Чужой монастырь - Краснов Антон
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
— Я так и знал,— выговорил Акил,— я так и знал, что мор все равно перекинется в народ рано или поздно. Ну так что ж! Что это меняет? Чему быть, того не миновать.
— А-а, вот как ты заговорил,— сказал Алькасоол.— Ты решил опереться только на гареггинов, неуязвимых и неутомимых гареггинов? Наверняка ты знал... Ты подождешь, пока эпидемия опустошит Ганахиду, пойдет на спад, а потом подсчитаешь выживших, отследишь, кто из них еще болен, и...
— Не желаю слушать,— грубо перебил его Акил.— Я не желаю этого слушать! И довольно. Я понял. Тем более что я смогу теперь часто смотреть на уголки нашего мира... Подойди-ка поближе, Алькасоол. Не смотри на меня так уж свирепо. Конечно, я мог бы приказать отдать тебя под пытку или даже сразу убить, а уже с тебя с мертвого снять Стигматы власти, переданные тебе Леннаром...— И его взгляд скользнул сначала по диадеме-поланту, а потом перекинулся к браслету на руке Алькасоола. Акил продолжал, по капле вливая в свой звучный голос доверительные ноты: — Но мне не следует так поступать, я знаю. Мы оба с тобой одного корня. Мы оба входили в орден Ревнителей, оба служили Храму по мере разумения и способностей, отпущенных нам богами. Теперь нас развело по разным дорогам. Это можно исправить, и это только в нашей воле. Я не играю с тобой в доверие. Ты достаточно умен, чтобы не заиграться, не пойти на поводу, не поддаться... Я ворвался к тебе с оружием, но разве это — оружие в сравнении с тем, чем владеешь ты?
— Ты сейчас о чем, Акил?
— Я о том, во что великий Леннар наверняка посвятил тебя. Как своего непосредственного преемника. Плазмоизлучатели — это так, зубочистки. Челнок, на котором Леннар собирался выдвинуться из двадцать первого шлюза в Великую пустоту,— это нечто вроде лодочки, плавающей по речке. На челноке не установлено никакого оружия. Я не верю, что Корабль не обладает мощной оборонной и наступательной системой. Леннар наверняка сообщил тебе. Я хочу, чтобы ты перепоручил мне то, что доверил тебе он.
— И все?
— И все.
Омм-Алькасоол некоторое время смотрел в глаза Акила, полные вызова, и потом, откинувшись назад всем корпусом, расхохотался:
— Я просто поражаюсь твоей скромности! Отчего же ты не попросил у меня планету, около которой находится Корабль? Или звезды? Вот эти острые световые иглы на экранах?.. Ты мог бы попросить у меня это с тем же успехом, как и твою мифическую систему вооружения Корабля. Я не могу дать тебе то, что ты требуешь. Я не могу ничем тебе помочь.
— Вот как,— безо всякого выражения проговорил Акил.— Значит, ты отказываешься?
— Да что мне кривить душой? Если бы я располагал каким-то мощным оружием, неужели я поколебался бы пустить его против тебя?
— Ну...— проговорил Акил.— А если это такое оружие, которое нельзя применять ВНУТРИ Корабля?
Омм-Алькасоол не сразу и нашелся что ответить на подобное высказывание соправителя сардонаров. Он невольно прикусил нижнюю губу и не смотрел на Акила, который сейчас улыбался длинной улыбкой, не открывающей зубов и явно с долей снисхождения...
— Вот как,— наконец вырвался из оцепенения Алькасоол,— значит, у тебя далеко идущие планы? И против кого же ты собираешься использовать оружие вне Корабля?
— А, так, значит, оно все-таки существует!
— Я просто предположил.
— Ты знаешь, Алькасоол, многие из тех, кто предполагал, говоря со мной, жестоко обманулись. Недавно один такой предположил, что проживет еще долго и плодотворно — дня этак два, так это не сбылось... Так что будем говорить начистоту.
Алькасоол обвел взглядом гареггинов и посмотрел на группу своих людей, согнанных к центру Центрального поста, на Эдера, которого уже выкорчевали из кресла за пультом и подтолкнули поближе к другим Обращенным. Алькасоол переспросил:
— Начистоту? -Да.
— При таком-то скоплении народа?
— Мне нечего скрывать от своих боевых товарищей и собратьев по вере, — пафосно произнес Акил.— А впрочем, если ты настаиваешь, мы можем остаться с глазу на глаз.
