Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-95". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Шимуро Павел

"Фантастика 2026-95". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Шимуро Павел

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-95". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) - Шимуро Павел. Жанр: Боевая фантастика / Постапокалипсис / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Сколько там было? — уточнил министр.

— Всё, что удалось собрать за последние полгода, — аккуратно произнёс лорд, в ожидании реакции.

Министр молча крутил бокал в руках, а затем тихо произнёс:

— Как подобное допустили? Впрочем, это уже не важно. В любом случае, результат операции сугубо положительный. Я отмечу перед королевой ваши заслуги в этом.

— Благодарю, сэр, — кивнул посетитель, а затем аккуратно добавил: — Агент через несколько часов прибудет в Лондон и полагаю, будет ожидать обещанный рыцарский титул и новую фамилию.

Министр посмотрел на сидящего рядом лорда и злобно произнёс:

— Это даже не обсуждается.

— Но мы ведь обещали ему это за его службу, — удивился Кейлиш, на что министр злобно прорычал:

— Мне плевать на это. Ни один русский варвар не будет удостоен чести носить английский титул. Если он будет недоволен — просто устраните его.

Сидящий рядом лорд нервно сглотнул, а затем чуть улыбнулся. В глубине души он был рад подобному решению.

— Сэр, ещё один момент, — уточнил Кейлиш. — Что будем делать с русским аристократом? Мы не можем вечно удерживать его, тем более, с учетом того что наш агент раскрыт. Это ведь международный скандал.

— Какой такой русский аристократ? Её величеству ничего об этом неизвестно, — надменно усмехнулся министр и взял в руки сигару. — В нашей тюрьме содержится лишь неизвестный нарушитель государственной границы без каких-либо документов. А что до того, что он разговаривает на варварском языке… ну мало ли какой очередной русский захотел попытать счастья в нашей прекрасной стране.

Лорд Кейлиш чуть ухмыльнулся, понимая куда клонит министр. У Российской империи нет никаких доказательств того, что Англия незаконно удерживает одного из её подданных.

— А что до раскрытого шпиона… — продолжил министр. — То мы надежно спрячем его у нас. Русские не смогут никому ничего доказать. Нам останется только всё отрицать.

В этот момент в дверь аккуратно постучали.

— Прошу прощения, к вам посол Австрийской империи, — откланялся вошедший слуга.

— Вы уверены? — поднял бровь министр.

— Абсолютно, сэр, — кивнул тот.

— Тогда прошу, пригласите его немедля, — распорядился министр иностранных дел и взглянул на лорда Кейлиша: — Что привело его в столь поздний час?

— Никак не могу знать, быть может, опять будут просить продать им вооружение, — выпустил дым из своей сигары лорд.

— Или начнёт молить вступить в войну на их стороне, — предположил министр и мужчины рассмеялись.

— Что же, тогда прошу вас сообщить мне утром, чья версия была верна, — поднялся со своего места Кейлиш и направился к выходу.

Как только он подошёл к двери, она резко распахнулась, едва не сбив его с ног.

— Прошу прощения, лорд, — буркнул австрийский посол и, не останавливаясь, направился к министру. — Сэр, мой Император распорядился вручить вам этот документ.

Глава 13

Квартира Даниила Уварова

Я проснулся от раннего телефонного звонка. Хотя нет, вовсе не раннего. Часы показывали половину одиннадцатого. Последние дни мой организм активно восстанавливал силы и я ему не препятствовал.

— Даниил, мои юристы подготовили документы о создании холдинга, — сообщил мне Распутин. — Я подъеду к вам в офис и мы подпишем бумаги.

— Это отличные новости, буду там через пару часов, — ответил я.

— И ещё один момент, — спросил Распутин, когда я уже собирался повесить трубку. — Ты не знаешь, куда пропала Алиса? Её телефон недоступен.

— Может быть она уже в офисе? — предположил я, на что он лишь хмыкнул и сказал:

— Ладно, если увидишь её, передай чтобы немедленно со мной связалась.

Повесив трубку, я зевнул и потянулся. Надо восстанавливать режим и перестать ложиться спать под утро.

— Хватит притворяться спящей, — легонько шлёпнул я по одеялу рядом с собой. — И хватит прятаться от отца, он же волнуется.

