Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2023-70". Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Кондакова Анна

"Фантастика 2023-70". Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Кондакова Анна

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2023-70". Компиляция. Книги 1-14 (СИ) - Кондакова Анна. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 187 страниц из 932

Внизу собрались все эльфы, которые имели несчастье в данный момент пребывать в вольном городе Таннисе.

У весело журчащего декоративного фонтана расположился темноволосый парень с бокалом в руках, которого окружила стая местных обитателей. А чуть поодаль стоял еще один молодой человек, который наблюдал за этой компанией. Нет, он не тяготился одиночеством, наоборот, радовался тому, что ссыльные не проявляют к нему повышенного внимания.

Я криво усмехнулся. Уж кто-кто, а я знал, что из двоих мужчин лишь один был молод, а обладатель иссиня-черной длинной косы, переплетенной серебристыми лентами, давно уже разменял первое тысячелетие. Что, впрочем, по эльфийским меркам не являлось старостью. Наоборот, он только-только вступил в пору зрелости. К тому же невинный и какой-то неискушенный облик никак не вязался с его глазами. Стоило только встретиться с ним взглядом, как сразу становилось ясно, что лучше не вставать у этого эльфа на пути: слишком много всего он пережил.

Страшные глаза. Мертвые.

Добрая половина лоэл'ли из тех, которые родились под светом других звезд, обладали таким же неживым взглядом.

И сейчас этот знаменитый воин, маг и дипломат, который по воле моего дражайшего отца вот уже почти месяц являлся моим личным охранником, нянькой и надзирателем, был окружен нездоровым и чересчур назойливым вниманием ссыльных эльфов. Неудивительно! Именно Ареин Миолин-Таали являлся истинным главой нашей делегации, да и вес его слова в эльфийском обществе имели достаточно большой.

Второй мужчина действительно был молод, всего лишь на пять лет старше меня. И по праву считался моим лучшим другом и соратником по всяческим каверзам. У Найри Тоэн-Маринэ, как и у его дальнего родича Ареина, была густая темная шевелюра. Только волосы свои он не по моде коротко стриг и вечно эпатировал окружающих колючим художественно взлохмаченным ежиком.

Оба моих спутника, так же как и я, были затянуты в полувоенные серебристо-черные мундиры. Удобные и практичные, незаменимые в пути и служащие вместо легкого доспеха в бою, они и для выхода в свет вполне подходили. Конечно же, наш гардероб вовсе этим не ограничивался, но специально переодеваться к ужину — значило оказать небывалую честь местным обитателям.

Ссыльные, наоборот, оделись чересчур пестро и вычурно. Несомненно, сейчас они щеголяли в своих лучших нарядах, дабы доказать гостям, что и в этой дыре в курсе последних веяний столичной моды…

Меня наконец заметили.

Найри криво усмехнулся и заговорщицки подмигнул, а невозмутимый Ареин наградил взглядом, в котором сквозили легкая укоризна и предостережение. Супруга Наместника, Нариата, и другие лоэл'ли выразили строго дозированную радость по поводу того, что они имеют возможность лицезреть мою особу. А сам гостеприимный хозяин…

Маурейн Тоили-Ренна негодовал. Ну как же! Ведь я опоздал на ужин! Он удостоил меня таким взглядом, который, без сомнения, более впечатлительную натуру лишил бы аппетита как минимум на пару часов.

Интересно, он действительно нарывается на выяснение отношений? А может, просто не умеет или не считает нужным скрывать свои эмоции? Если так, то я очень поспешил, когда назвал его дипломатом.

В ответ я мило улыбнулся.

— О! Тоили-Ренна! Вид из окна настолько покорил мое воображение, что я невольно потерял счет времени.

Да-да. Я все понял. А мое опоздание к ужину можешь считать мелкой местью. Ведь своих спутников я предупредил, что немного задержусь.

Может быть, и не стоило лишний раз обострять отношения с Наместником, да только на политической арене Таэн Лаэссэ он не значит сейчас почти ничего… А я, пусть, по меркам многих и неразумное дитя, но отец у меня сам таэ Луорен, а это значит много. Очень много!

— Эн Элиар-Тиани, я бесконечно рад, что мои апартаменты вам пришлись по вкусу, и надеюсь, вы теперь будете частым гостем в этом доме.

Я уже собирался озвучить какое-нибудь не менее завуалированное оскорбление, когда раздался мелодичный голос супруги Наместника. И она на правах хозяйки дома пригласила всех к столу.

