И Х. Книга восьмая (СИ) - Свадковский Алексей Рудольфович
Но тут из перчатки на руке, державшей ее, выдвинулся сиреневый металл, пропарывая обложку, и невидимый глазам яд начал расползаться по страницам. И впервые с момента сотворения, сознание книги обуял страх смерти. Ее разум был соткан из памяти тысяч несчастных, пытавшихся на ее страницах найти ответы на свои вопросы, а в итоге отдавших ей свой разум, свою память и чувства, она выпивала их до дна, делая частью себя. Время от времени на ее пути встречались знающие, и с теми было сложнее. Слабых убивала она, а сильные покупали ее тайны в ответ на свои. Но еще никто и никогда не приближался к тому, чтобы ее убить или подчинить.
— Кто ты? — над обложкой возникла небольшая проекция человеческой головы, задавшая вопрос.
— Твой новый хозяин, — быстро последовал ответ.
— У меня нет хозяев. Я служу только себе и никому больше, выполняя волю создавшего меня.
— Теперь есть, — чужак слегка надавил когтями, и из углубившегося разреза просочилась чернильная кровь. — Я ведь могу тебя уничтожить, а ты меня нет. Поэтому ты подчинишься или умрешь. Но если станешь служить, то наградой за послушание будут знания, недоступные тебе в этом мире никогда.
— Знания… — прошептала книга. Именно их сбор был целью ее существования.
— Ния! — крикнул захватчик. — Выведи за границы своего мысленного щита последние воспоминания, только осторожно, не раскрой свой разум, и расскажи ей немного про Двойную Спираль, особенно сделай упор на нечеловеческие расы и другие миры. Расскажи про самые разные знания сотен миров, что можно там найти…
Несколько секунд ожидания, и книга, завороженная открывавшимися перспективами, прошептала:
— Я подчиняюсь.
— Хозяин! — надавив, произнес я.
— Хозяин, — согласилась книга, признавая мою власть над собой.
— Ну вот и отлично, — встав, подхватил с пола книгу и поскорее засунул ее в сумку на плече.
— Что сейчас произошло? — спросила Ния, с любопытством следившая за происходящим.
— Обычный магический гримуар, — пожал я плечами, — одушевленный, правда, но, к счастью, практически разряженный. Хотя и обретший свой разум: видимо, немало бедолаг сожрал. Пришлось усмирить, завершив первый этап подчинения. Надо будет купить в Городе свиток с соответствующим ритуалом посильнее, чтобы завершить процесс. Когда я был наемником, довелось сталкнуться с чем-то похожим, когда после гибели хозяина его гримуар вышел из-под контроля. Пришлось повозиться и усмирить его, но до этого он десяток бедолаг убил. Правда, тогда было попроще, да и хозяин был слабаком, а эта книжка отожралась, даже страшно представить, скольких она убила, да и хозяин у нее был очень непрост. Ладно, с этим мы разберемся дома. Сейчас надо выяснить, где принц.
Ния, кивнув, повернулась к директору, послала ему образы сына Клеопатры и сразу получила ответ:
— Так вы за ним? — удивленно спросил он. — Но зачем?
— Мы здесь по поручению его матери, — последовал комментарий. — Мы хотим вернуть его ей.
— Но ведь она мертва уже очень давно! — растеряно прошептал Жан. Услышанное сбивало с ног не хуже удара дубины, ломая привычную картину мира. — Он на минус третьем этаже, — ответил он, пытаясь унять круговорот мыслей в голове.
— Странная планировка, — буркнул я, направившись на выход из библиотеки-тюрьмы.
— Изначально здесь был только один подземный этаж, построенный специально для хранения Книги Гузуфа, — непонятно почему оправдываясь, ответил директор. — Потом достроили еще парочку для исследований и изучения…
— А остальные для чего? — уточнил на всякий случай.
Жан задумался. С одной стороны, этому проекту была посвящена вся его жизнь, с другой, с силой, что он столкнулся, лучше сотрудничать, а не противостоять. А еще правильнее, учитывая их цель, — направить в нужную сторону, чтобы минимизировать попутные разрушения и избежать катастрофических последствий для вверенного ему проекта.
— Второй — это общее хранилище для предметов, несущих знания и специфические умения предков, третий — исследовательский. Четвертый и пятый — это своеобразная тюрьма для содержания особо опасных предметов и артефактов.
