"Фантастика 2024-147".Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Вайс Александр
Ознакомительная версия. Доступно 334 страниц из 1667
— И ему неплохо бы оправдать нас, потому что одновременно с этим он сможет утопить главного конкурента, — догадался я.
— Именно.
— Значит, есть надежда, что сразу нас не убьют.
Блэйд кивнула.
— Скорее всего, будет суд. Так что если и убьют, то чуть-чуть попозже.
— Суд? И что он собой представляет? Нам выделят унылого адвоката за счет клана, а Койр и твои недружелюбно настроенные братцы будут сыпать обвинениями?
— Не совсем. У нас все проходит несколько иначе. Видишь ли…
Договорить Анна не успела — со двора раздалось ржание. В нем было столько паники, как будто оборотни изменили своей приверженности к экологически чистой пище и решили обратить свой взор на вредных для здоровья, но очень вкусных лошадей.
Я безошибочно узнал голос своего коня. Вскочил с места, распахнул дверь и чуть не врезался в двух стражников, перекрывающих проход.
— Выходить запрещено.
— У меня там коня убивают! — рявкнул я.
Оборотни несколько секунд поколебались, но все же позволили нам пройти к конюшне. Я отметил, что у ворот стоит еще четверо. Наверняка и вокруг дома тоже охраняют на случай, если нам вдруг вздумается перелезть через забор и сбежать.
Я вломился в конюшню и чуть было не врезался в нагло ухмыляющегося вервольфа. Тот был занят тем, что притащил откуда-то кулинарную книгу и теперь с выражением зачитывал Инцитату ее содержание.
— Конский язык с зеленым горошком и овощами. Тыквенный пирог с кониной. Конина тушёная в горшочках. Сколько же всего вкусного можно из тебя сделать, правда, лошадь?
Инцитат в ответ на это попятился вглубь стойла, хотя, казалось, дальше пятиться уже было некуда. Вид у него был загнанный.
— Смотри, он как будто понимает, — обратился обладатель кулинарной книги к своему товарищу, который стоял тут же неподалеку и плотоядно облизывался. Очевидно, это стражники, которым надоело караулить запертую дверь и они нашли себе более интересное занятие. — О, свекольный суп на грудинке коня. Как думаешь, лошадь, вкусный из тебя выйдет суп? Или лучше тебя сырой сожрать?
— А ну пошли вон отсюда! — рявкнул я так, что любитель оригинальных рецептов аж подскочил. Книга грохнулась наземь. Тот повернулся ко мне.
— О, кого я вижу. Это же неудачливый убийца. Может, и из тебя суп сделать?
— Пошел вон, а не то еще отвалится что-нибудь ненужное, — в дверь вступила Блэйд. При виде Анны наглая ухмылка начала было сползать с лица стражника, но тот взял себя в руки.
— Еще одна убийца. И ренегатка к тому же. И что же ты мне сделаешь? Применишь магию, будешь бросаться на собственных сородичей, как ты это обычно делаешь? Тогда тебя точно казнят.
— Зачем же? — Анна неспешно подошла к вервольфу. — Ни в коем случае.
Вой, очень напоминающий волчий, разнесся по конюшне, словно визг сирены. Колено Анны угодило точно в выбранную цель, заставив ее обладателя сложиться вдвое. Я присвистнул и с уважением посмотрел на Блэйд. Не ожидал, что обычно спокойная и сдержанная Анна пользуется такими грязными приемами. Впрочем, не могу сказать, что не одобряю ее метод.
— Пошли вон, оба, — презрительно выплюнула Анна. — Если через минуту вы отсюда не уберетесь, узнаете много новых рецептов, которые можно приготовить из зарвавшихся и потерявших чувство самосохранения волков.
Оборотни убрались в мгновение ока. Первый, все еще прижимая руки к пострадавшему месту, злобно зыркнул на Анну, но это не произвело на нее ни малейшего впечатления. Инцитат при виде этого облегченно выдохнул.
— Вик! Ты не представляешь, как я рад тебя видеть!
— Ты в порядке? — спросил я коня. Натолкнулся на недоуменный взгляд Анны и понял, что произнес это вслух.
— Я? В порядке⁈ Конечно же нет!!! — Инцитат по обыкновению последних дней пылал возмущением. — Ты бросил меня здесь, с этими чудовищами, а сами исчез неизвестно куда! Оставил друг на растерзание хищникам! Как ты мог⁈
— Я был занят, — попытался оправдаться я, перейдя на мысленную речь.
