Потеряшка. Дикие земли лаори (СИ) - Мазуров Алексей Михайлович
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
Сразу, как только мы подъехали ко дворцу, мажордом, а я думаю, что это был он, потащил нас в главную залу для приемов. Ну мне так показалось, потому что она была невероятно огромной, с футбольное поле, и в одном из торцов этой залы стояли на возвышении два трона. Один побольше и повыше, на котором восседала важная лаори с величественным лицом и в парадной одежде, а вот на том, что чуть поменьше и расположенное немного ниже сидела Ланда. Как только мы вошли, и остановились шагах в пяти от царственных особ, Ланда смогла меня удивить, да что там удивить, она просто огорошила меня до всей глубины души, когда вскочила с трона и пройдя быстрым шагом небольшое расстояние, разделявшее нас, обняла меня.
Я стоял с упавшей на пол челюстью, совсем не ожидая такого, блуждая потерянным взглядом по сторонам, и замечая, что все придворные также пребывают в максимальной степени оху... удивления. Выпученные глаза, распахнутые рты, кто-то даже свалился в обморок. Тут мой взгляд остановился на императрице, которая наблюдала за всем этим представлением с каменным лицом, и только в её глазах плясали черти. Она явно наслаждалась увиденным, и заметно гордилась своей дочерью.
- Спасибо, - прошептала мне на ухо принцесса, и отстранившись, вернулась на своё место.
Мажордом проорал представления, причем начал он со Жданки, обозвав её свободной поселенкой из племени рос, потом с Двана, и минут десять только перечислял его титулы и звания, следом представил Химбу, потом Импло, из представлений которых я ничего не понял, кроме того, что они теперь занимают какие-то наикрутейшие посты в Империи, и только потом представил меня. Звучало это так:
- Дмитрий Тимофеевич Корчагин, рос, вернувший Империи Фет-Фанг надежду и символы власти Императорской семьи, спаситель будущего лаори (ни много- ни мало, тут чуть я в обморок не упал) гражданин Фет-Фанг.
И началась раздача пряников. Мне в вечное пользование выделялись покои в императорском дворце, с полным пансионом, если можно здесь так выразиться, возможность внеочередной аудиенции как у принцессы, так и у самой императрицы, два каких-то ордена, которые мне тут же и нацепили, и что-то там ещё, я честно говоря не понял. А ордена мне попались большие и красивые, каждый из них давал какие-то преференции, так, например, круглый, как блюдце орден, позволял мне бесплатно пользоваться всеми доступными видами связи, и останавливаться в любом гостиничном номере, и даже на постоялых дворах, за счет казны, а другой давал мне право затребовать в свое распоряжение до полусотни воинов из любой воинской части, состоящей на содержании императорского двора (их было не так и много, но зато они присутствовали в каждом населенном пункте, численностью свыше пяти тысяч жителей. В Фет-Фанг существовали войска, принадлежавшие каждой из семи высших семейств). Неплохо так прибарахлился, очень нужные медальки у меня теперь образовались. Причем таскать их с собой мне было необязательно, уведомления будут сегодня же разосланы по гарнизонам, нужно было только подтвердить свою личность, с помощью специальной татуировки, которую на следующий день мне и нанесли лечащие семейства Химбы. Говорят, что подделать их невозможно.
Потом меня удивила Императрица, которая произнесла буквально следующее:
- Дим (обратившись так ко мне, она опять ввергла приближенных в культурный шок, по-моему она это специально), я подтверждаю в империи Фет-Фанг (во формулировочка-то, не выдаю, не награждаю, а подтверждаю, после таких слов мое "древнейшее аристократическое происхождение" ни у кого не будет вызывать сомнений) твой титул графа (отлично, я даже и не надеялся, рассчитывал хотя бы на барона, не из спеси, или мнимого тщеславия, только из-за того, что в их обществе аристократу, пусть и не с самой голубой, из всех голубых кровей, легче жить), завтра же хранители знаний внесут твой герб во все справочники, и хочу всем сообщить следующее.
Тут все замолчали, а у меня неприятно засосало под ложечкой.
