"Фантастика 2024-171". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Герасимова Галина Васильевна "oginen"
Чисто теоретически, именно сейчас можно было бы свернуть на путь классического волшебника. Но интуиция упорно подсказывала мне, что способности проводника душ могут принести гораздо больше пользы. По крайней мере, в краткосрочной перспективе.
— Значит, едем за костью… блин, можно ведь шмот из хранилища забрать!
Воспоминание о лежавших в Приюте вещах заметно улучшило мне настроение, однако радость оказалась недолгой — у меня попросту не хватало денег. на комфортное возвращение в Алса-Хамру. Само собой, я мог отправиться туда пешком и даже успеть к намеченному кладовщиком сроку, но вероятность получить в результате этого похода лишь кучку бесполезного хлама и дырку от бублика была слишком высокой. А встречать зиму с пустыми карманами мне категорически не хотелось.
— Ладно, хрен с ним…
Проснувшись на следующее утро, я спустился в общий зал, попросил сделать яичницу, а затем начал расспрашивать вытиравшего тарелки повара о том, где можно найти собирающихся за костью охотников.
— Думаю вот счастья попытать. Говорят, заработок хороший.
— Врут, — меланхолично ответил собеседник, изучая прилипшую к посуде грязь. — Таскаются хрен знает куда, мерзнут, возвращаются оборванными и полудохлыми, а дальше брешут о каких-то приключениях. Шуты.
— Ну… я бы рискнул.
— Молодой потому что. Насадит тебя слон на бивень — что делать будешь?
— Сдохну, наверное.
— Правильно. И другие тоже дохнут. Гиблое это занятие.
— Так а найти-то их как?
— Да хрен его знает.
Сразу после завтрака я воспользовался уже доказавшей свою эффективность схемой — отправился гулять по городским тавернам, пить в огромных количествах ягодный квас и надоедать людям однотипными вопросами. Пару часов от этого не было никакого толку, но затем владелец одного из кабаков вспомнил про какого-то своего приятеля, занимавшегося скупкой костей. Я узнал дорогу, еще минут двадцать поплутал по городу и вышел-таки к нужной лавке.
Заведение вряд ли можно было назвать полноценным магазином. Скорее, передо мной находился самый обычный пункт приема и переработки вторсырья — об этом свидетельствовали дощечки с корявыми надписями, сообщавшими, почем простой люд может сдать ненужное ему железо, кожу и старую одежду. Однако именно здесь я впервые увидел бивень северного слона — здоровенное кривое бревно, вывешенное на задней стене комнаты и матово поблескивавшее в окружавшем его сумраке.
— Сам добыл, — произнес устроившийся за прилавком старик, перехватив мой любопытный взгляд. — Решил на память оставить.
— Большой.
— Это еще мелочь. Молодой зверь был, глупый. А ты с чем пришел?
— Тоже хочу на север двинуться, отряд ищу. Мне сказали…
— Уже охотился?
— Еще нет.
— Умеешь что-нибудь?
— Я проводник душ. В охранники бы нанялся.
Старик многозначительно пожевал губами, неопределенно хмыкнул, но так ничего и не ответил.
— Слышал, что во время охоты проблемы бывают. С вараками.
— Бывают, — кивнул собеседник. — Те еще твари.
— Могу вам помочь. За очень скромную плату.
— Я давно никуда не хожу, — старик поморщился и с трудом выбрался из своего укрытия. — Не видишь, что ли?
Судя по тому, насколько тяжело он двигался, ни о какой охоте на слонов речь в данном случае действительно не шла. И я вполне мог бы догадаться об этом самостоятельно.
— Извините.
— За что?
— Э… ну, я не хотел вас обидеть.
— Мы все когда-нибудь умрем. Такова жизнь.
Выдав это глубокомысленное изречение, старик подошел к неприметной дверце, открыл ее и громко рявкнул:
— Тараш! Тараш!
— Чего? — донесся из глубин дома ответный крик. — Чего случилось?
— Сюда иди!
Послышались шаги, а затем перед нами возник одетый в холщовую рубаху и такие же штаны мужик — высокий, крепко сбитый и очень недовольный.
— Чего?
— Попутчика вам нашел. Жрец в отряд нужен?
— Жрец? — мужик уставился на меня далеким от приязни взглядом. — На кой хрен мне жрец?
— Ты тут не выступай, — нахмурился старик. — Если не знаешь, то зачем в командиры полез?