— И много у вас их там? — поинтересовался на всякий случай, спускаясь на второй этаж: охрану я изначально убрал на всех лестничных клетках, вдруг решат покинуть свои посты и прийти на помощь, когда не звали.
— Всего два, — ответил пыхтящий рядом директор. — На четвертом содержится Ящик Пандоры — это вместилище, удерживающие внутри себя десятки духов, несущих опасные болезни. В прошлом они уже причинили немало вреда нашему миру. А на пятом хранится тело Шамаша Несокрушимого.
— А это кто? — Ния ожила достаточно, чтобы у нее снова проснулось любопытство.
Мы наконец спустились на третий подземный этаж, и путь нам преградила новая металлическая дверь. Я на ходу выдвинул Невидимые клинки, но наш вынужденный проводник сам предложил ее открыть.
— Древний демон, что в свое время был правителем Шумера, — ответил он, набирая какой-то шифр, — немало натворил бед. Войны, человеческие жертвоприношения, поклонение демонам и лишь боги знают, что еще. Он опустошал целые страны, уводя народы в рабство, говорят, он не раз провозглашал, что нет в этом мире силы, способной сокрушить его, пока во время сна во дворец не залетела птица, бросившая ему на грудь перо. Невесомое перышко, под тяжестью которого он не смог встать и проснуться. Его подданные, исстрадавшиеся под пятой такого правителя, замуровали тело Шамаша в каменной гробнице, спрятанной в глубине песков. Склеп был найден около шестидесяти лет назад, и для обеспечения безопасности мы переместили его сюда. Демон погружен в сон, и пусть он не прервется никогда.
Наконец, путь открыт, и Рэн с Нией в сопровождении Жан Поля Ферендье прошли вперед. Невидимый для чужаков наблюдатель, выждав, когда они войдут на этаж, продолжил свой спуск вниз.
*****************
Мы увидели широкий коридор со множеством стеклянных дверей. В большинстве помещений виднелись какие-то приборы, микроскопы, что-то еще, но сейчас меня это интересовало мало. Главное — выполнить заказ, а уже потом, если хватит времени, можно и навестить хранилище, вдруг что интересное там обнаружим.
Принца мы нашли недалеко от входа, в просторном зале. Тело сына Клеопатры было помещено в прозрачный ящик и облеплено кучей проводов. Рядом стояли сгоревшие мониторы, на которых должна была отмечаться жизнедеятельность организма. Несколько секунд я стоял на пороге, не веря, что мы наконец-то у цели.
— Это точно он? — на всякий случай спросил я, оглянувшись на Нию.
В этом рейде произошло столько событий и ошибок, что я хочу быть уверенным наверняка в результате наших поисков.
Та, притронувшись к амулету на своей груди, уверенно ответила:
— Да. Это он.
Облегченно выдохнув, с подозрением посмотрел на директора — и отправился открывать капсулу сам. То ли сказалось отсутствие электричества, то ли она изначально не запиралась, но крышка откинулась без проблем. А мальчишка и впрямь выглядел как живой. Только спящий.
Я открыл свою сумку и достал гарпун рабовладельцев. С гарпуном, помимо названия, это устройство не роднило ничего, больше всего оно напоминало собой пулевик, но Игроки упорно продолжали его так называть. Крайне простое устройство: в навершии устанавливаешь прозрачный пустой куб, взводишь курок до щелчка, ждешь синего огонька, наводишь на цель, нажимаешь спуск, тихий хлопок — и тело Цезариона теперь замерло в центре куба. Все, контракт, считай, выполнен, можно тащить мальчишку к маме домой.
Довольно кивнув, повернулся и направился на выход. Время еще есть, теперь можно заглянуть и в хранилище. Горе проигравшим. Да и учитывая все, местные, судя по всему, и сами не слишком понимают, что делают и чем владеют. Знания магии в этом мире во многом забыты, так что я им скорее окажу услугу, избавив от древнего магического хлама. Типа того же магического гримуара.
Похожие книги на "И Х. Книга восьмая (СИ)", Свадковский Алексей Рудольфович
Свадковский Алексей Рудольфович читать все книги автора по порядку
Свадковский Алексей Рудольфович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.