил и уткнулся в свои бумаги.
После ужина я сидел на кровати и тупо смотрел в списки правил, норм и требований. Перед глазами висела гнуснейшая строчка: «Для хранения бракованных отливок применять только специальные контейнеры. Собирать отливки в мешки из-под формовочного материала строго запрещается». Я должен был сделать из этого легкое и запоминающееся стихотворение, чтобы любой рабочий, простой и необразованный, запомнил правило. Таких правил на каждом листе – штук по двадцать. Листов целая пачка.
– Чем это ты занят? – поинтересовался Щербатин, вернувшийся со своего загадочного каждодневного промысла.
Я поднял на него осоловевшие глаза:
– Можешь меня поздравить. Я устроился работать поэтом.
– Ну, поздравляю. – Он, видимо, подумал, что я шучу. – Не буду мешать.
Я вернулся к своим правилам. Итак, отливки, контейнеры, мешки... Хоть тресни, а ни одной рифмы на уме. Я еще долго мучился, потом со злости начеркал первое, что пришло в голову. И завалился спать.
На листке, упавшем рядом с кроватью, было написано:
«Отливки не храни в мешке, а то получишь по башке».
В заботах и тревогах я совсем забыл, что нам, городской бедноте и черни, иногда положены свои праздники. И вот наступил день такого праздника.
Все это здорово напоминало школьный огонек. В столовой – самом большом помещении казармы – специально назначенные люди сдвинули столы, чтобы освободить пространство для веселья. Всем нам выдали по две бутылочки зелья, включили музыку, и коменданты разрешили начать празднование.
К счастью, нас не заставили водить хороводы и играть в «ручеек». Но все равно праздник являл собой гнетущее зрелище. Уставшие за день жильцы бродили туда-сюда, жаловались на невзгоды, вздыхали и прикладывались к бутылочкам.
Музыка была бесхитростная, но бодрая. Она напоминала народные скандинавские мелодии, переигранные на детском электропианино. Наверно, где-нибудь на лужайке после пары стаканов водки я мог бы подпрыгивать и выкидывать коленца под такой аккомпанемент, но не здесь.
Я сел в самом темном углу и задумался: смогу ли я железной рукой заставить себя развеселиться, если проглочу залпом обе бутылочки? Мне необходимо было хоть на вечер выбросить из головы все эти отливки, заготовки, водогрейные котлы, бетономешалки, страховочные поручни и прочее.
Время шло, а веселье никак не наступало. И даже спецсостав не помогал. Ну а музыка стала просто раздражать. Простенький мотивчик, казавшийся сначала таким милым, вдруг стал ненавистен.
Я поднялся и отправился в казарму. Лучше уж поваляюсь на кровати в тишине, а если повезет – сразу усну. Кого, интересно, они собирались развеселить этой гадкой пародией на праздник?
Единственный человек, которого я нашел в казарме, был Щербатин. Он сидел на кровати со сжатыми кулаками и смотрел перед собой глазами, полными ненависти. Я так и опешил.
– Что случилось?
Он поднял на меня глаза и просто обжег взглядом.
– Поздравляю с международным праздником трудящихся, – выдавил он.
– Да что с тобой?
– Как будто сам не понимаешь.
– Нет, не понимаю.
– А чего тогда приперся сюда?
– Да так... Мне просто там надоело.
– Ага, вот видишь? Никому не надоело, одному тебе надоело.
Он отвернулся, словно смотреть на меня стало противно. Некоторое время сопел и хрустел пальцами. Наконец, не выдержал:
– Беня, отчего мы их так ненавидим?
– Кого?
– Всех! В том-то и дело, что всех подряд, без разбора. Даже тех, кого видим впервые. Или не так?
– Ну...
– Давай без «ну»! Сам жаловался.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87
Похожие книги на "Желтая линия", Тырин Михаил Юрьевич
Тырин Михаил Юрьевич читать все книги автора по порядку
Тырин Михаил Юрьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.