"Фантастика 2025-33". Компиляция. Книги 1-34 (СИ) - Янышева Ольга
Ознакомительная версия. Доступно 389 страниц из 1941
— Ты победил! — сказала Вейдэлю Мелисса, когда они в сопровождении телохранителей шли по коридорам.
— Да, — ответил он. — Похоже, что так.
— Вардан принял не то решение, которое ты хотел, но Валентин не смог выступить против тебя. Он бы ратовал за объявление войны, и его предложение прошло бы. Ты же видел: проголосовали все!
— Да, ты права. В любом случае, нам придётся сойтись с рыцарями Малдонии. Может, даже лучше, если это произойдёт не у стен Бальгона.
— Как ты думаешь, кто станет полководцем?
— Надеюсь, что Дамир. Он верен мне.
— Прежде всего, он верен Ванхорну, не забывай об этом.
— А Ванхорн — мой Первый Советник, — отозвался Вейдэль. — Он никогда ещё не подводил меня. Кроме того, его клан всегда имел общие интересы с нашим.
— Я доверяю ему, но никогда не следует терять бдительности. Грингфельд мёртв, и теперь оставшиеся Прародители могут начать борьбу за первенство. По-твоему, Валентин будет участвовать в турнире?
— Непременно. Он ни за что не упустит шанс встать во главе армии Бальгона.
Мелисса взглянула украдкой на Вейдэля, и ей показалось, что в его усмешке сквозила горечь. Найдя руку мужа, она крепко сжала её, и тот ответил ей благодарным и любящим взглядом.
Глава 18
Стражники тихо переговаривались, прислонив алебарды к стене. Тяжёлое оружие было бесполезно в узком коридоре и представляло скорее атрибут. А вот полуторные мечи, пристёгнутые к поясам, действительно были смертельным оружием, особенно в руках опытных воинов, каковыми являлись Слуги Астерия.
Они расположились перед окованной железными полосами дверью, запертой на два массивных замка: один встроенный, а другой навесной, поставленный всего пару часов назад. У вампиров был строгий приказ никого не подпускать к Хранилищу и не позволять кому-либо ходить по коридору. Даже Рабам было велено обходить это место по другому этажу.
— Ты не знаешь, что случилось? — спросил один охранник другого, перебирая в руках страницы тоненькой книжицы в синем кожаном переплёте. — Из-за чего сыр-бор?
— Точно не скажу, но думаю, кто-то пытался влезть в Хранилище, — отозвался второй, лениво наблюдавший за действиями напарника. — Видишь, даже новый замок поставили.
— Думаешь, поэтому? Странно, там же, кроме Книги, ничего нет.
— Ну, так верно, за ней и лезли.
— А кому она нужна? — стражник пожал плечами и провёл ладонью по развороту, где были изображены кометы различных форм и размеров. — У меня дома лежит список и у тебя, наверняка, тоже. Да у всех есть копии!
— Оно, конечно, так, да только ведь не зря же её всегда охраняли. Значит, есть в ней чего-то… эдакое.
— Да просто старая книга, — пожал плечами напарник. — Думаю, кто-то перестарался. И, наверняка, это наш старик Астерий. Не иначе, как ему хочется придать своей должности побольше значительности, вот и придумываетвсякое.
— Ладно, не наше это дело. Скажи-ка лучше, что это за книжонку ты там листаешь.
— А, это… Так, один трактат о кометах.
— Зачем тебе понадобилось про них читать?
— Ты же слышал, что через пару дней над нашими головами…
— Надеюсь, ты в это не веришь⁈ — перебил напарник, рассмеявшись.
Второй стражник нахмурился.
— Во что именно? — сухо спросил он. — В то, что она прилетит?
— Нет, это-то понятно. Я сам видел уже парочку этих красавиц, так что и в этот раз наверняка всё будет. А спрашиваю я про всю ту чушь, которую городят насчёт несчастий, символов и знамений, которые будто бы предвещает появление этой кометы.
— Нет, не верю, — отозвался стражник, рассматривая эстампы. — Я видел одну, и ничего особенного тогда не случилось. По крайней мере, нас никакие несчастья не коснулись. Да и что может сделаться с теми, кто уже мёртв?
Оба вампира рассмеялись.
— А вот почитать о них довольно интересно, — продолжал охранник, показывая приятелю незамысловатые рисунки, которыми был снабжён трактат. — Гляди, один астролог составил классификацию комет по форме их хвостов.