— Если бы он действительно не знал где я и волновался, то над городом бы уже кружил десяток вертолётов, а все загородные шоссе перекрыты, — раздался приглушённый голос Алисы из-под одеяла.

— Тем более к чему эти игры с побегами? — удивился я.

— А может мне нравится прятаться? — игриво спросила она, высунув голову.

— Ну тогда и дальше прячься, а я займу душ, — усмехнулся я и, накрыв её одеялом, вскочил с кровати.

— Эй, чур я первая! — слышались приглушённые возгласы возмущения, когда я уже заходил в ванную.

Закончив умываться, я зашёл в кухню, где обнаружил Алису, до сих пор завёрнутую в одеяло. Она стояла, словно загипнотизированная и смотрела телевизор.

— Что, гороскоп показывают? — усмехнулся я, но она никак не отреагировала на мой подкол, чем привлекла внимание ещё сильнее. Взяв пульт, я прибавил громкость.

— Напоминаем только что подключившимся телезрителям, что мы ведём экстренное включение из Зимнего дворца, где считанные минуты назад, Император Александр Пятый подписал долгожданный мирный договор с Австрийской империей, — сбивчиво рассказывала ведущая. — По непроверенной информации, это стало возможным, благодаря недавней поимке английского шпиона, который вскрыл многолетний заговор Соединённого королевства, направленный против обеих наших стран.

Из рук Алисы выскочила керамическая кружка, но я, заворожённо слушая выпуск новостей, даже не шелохнулся.

— От имени нашего канала, мы ещё раз хотим поздравить всех жителей страны с окончанием многолетней войны. По сообщениям пресс-службы его Величества, в ближайшие дни будут подписаны договоры о взаимном ненападении и разделе территорий. Австрия согласна уступить восточные территории в обмен на гарантии России по невмешательству в будущие военные кампании австрийцев на северо-западном направлении, — сообщала ведущая, стоя на фоне Зимнего.

— Северо-Западном? — наконец отмерла Алиса и посмотрела на меня. — Неужели они…

— Ага, — улыбнувшись, кивнул я. — Похоже, они собираются выбить англичан с континента и вернуть северные территории Франции, захваченные теми полвека назад.

А затем взял телефон и набрал Гагарина:

— Илья Андреевич, уже видели? Срочно ищите в штат политолога и военного обозревателя.

* * *

— А как же «мне нравится прятаться»? — усмехнулся я, когда Алиса уверенно пошла к моей машине.

— Разблокируй двери, шутник, — фыркнула она, дёргая за ручку.

У меня аж глаз начал дёргаться при виде того, как она намеренно ломает мою машину.

— Блин, а ты видел что нас заблокировали? — воскликнула она, обратив внимания, что выезд перегородил новенький красный кабриолет с откидной крышей. — Что за невоспитанные пижоны у вас тут живут?

Я ничего не ответил, заведя двигатель, чтобы прогреть его после морозной ночи.

— Смотрите-ка, номер под стеклом оставили, — саркастически сказала она. — Ну что же, сейчас я им объясню, почему так не стоит делать.

Она начала набираться цифры, написанные на лежащей на торпедо бумажке.

— С кем можно постоянно разговаривать? Вечно занято, — возмутилась она, сев на пассажирское сидение, а затем с горящими глазами повернулась ко мне: — Давай их протараним!

— Девушка, с вами всё в порядке? — опешил я.

— Нет, ну а что они себе позволяют? — разгневанно указала она на блокирующий проезд машину. — Небось блондинка какая-то. Права купила, а ездить не купила.

— Почему не рыженькая например? — усмехнулся я, за что был награждён уничижительным взглядом.

Алиса выхватила мой телефон, лежащий на центральной консоле и набрала написанный на бумажке номер, который видимо уже запомнила. И как только нажала на кнопку вызова, то номер на экране сменился надписью «Сумасшедшая».

— О! У тебя номер этой клуши записан как сумасшедшая! — выкрикнула она. — Это что, соседка?

И в этот момент произошла кульминация этой ситуации. Телефон в кармане Алисы завибрировал, она недовольно достала его.

— Чего-о-о? — нахмурилась она и убрала мой телефон от уха.

Перейти на страницу:

Шимуро Павел читать все книги автора по порядку

Шимуро Павел - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-95". Компиляция. Книги 1-29 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-95". Компиляция. Книги 1-29 (СИ), автор: Шимуро Павел. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*