Определенно умная женщина, а вот ее супруг начинает меня все больше и больше разочаровывать. Неужели он не понимает, что с высокими гостями из столицы не следует излишне заигрывать? Пусть мое слово пока почти ничего не значит, но тот же Ареин вполне мог бы за ссыльных походатайствовать…

Лоэл'ли, возглавляемые Нариатой, отправились в столовую. Найри подошел ко мне. Хитро подмигнул.

— Как Яни?

— Как всегда, — расплылся в довольной улыбке я, — выше всяких похвал.

— Может, одолжишь ее на часок-другой сегодня вечером? А то Аша мне уже порядком наскучила.

— На пару часиков, не больше, — криво усмехнулся я. — И смотри, не сильно усердствуй, эта дайрэн мне сегодня ночью еще пригодится.

— Ну вот… — притворно вздохнул Найри. — Значит, Ашу взамен могу не предлагать?

При имени его дайрэн я лишь презрительно скривился. Аша принадлежала к одному из первых поколений дэйш'ли и, не сомневаюсь, давно уже разменяла сотню лет. Хотя недавно она и проходила новую обработку сознания, но до Яни ей очень и очень далеко… Не было у молодого Тоэн-Маринэ денег ни на что лучшее.

Определенно, нужно будет по возвращении подарить другу новую дайрэн. Или хотя бы выбрать какую-нибудь из своих. Благо у меня их с избытком.

— Извини, но, боюсь, это будет очень неравноценная замена.

— Да я почти и не сомневался в твоем ответе… но вдруг, — усмехнулся Найри.

Мы прошли в столовую и уселись за стол, который прямо-таки ломился от всяческих аппетитно выглядевших яств. А уж как они пахли!

Незаметно сглотнул слюну. При виде такого разнообразия вспомнилось, что последний раз я ел еще рано утром. А походный завтрак не мог порадовать особыми изысками.

Повернулся к Найри, который уселся за стол слева от меня. Иронично приподнял бровь.

— Ты уверен, что после всего этого, — я выразительно указал на остывающий ужин, — у тебя останутся силы на какие-нибудь подвиги?

— О-о! — протянул мой друг. — Не сомневайся!

Ужин прошел в теплой, почти дружественной атмосфере. Яства никоим образом не разочаровали, а сероглазая Нариате показала себя не только прекрасной хозяйкой, но и чудесной собеседницей. Всеобщего веселья не разделял только Ареин, который почти не притронулся к еде. Он и обычно-то не самый приятный собеседник, а сегодня выглядел уж чересчур задумчивым и хмурым.

Из столовой мы перешли в малую гостиную, где на небольшой расположенной в углу сцене собралась стайка девушек дэйш'ли, готовых услаждать наш слух игрой на ареотах.

Я подмигнул Найри и взглядом указал на девушек.

Друг улыбнулся и покачал головой. А затем одними губами произнес: «Яни».

В ответ я пожал плечами, давая понять, что ничего не имею против.

Ну еще бы, ведь этим самым дэйш'ли было далеко до моей спутницы. Так, обычные домашние рабыни. Хоть и симпатичные… Впрочем, все дэйш'ли, которые находились в обществе эльфов, были весьма недурны собой.

Насладиться музыкой у нас так и не получилось. Ареин Миолин-Таали подал знак дэйш'ли, и те, подхватив инструменты, тихонько вышли через неприметную дверь.

— Миолин-Таали, почему… — начал Тоили-Ренна и тут же осекся. Ареин бросил на него недовольный взгляд и недвусмысленным жестом приказал заткнуться.

Комнату опутали такой колоссальной силы плетения, что я закашлялся и чуть не опрокинул на себя чашку чайлиса.

Ничего себе!

Я был ошарашен. Да и другие эльфы удивились не меньше.

Теперь из малой гостиной никто не сможет выйти. И войти сюда тоже. А также подслушать или как-то повлиять на находившихся тут эльфов.

Очень сложные и отнимающие кучу сил плетения! Таковые в миг не сотворишь и вечно таскать при себе не будешь. Да и не продержатся эти узоры долго. Максимум — пару часов!

— Прекрасная Нариате, лоэлы, — обратился к нам Ареин, — то, что я сейчас скажу, не должно выйти за пределы этой комнаты. Несколько часов назад я имел весьма продолжительную беседу с Эсрианом Амирин-Саурэ. И главнокомандующий мне сообщил очень тревожные и неприятные новости…

Ознакомительная версия. Доступно 187 страниц из 932

Перейти на страницу:

Кондакова Анна читать все книги автора по порядку

Кондакова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2023-70". Компиляция. Книги 1-14 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2023-70". Компиляция. Книги 1-14 (СИ), автор: Кондакова Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*