— Ну-ка, ну-ка. «Лисица», «Пума», «Катана». Ха-ха, спорю, этот парень даже не видел столько комет, сколько здесь нарисовал.
— Ещё бы! Но какое воображение.
— Брось ты эту книжку! В ней одни только вымыслы.
Стражник вздохнул.
— Уж больно скучно стоять, — признался он.
— Давай перекинемся в кости, — предложил ему приятель, доставая из-за пазухи кубики.
— С ума сошёл⁈ Если Астерий нас застукает, придётся дежурить на Дозорных Башнях, а я только неделю назад сменился. И скажу тебе, лучше скучать здесь, чем там.
— Твоя правда, — его напарник с видимым сожалением убрал кости.
— Эй, смотри! — первый охранник захлопнул книжку и показал рукой в конец коридора.
— Что это?
— Не знаю. Похоже на чью-то тень. Должно быть, Раб.
— Ясно, что раб, мы-то теней не отбрасываем. Эй, ты! Здесь ходить запрещено! Поднимайся этажом выше.
— Оглох, что ли⁈ — один из стражников положил руку на эфес меча. — Дважды предупреждать не стану.
— Идёт сюда, — заметил другой, обнажая оружие. — Глухой, тупой или упрямый. В любом случае, сейчас позабавимся!
— Постой. Может, его послали к нам.
— Какая разница? Мы на посту и не подчиняемся ничьим приказам, кроме Астерия.
— Верно. Чего же ему тогда надо?
— Скоро выясним.
Тень приближалась, маленькая и уродливая, но никого живого видно не было. Тьма дрожала на стенах, стелилась по полу, и в коридоре даже раздавались шаги, но охранники никого не видели.
— Проклятье! — выругался один из них, тоже обнажая меч. — Похоже, не зря нас сюда поставили. Бей тревогу!
Его напарник кивнул и вынул из-за пазухи короткий рожок, но прежде, чем успел поднести его к губам, из пустоты вылетел кинжал и впился охраннику в горло.
— Что за шутки! — воскликнул он, выдёргивая клинок. — Кто ты такой⁈ Покажись!
Тень была уже рядом. Стражники сделали по выпаду, но мечи лишь рассекли пустой воздух. Тотчас одному из вампиров что-то обожгло ногу, а затем пронзило бок. С криком охранник упал на одно колено, и его напарник с ужасом увидел, как голова приятеля отделилась от шеи и покатилась к стене. Секунду стояла тишина, а потом с мокрым хрустом невидимый меч перерубил позвонки второго стражника, и тот рухнул, истекая кровью.
Воздух быстро наполнялся запахом тления. Плоть двух обезглавленных тел стремительно разлагалась, в то время как тень облепила дверь. Висячий замок дернулся и начал раскачиваться. Послышались скрежет и щелчки, через минуту он открылся и, отделившись от щеколды, медленно опустился на пол.
Вскоре и другой, встроенный, замок поддался натиску невидимого взломщика, и дверь в Хранилище распахнулась. Тень скользнула внутрь, но спустя несколько секунд появилась вновь и, прикрыв дверь, устремилась по коридору прочь.
Глава 19
Ночью крики наполняют Старый Город, как его называют многие жители, — четвёртый ярус Ялгаада, столицы Малдонии. Убийцы, воры, проститутки и сутенёры, контрабандисты и множество мелких шаек — все выходят на улицы для промысла или чтобы выяснить отношения. Стража, хоть и патрулирует улицы, старается держаться от опасных мест подальше: ей ещё предстоит хоронить утром тех, кому не повезёт, и от чьих тел не сочтут нужным избавиться грабители.
Каналы и пруды хранят тайны многих преступлений, равно, как и скелетов, орудий убийств и припрятанных до времени кладов. Некоторые отчаянные головы отправляются на поиски сокровищ, берут лодки и под покровом утреннего тумана ныряют, стараясь добраться до дна и разжиться воровскими схоронами, но редко кому сопутствует удача. Да и опасное это занятие: хозяева клада могут разыскать добытчика и расквитаться, а мало кому охота занять место поднятого со дна реки сундука.
Но несмотря на таящиеся за каждым углом опасности Эл бесстрашно пересёк четвёртый ярус, поднялся на третий, миновал второй и оказался на первом. На всё это ушло около часа, из чего можно сделать вывод, сколь велик Ялгаад.
Ознакомительная версия. Доступно 389 страниц из 1941
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.