— Чем это ты таким был занят?
— Ну, меня пытались убить, — я принялся загибать пальцы, — по моим подсчетам около четырех раз. Причем большинство из них сожрать.
— Это не оправдание, — фыркнул конь. — А что вообще случилось?
— Да ничего особенного. Всего лишь пытались отравить главу клана и обвинили в этом нас с Анной.
Инцитат на мгновение задумался.
— А это очень плохо? — наконец осторожно уточнил конь.
— В зависимости от того, сумеем ли мы оправдаться.
— А я-то думал, почему какие-то сволочи явились сюда обыскивать дом.
— Обыскивать? Впрочем, чему я удивляюсь. Наверняка это было первым, что они сделали.
— Злобные, с мрачными рожами, даже в конюшню вломились, — пожаловался конь. — Перетрясли здесь все. А манеры, это же просто ужас! Я всегда знал, что оборотни те еще чудовища. Они мне такого наговорили!
— Да-да, — успокаивающе произнес я и потрепал коня по холке. — Наверняка грозили отправить в суп. Но теперь все будет в порядке, я не дам тебя в обиду.
— Да нет же, Вик! Они…
Дверь конюшни отворилась. Не дослушав коня, я повернул голову.
На пороге стоял оборотень в форме стражника. В отличие от изгнанных нами недавно, он держался спокойно и на лице его читалось даже нечто вроде уважения. Незнакомец быстро обвел нас взглядом, коротко кивнул Анне и оповестил:
— С вами хотят поговорить.
Глава 16
— Август?
Добродушный белобородый старик, который из двух представленных в Совете дедов, без сомнения, был моим фаворитом, стоял у ворот. Выглядел он осунувшимся, как будто этой ночью почти не спал. Неудивительно, в последние дни на него легла часть обязанностей главы клана.
— О, мои друзья из большого мира. Надеюсь, у вас все в порядке?
Август тепло улыбнулся, чем заслужил еще плюс десять баллов в моем личном рейтинге симпатий. Пожалуй, это первый вервольф на моей памяти, который назвал нас друзьями.
— Если считать, что мы вообще можем быть в порядке в нынешней ситуации, то да, — подтвердила Анна.
Август излучал какую-то неуловимую, но очень теплую ауру. Глядя в его улыбающиеся глаза, окаймленные сетью морщинок, я поневоле забывал о том, в какое, в сущности, дерьмо мы вляпались. В компании этого милого старика с нами просто не может случиться ничего плохого. Не может, и все тут.
Август подошел к дому и широким жестом указал на дверь.
— Пригласите старика? Негоже нам разговаривать на улице.
Я поспешно подошел и открыл ему. Действительно, что это я. Нарушаю законы гостеприимства.
Я указал Августу на диван в гостиной, но тот скромно расположился на стуле в углу. Вид у него был настолько благообразный, что впору было писать с него портрет: «Мудрый старец раздумывает о несовершенстве мира» и вешать в рабочем кабинете. Ну или над унитазом, в зависимости от того, где именно заказчик портрета привык раздумывать.
— Поужинаете с нами? — предложил я, хотя угощать гостя было особо нечем.
Старик отрицательно покачал головой.
— Благодарю, но я не голоден. К тому же, я не могу рассиживаться, меня ждут дела. Мне нужно с вами поговорить.
Я глубоко вздохнул.
— И я даже знаю, о чем.
— Завтра состоится суд, — не стал ходить вокруг да около Август. — Не буду скрывать, сторонников у вас немного.
— Только вы? — грустно усмехнулась Анна.
— Увы, да. Койр, как вы понимаете, будет топить вас всеми силами, остальные два члена Совета пока сохраняют нейтралитет, но настроены к вам недружелюбно. Семья Йогара, да поправится он как можно быстрее, тоже не питает к вам теплых чувств. Боюсь, при таком раскладе моего влияния может не хватить. Но я сделаю все, что смогу, чтобы снять с вас эти возмутительные обвинения.
— Вы настолько уверены, что мы ни в чем не виноваты? — в лоб спросила Анна. — Вдруг мы на самом деле отравили главу клана, а вы станете нас выгораживать?
— Уверен. Во-первых, я ни за что не поверю, что наши гости из Империи могли оказаться настолько вероломными. А во-вторых, я практически убежден, что за всем стоит Койр.
Ознакомительная версия. Доступно 334 страниц из 1667
Похожие книги на "Главная героиня", Голдис Жаклин
Голдис Жаклин читать все книги автора по порядку
Голдис Жаклин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.