— Уж мне-то о вере не надо...— пробормотал Алькасоол.— Как, собственно, и не надо ничего объяснять касательно твоих планов вооружения. Наверное, пообщался со своими пленниками с голубой планеты, установил, что там нет ничего такого, что могло бы тебе помешать реализовать некоторые твои планы. Только нужно оружие, которое есть на Корабле, но доступа к которому ты не имеешь. И полагаешь, что такой доступ есть у меня... Ясно. Конечно же я тебе откажу. Просто потому, что ничего не знаю. А если не знаю я, первое лицо Академии, то не знает никто. И успокойся. Конечно, я понимаю, что отказаться от этой мечты — завладеть оружием Строителей, не крохотными плазмоизлучателями, а настоящим! — тебя могут заставить разве что боги. Да и то...
— Боги? — ухмыльнулся Акил и, верно решив, что ничто не удерживает его от убийственной откровенности, добавил: — С богами мы как-нибудь договоримся. Тем более что я сам выбираю себе богов! Мне кажется, победитель Первого Храма имеет право на такую роскошь?
— Пусть тебе ответят твои боги,— последовал ответ Алькасоола.
И тут боги, кажется, услышали. И ответили.
Матово поблескивающий свод Центрального поста вдруг затрясся, словно по нему прокатилась крупная дрожь, и в одном месте металл начал расходиться, выворачиваясь наружу, как оттопыренная нижняя губа, выражающая отвращение... Запузырились, запрыгали струйки расплавленного композита, несколько капель попало на задранные вверх лица гареггинов, и кто-то испустил стон. Гареггин с вытекшим глазом мотал головой, прикрыв пол-лица правой ладонью...
Два мощных удара выбили фрагмент обшивки свода, и из образовавшейся бреши повалил дым. Акил вдруг поднял вверх обе руки со сжатыми кулаками и потряс ими словно в исступлении, а Ноэль, не дожидаясь сигнала вождя, поднял раструб почти полностью разряженной «плазмы». Но не выстрелил: Акил ударил по стволу оружия, не отрывая глаз от свода Центрального поста.
Из пролома смотрело на него лицо Леннара.
Глава шестая
Оружие строителей
Наверное, кому-то показалось, что это галлюцинация, к тому же уязвимая галлюцинация, потому что один из гареггинов метнул в это лицо нож, и, быть может, даже возникла вредная иллюзия, что попал. Ибо лицо исчезло. Из пролома по-прежнему текли струйки жиденького, бурого дыма, а потом вдруг пролился звук, как от удара тяжелым молотом по металлу, и со свода Центрального поста на пол слетела фигура. Человек еще разгибался после трудного и опасного прыжка, а глаза его уже приглядывались к большому количеству людей, наводнивших Центральный пост.
На этот раз ошибиться в том, КТО это и существует ли он до сих пор, было невозможно.
Чтобы добраться до мозга Академии — даже такой странной и мало кому известной дорогой,— отряду Каллиеры потребовалось выдержать два боя и потерять больше половины людей. Характерно, что опытные воины Обращенных гибли «обильно», по циничному выражению Абу-Керима, а вот земляне, в большинстве своем люди мирных профессий (ну за исключением майора Неделина, капитана Епанчина, британца Уилшоу и того же Абу-Керима), почти все уцелели. Больше остальных уроженцев Земли досталось расторопному китайцу Ли Сюну, он получил удар хваном между ребер, но стойко терпел. Это если не считать еще троих, что все-таки были убиты...
Гамов, который убил двоих гареггинов и отделался таким же количеством царапин, чувствовал, как каждую клеточку его тела переполняет мерный, торжественный, все нарастающий гул. Он не задумывался над тем, что будет с ним дальше, а уж тем паче не пытался представить, какие процессы сейчас идут в его организме, меняющемся вследствие проникновения чужой плоти, чужого генотипа. Уроки, полученные им от покойного гареггина Иль-Дорана, бесспорно, сыграли положительную роль. Константин и не вспоминал, что еще совсем недавно он сам был таким же сардонаром, как вот эти смуглолицые, стройные парни с полудетскими лицами; и не вспоминал, что он остается таким же гареггином, как и они. Он начинал уже терять чувство реальности. Все чаще он ощущал себя персонажем какой-то необычайно сложной и красочной компьютерной игры, и ему даже в голову не приходило, что он смертен, что он может умереть, ведь всякий раз, когда он уходил из зоны поражения или чудом ускользал из-под мощного рубящего удара противника, он подспудно ощущал, что все еще можно переиграть. Будто у него несколько жизней. Будто этот мир — лишь один из вариантов развития событий, комбинация из нескольких составляющих, которые всегда можно переставить местами...
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
Похожие книги на "Чужой монастырь", Краснов Антон
Краснов Антон читать все книги автора по порядку
Краснов Антон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.