— В прошлый раз без жрецов ходили, — сбавил тон его собеседник. — Он что вообще хочет?
— Вот сам и спроси.
Явно оторванный от каких-то важных дел Тараш страдальчески поморщился, но в конце концов сдался и махнул рукой:
— Идем. Пиво будешь, жрец?
— Если только за компанию.
— Знамо дело… сюда.
Покинув оставшегося в магазине старика и миновав длинный темный коридор, мы оказались на пороге самой обычной жилой комнаты. Кажется, здесь неплохо повеселились прошлым вечером — стоявшая возле окна кровать выглядела так, словно по ней только что пронеслось стадо кабанов, на полу валялись глиняные бутылки, а в воздухе витал едва уловимый запах несвежего белья и подкисшего пива.
— Не обращай внимания, — буркнул хозяин, копаясь в шкафу. — Праздновали.
— Ясно.
— Вот дерьмо. Ничего не осталось.
Догадавшись, что прямо сейчас опохмелиться не выйдет, Тараш секунд пять тоскливо рассматривал стену. А затем, когда нужное решение все-таки было сгенерировано, повернулся к двери:
— За мной!
Наш путь закончился на соседней улице — выбравшись из дома, мой спутник свернул к первой попавшейся забегаловке, сходу заказал две кружки пива, после чего ткнул пальцем в ближайший столик:
— Туда.
Прохладный напиток оказал благотворное действие на самочувствие и мыслительные способности охотника — тот заметно расслабился, перестал напоминать изнуренного непосильным трудом каторжанина и смог возобновить беседу.
— Рассказывай, жрец. Чего хотел?
— Меня зовут Максим. Или Макс, так удобнее. Хочу поохотиться на слонов, ищу отряд. Могу быть охранником.
— Первый раз встречаю жреца, который хочет попасть на север. Вы же людей убиваете?
— Мы много чего делаем.
Караш залпом допил свое пиво, блаженно выдохнул, но сразу после этого решительно мотнул головой:
— Давай-ка начистоту. Я не хочу брать в команду непонятно кого. Зачем тебе все это?
— Мастер Кирч посоветовал убить нескольких вараков. Вы знаете, кто это?
— Мастер Кирч? — удивленно вскинул брови собеседник. — Ты с ним знаком?
— Разговаривали вчера, — уклонился я от прямого ответа. — Он дал несколько ценных советов.
— Мастер Кирч, значит, — повторил охотник. — Мастер Кирч… эй, девка, принеси нам еще пива!
Скучавшая возле прилавка разносчица негодующе фыркнула, однако ругаться на хамовитого клиента не стала и направилась к заветной емкости. Тараш проводил ее неопределенным взглядом, после чего снова обернулся ко мне:
— То, что ты знаком с мастером — это хорошо. Много чего умеешь?
— В темноте вижу, фехтую, раны на мне быстро заживают.
— Магия?
— Кое-что есть.
— Понятно, — хмыкнул собеседник. — Тайна?
— Всякое в жизни бывает. Однажды меня уже предавали.
— Да, сволочей везде хватает…
Подошедшая официантка водрузила перед нами две увенчанные пенными шапками кружки, забрала пустую посуду и удалилась, звонко цокая каблучками.
— На войне был? — спросил Тараш, делая большой глоток. — Часто вообще дрался?
— На войне был. Дрался не очень много, но подготовка есть. Лишним точно не стану.
— О севере что-нибудь знаешь?
— Ну… мало.
— Там холодно, — сообщил охотник, снова прикладываясь к пиву. — Вода уже сейчас замерзать начинает. Слонам это не нравится, поэтому они уходят с летних пастбищ туда, где теплее. А мы их встречаем.
— Ясно.
— Твари они здоровые, быстрые, так что ловить их тяжело. Приходится раскидывать шипы, копать ямы и надеяться на удачу. Некоторые отряды неделями своего первого слона гоняют.
— А вараки?
Тараш брезгливо скривился и покачал головой:
— Те еще выродки. Ноги бы оторвал тому, кто их придумал.
— Мастер Кирч сказал, что это какие-то магические создания.
— Наполовину змеи, наполовину люди. Умные, быстрые, холода не боятся, нас ненавидят. И вечно шляются рядом со слонами, уроды.
Похожие книги на ""Фантастика 2024-171". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)", Герасимова Галина Васильевна "oginen"
Герасимова Галина Васильевна "oginen" читать все книги автора по порядку
Герасимова Галина Васильевна "oginen" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.