- Своим указом я утверждаю все земли, которые расположены между дикими землями, моей империей, и империей Того, так называемые непроходимые болота, в твою собственность, и в собственность твоих потомков, и сразу же освобождаю этот манор от всех налогов сейчас и на все времена. При этом, данное графство является самостоятельной земельной и административной единицей под военной и политической защитой империи Фет-Фанг. Ты и твои потомки вольны самостоятельно устанавливать там любые законы и правила, не подчиняясь напрямую моему двору, но всегда рассчитывая на его поддержку. а также наличие этих земель не накладывает на тебя обычные обязательства суверена, как то: поддержание порядка, создание собственного войска и тому подобное. - Тут она мне лихо так подмигнула, - в общем, если подытожить, Дим, то прав в моей империи теперь у тебя как у герцога, а вот обязанностей как у простого обывателя.
Я выпал в осадок. Опять. И не только я, тишина стояла такая, что слышно стало как во дворе, в императорском саду, какой-то из работников, скорее всего главный садовник, отчитывает нерадивого возничего, задевшего колесом от телеги бордюр у главной клумбы и сбившего краску, его покрывавшую.
Тишина стояла минут пять. Потом мне прилетело в спину от Импло, и я, поклонившись, пробубнил слова благодарности и заверения в вечной дружбе, которые мне на ухо он же и нашептал. Сказать, что во дворце взорвалась бомба, значит не сказать ничего.
В полной тишине, императрица и её дочь встали, мажордом проорал, что аудиенция закончена, все склонились в поклоне, и высочайшая семья покинула тронный зал. Потом я почти ничего не помню, меня поздравляли какие-то непонятные лаори, даже альты, хлопали по плечу и заверяли в дружбе, и тому подобное. Помню, как Дван шел впереди и буквально как ледокол раздвигал дорогу, за ним шел сначала Кучум, которого, как геройского спасителя, спасшего спасителя (тавтология здесь, сознательная), тоже чем-то наградили, и пустили на вот это вот представление, потом уже Химба с Импло тащили под руки меня, а с тыла нас прикрывала Жданка. Пришел в себя я уже в какой-то ванной комнате, как потом оказалось в своей, расположенной в моих палатах в центральном корпусе дворца (что само по себе говорило о моем статусе, я имею ввиду расположение комнат, выделенных мне Императрицей), когда Жданка выливала на меня, по-моему, уже третье ведро воды.
- Ну как ты? Очухался? -заботливо заглядывая мне в глаза спросила Жданка, набирая, тем не менее, еще одно ведро из небольшого бассейна, расположенного в ванной комнате.
- Всё, хватит, спасибо, дорогая, итак уже весь мокрый, - замахал я на неё руками.
- Ну, ты же хотел искупаться с дороги, считай, твоё желание осуществилось, вот одежда новая, одевайся, тебя ребята ждут, да и не только они, - загадочно высказалась она, тем не менее, отставляя ведро и удаляясь из ванной комнаты.
- А кто ещё?
- Увидишь, - закрыла она за собой дверь. Вот, засранка!
Я сидел на небольшом кожаном топчанчике, у самого бассейна, рядом на таком же по стилю кресле лежал новый комплект одежды и на стене висело громадное полотенце. Ну что ж, одеваться, так одеваться.
Картина, когда я вошел в теперь уж свою гостиную, передо мной предстала следующая. Во-первых, обстановка гостиной была хоть и богатой, но не вычурной, все в меру, посередине огромный стол, вокруг него несколько диванов и камин, у дальней стены, как раз между двух огромных окон. Во-вторых, за столом, накрытым так, что аж не видно было скатерти, сидели все мои друзья, плюс принцесса. Вот это - неожиданно!
- Всем привет, ещё раз. Ваше Высочество, - поклонился я Ланде.
- Да, ладно, брось ты эти церемонии, садись давай, и она похлопала по стулу рядом с собой.
- Ланда, - подумав, я всё-таки добавил, -Ваше Высочество, а что это вы вместе с императрицей учудили сейчас, уж извините за невоспитанность?
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
Похожие книги на "Потеряшка. Дикие земли лаори (СИ)", Мазуров Алексей Михайлович
Мазуров Алексей Михайлович читать все книги автора по порядку
Мазуров Алексей Михайлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.